Deutsch-Englisch Übersetzung für "Zweihand-Bedienung"

"Zweihand-Bedienung" Englisch Übersetzung

Bedienung
Femininum | feminine f <Bedienung; Bedienungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • service
    Bedienung in Geschäft, Hotel etc <nurSingular | singular sg>
    Bedienung in Geschäft, Hotel etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • prompte Bedienung <nurSingular | singular sg>
    speedy service
    prompte Bedienung <nurSingular | singular sg>
  • Bedienung (ist im Preis) inbegriffen <nurSingular | singular sg>
    service included, service is included in the price
    Bedienung (ist im Preis) inbegriffen <nurSingular | singular sg>
  • mit Bedienung <nurSingular | singular sg>
    with service
    mit Bedienung <nurSingular | singular sg>
  • waiter
    Bedienung Kellner
    Bedienung Kellner
  • waitress
    Bedienung Kellnerin
    Bedienung Kellnerin
  • (sales) clerk amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bedienung Verkäufer
    shop assistant britisches Englisch | British EnglishBr
    Bedienung Verkäufer
    Bedienung Verkäufer
  • operation
    Bedienung besonders Technik | engineeringTECH von Maschine <nurSingular | singular sg>
    Bedienung besonders Technik | engineeringTECH von Maschine <nurSingular | singular sg>
  • control
    Bedienung besonders Technik | engineeringTECH von Schaltgeräten <nurSingular | singular sg>
    Bedienung besonders Technik | engineeringTECH von Schaltgeräten <nurSingular | singular sg>
  • manipulation
    Bedienung besonders Technik | engineeringTECH von Werkzeugen <nurSingular | singular sg>
    handling
    Bedienung besonders Technik | engineeringTECH von Werkzeugen <nurSingular | singular sg>
    Bedienung besonders Technik | engineeringTECH von Werkzeugen <nurSingular | singular sg>
  • use
    Bedienung von Gerät, Computer, Programm besonders Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    Bedienung von Gerät, Computer, Programm besonders Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • in einem Punkt vereinte Bedienung <nurSingular | singular sg>
    centralized control, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr control
    in einem Punkt vereinte Bedienung <nurSingular | singular sg>
  • service
    Bedienung Militär, militärisch | military termMIL <nurSingular | singular sg>
    operation
    Bedienung Militär, militärisch | military termMIL <nurSingular | singular sg>
    Bedienung Militär, militärisch | military termMIL <nurSingular | singular sg>
  • (gun) crew, gunnersPlural | plural pl
    Bedienung Militär, militärisch | military termMIL Mannschaft <nurSingular | singular sg>
    Bedienung Militär, militärisch | military termMIL Mannschaft <nurSingular | singular sg>
  • servicing
    Bedienung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Zahlung
    Bedienung Finanzen und Bankwesen Finanzen und Bankwesen | finance financeFIN Zahlung
  • cleaner
    Bedienung besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Bedienung besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
Beispiele
  • eine Bedienung suchen Putzfrau
    to look for a cleaner
    eine Bedienung suchen Putzfrau
  • eine Bedienung suchen Putzstelle
    to look for work as a cleaner
    eine Bedienung suchen Putzstelle
  • (domestic) staff, servantsPlural | plural pl
    Bedienung arch
    Bedienung arch
  • servant
    Bedienung arch
    Bedienung arch
Zweihänder
[-ˌhɛndər]Maskulinum | masculine m <Zweihänders; Zweihänder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • two-handed (oder | orod doublehanded) sword
    Zweihänder Schwert
    Zweihänder Schwert
Oben-ohne-Bedienung
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • topless waitress
    Oben-ohne-Bedienung Kellnerin
    Oben-ohne-Bedienung Kellnerin
  • topless service
    Oben-ohne-Bedienung das Bedienen
    Oben-ohne-Bedienung das Bedienen
einschließlich
Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
einschließlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • including, inclusive(ly)
    einschließlich
    einschließlich
Beispiele
aufmerksam
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • attentive (aufAkkusativ | accusative (case) akk to)
    aufmerksam
    aufmerksam
Beispiele
  • ein aufmerksamer Beobachter
    an attentive observer
    ein aufmerksamer Beobachter
  • jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufmerksam machen hinweisen
    to call (oder | orod draw) sb’s attention toetwas | something sth
    jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufmerksam machen hinweisen
  • jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufmerksam machen zeigen
    to pointetwas | something sth out tojemand | somebody sb
    jemanden auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas aufmerksam machen zeigen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • watchful
    aufmerksam wachsam
    alert
    aufmerksam wachsam
    vigilant
    aufmerksam wachsam
    aufmerksam wachsam
  • keen
    aufmerksam Augen
    aufmerksam Augen
  • attentive
    aufmerksam höflich, zuvorkommend
    obliging
    aufmerksam höflich, zuvorkommend
    thoughtful
    aufmerksam höflich, zuvorkommend
    aufmerksam höflich, zuvorkommend
Beispiele
aufmerksam
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Prozent
[proˈtsɛnt]Neutrum | neuter n <Prozent(e)s; Prozente; nach Zahlen Prozent>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • percent
    Prozent Prozentsatz
    Prozent Prozentsatz
  • auch | alsoa. per cent britisches Englisch | British EnglishBr
    Prozent
    Prozent
Beispiele
  • rebateSingular | singular sg
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rabatt umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    discountSingular | singular sg
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rabatt umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rabatt umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • shareSingular | singular sg (oder | orod percentageSingular | singular sg) of the profits
