angehen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- go onangehen vom Licht etc umgangssprachlich | familiar, informalumgangehen vom Licht etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
- beginangehen von Kino, Schule etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgstartangehen von Kino, Schule etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgangehen von Kino, Schule etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
- die Vorstellung geht um 8 anthe performance begins at 8 (o’clock)
-
Beispiele
angehen
transitives Verb | transitive verb v/t <h>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
- concernangehen betreffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figangehen betreffen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
- askangehen bitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figsolicitangehen bitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figapproachangehen bitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figangehen bitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
-
- wir sind von ihnen um Unterstützung angegangen worden
- attackangehen scharf kritisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figangehen scharf kritisieren figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
- tackleangehen Problem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figangehen Problem etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
angehen
unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers <sein>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Beispiele