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewinnanteil umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewinnanteil umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • commissionSingular | singular sg
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermittlungsgebühr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Vermittlungsgebühr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • royaltySingular | singular sg
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tantiemen umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    percentageSingular | singular sg
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tantiemen umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Tantiemen umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • percentageSingular | singular sg
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abschlag umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    Prozent Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abschlag umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
rufen
[ˈruːfən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <ruft; rief; gerufen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • call
    rufen schreien
    rufen schreien
  • shout
    rufen lauter
    cry
    rufen lauter
    rufen lauter
Beispiele
  • call
    rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    summon
    rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rufen aufrufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
rufen
[ˈruːfən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • call (for)
    rufen
    rufen
Beispiele
  • jemanden rufen
    to call (for) (oder | orod summon)jemand | somebody sb
    jemanden rufen
  • jemanden zu Hilfe rufen
    to call forjemand | somebody sb to help, to call for sb’s assistance
    jemanden zu Hilfe rufen
  • einen Arzt rufen
    to call (oder | orod send for) a doctor
    einen Arzt rufen
  • exclaim
    rufen ausrufen
    cry
    rufen ausrufen
    rufen ausrufen
Beispiele
  • summon
    rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    call
    rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    rufen beordern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • call
    rufen nennen
    rufen nennen
Beispiele
  • jemanden bei seinem Namen rufen
    to calljemand | somebody sb by his name
    jemanden bei seinem Namen rufen
  • man ruft ihn Hans
    they call him Hans
    man ruft ihn Hans
Beispiele
  • hark
    rufen Jagd | huntingJAGD Hunde
    rufen Jagd | huntingJAGD Hunde
  • ring (up), call (up)
    rufen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    rufen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
rufen
Neutrum | neuter n <Rufens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • calling, callsPlural | plural pl
    rufen
    rufen
  • shouting, shoutsPlural | plural pl
    rufen lauter
    rufen lauter
Beispiele
schnell
[ʃnɛl]Adjektiv | adjective adj <schneller; schnellst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quick
    schnell (≈ mit großer Geschwindigkeit)
    schnell (≈ mit großer Geschwindigkeit)
  • rapid
    schnell (≈ stärker)
    schnell (≈ stärker)
Beispiele
  • quick
    schnell (≈ sofortig, umgehend)
    prompt
    schnell (≈ sofortig, umgehend)
    speedy
    schnell (≈ sofortig, umgehend)
    schnell (≈ sofortig, umgehend)
Beispiele
  • fast
    schnell (≈ Fahrzeug etc)
    schnell (≈ Fahrzeug etc)
Beispiele
  • fast
    schnell (≈ Fußballspiel, Rennen, Straße etc)
    schnell (≈ Fußballspiel, Rennen, Straße etc)
Beispiele
  • quick
    schnell (≈ hurtig, behände)
    swift
    schnell (≈ hurtig, behände)
    schnell (≈ hurtig, behände)
Beispiele
  • ein schnelles Pferd [Reh]
    a swift horse [deer]
    ein schnelles Pferd [Reh]
  • schnell wie der Wind
    (as) swift as the wind
    schnell wie der Wind
  • hasty
    schnell (≈ hastig)
    quick
    schnell (≈ hastig)
    hurried
    schnell (≈ hastig)
    schnell (≈ hastig)
Beispiele
  • ein schneller Aufbruch
    a hasty departure
    ein schneller Aufbruch
  • auf die schnelle Tour umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in a hurry (oder | orod rush)
    auf die schnelle Tour umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sudden
    schnell (≈ plötzlich)
    abrupt
    schnell (≈ plötzlich)
    schnell (≈ plötzlich)
Beispiele
Beispiele
  • schnelle Truppe(n) Militär, militärisch | military termMIL
    mobile troopsPlural | plural pl
    schnelle Truppe(n) Militär, militärisch | military termMIL
  • prompt
    schnell Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH (≈ Antwort, Zahlung etc)
    schnell Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH (≈ Antwort, Zahlung etc)
  • brisk
    schnell Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH (≈ Verkauf)
    schnell Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH (≈ Verkauf)
  • quick
    schnell Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH (≈ Umsatz)
    schnell Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH (≈ Umsatz)
  • veloce
    schnell Musik | musical termMUS
    schnell Musik | musical termMUS
Beispiele
schnell
[ʃnɛl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • quick(ly), fast
    schnell (≈ mit großer Geschwindigkeit)
    schnell (≈ mit großer Geschwindigkeit)
  • rapidly
    schnell (≈ stärker)
    schnell (≈ stärker)
Beispiele
Beispiele
  • quickly
    schnell (≈ hurtig, behände)
    swiftly
    schnell (≈ hurtig, behände)
    schnell (≈ hurtig, behände)
  • hastily
    schnell (≈ hastig, eilig)
    quickly
    schnell (≈ hastig, eilig)
    hurriedly
    schnell (≈ hastig, eilig)
    in a hurry
    schnell (≈ hastig, eilig)
    schnell (≈ hastig, eilig)
Beispiele
  • (mach) schnell! schnell, schnell!
    be quick (about it)! hurry up!
    (mach) schnell! schnell, schnell!
  • nicht so schnell! ( umgangssprachlich | familiar, informalumg )
    hold on! hold your horses! steady on!
    nicht so schnell! ( umgangssprachlich | familiar, informalumg )
  • schneller!
    come on (now)!
    schneller!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • suddenly
    schnell (≈ plötzlich)
    abruptly
    schnell (≈ plötzlich)
    schnell (≈ plötzlich)
Beispiele
  • quickly
    schnell (≈ bald)
    soon
    schnell (≈ bald)
    schnell (≈ bald)
Beispiele
  • das werden wir schnell erledigt haben
    we’ll soon see to that, we’ll soon have that done
    das werden wir schnell erledigt haben
  • das macht er so schnell nicht wieder umgangssprachlich | familiar, informalumg ( umgangssprachlich | familiar, informalumg )
    he won’t do that again in a hurry
    das macht er so schnell nicht wieder umgangssprachlich | familiar, informalumg ( umgangssprachlich | familiar, informalumg )
  • das macht ihm so schnell keiner nach umgangssprachlich | familiar, informalumg
    itll be a while before anyone matches that
    das macht ihm so schnell keiner nach umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • veloce
    schnell Musik | musical termMUS
    schnell Musik | musical termMUS
leicht
[laiçt]Adjektiv | adjective adj <leichter; leichtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • light
    leicht Koffer etc
    leicht Koffer etc
  • auch | alsoa. thin
    leicht Stoff, Kleider
    leicht Stoff, Kleider
  • leicht → siehe „Herz
    leicht → siehe „Herz
Beispiele
  • leichte Kleider [Schuhe]
    light clothes (oder | orod clothingSingular | singular sg) [shoes]
    leichte Kleider [Schuhe]
  • sie ist leicht wie eine Feder
    she is as light as a feather
    sie ist leicht wie eine Feder
  • leichte Fesseln
    light chains
    leichte Fesseln
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • light
    leicht Berührung etc
    gentle
    leicht Berührung etc
    leicht Berührung etc
  • light
    leicht Wein, Speisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Wein, Speisen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ich ziehe leichte Kost vor auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    I prefer something light
    ich ziehe leichte Kost vor auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • light
    leicht Musik, Lektüre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Musik, Lektüre etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • slight
    leicht Krankheit, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Krankheit, Fehler etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • easy
    leicht Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Aufgabe etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • simple
    leicht stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • easy
    leicht Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • fast
    leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    light
    leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht locker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • mild
    leicht Tabak etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht Tabak etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • light
    leicht Meteorologie | meteorologyMETEO
    leicht Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
  • light
    leicht Militär, militärisch | military termMIL Artillerie, Bomber, Panzer etc
    leicht Militär, militärisch | military termMIL Artillerie, Bomber, Panzer etc
  • light
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
    lightweight
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
    auch | alsoa. light-weight britisches Englisch | British EnglishBr
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
    leicht Technik | engineeringTECH Waggon etc
  • light-duty (attributiv, beifügend | attributive useattr) britisches Englisch | British EnglishBr
    leicht Technik | engineeringTECH Ausführung eines Werkzeugs
    leicht Technik | engineeringTECH Ausführung eines Werkzeugs
Beispiele
  • leichter Sitz Technik | engineeringTECH von Passungen
    leichter Sitz Technik | engineeringTECH von Passungen
  • light
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    mild
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    lenient
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • petty
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR geringfügig
    leicht Rechtswesen | legal term, lawJUR geringfügig
Beispiele
  • light
    leicht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
    leicht Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Boden
leicht
[laiçt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • slightly
    leicht geringfügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht geringfügig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • smooth(ly), freely
    leicht unbehindert
    leicht unbehindert
Beispiele
  • easily
    leicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    leicht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • highly
    leicht in hohem Maße
    easily
    leicht in hohem Maße
    leicht in hohem Maße
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas leicht machen in Verbindung mit Verben
    to makeetwas | something sth easy forjemand | somebody sb
    jemandem etwas leicht machen in Verbindung mit Verben
  • er machte uns das Fliehen leicht
    he made it easy for us to escape
    er machte uns das Fliehen leicht
  • sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben leicht machen
    to make life easy for oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) das Leben leicht machen
leicht
Neutrum | neuter n <Leichten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • es ist nichts Leichtes
    its no easy matter
    es ist nichts Leichtes
  • jemandem ein Leichtes sein
    to be very easy (a cinch amerikanisches Englisch | American EnglishUS forjemand | somebody sb, to be mere childs play tojemand | somebody sb
    jemandem ein Leichtes sein