Deutsch-Englisch Übersetzung für "nehmen was es gerade gibt"

"nehmen was es gerade gibt" Englisch Übersetzung

was
[w(ɒ)z; wəz] <and | undu. 3.singular | Singular sgpreterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheit prätindicative (mood) | Indikativ ind>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • was 1. → siehe „be
    was 1. → siehe „be
gerade
[-ˈraːdə]Adjektiv | adjective adj <gerader; geradest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • straight
    gerade nicht krumm
    gerade nicht krumm
Beispiele
  • even
    gerade eben, flach
    flat
    gerade eben, flach
    gerade eben, flach
Beispiele
  • gerader Rücken Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
    gerader Rücken Buchdruck/Typographie | typographyTYPO
  • upright
    gerade aufrecht
    erect
    gerade aufrecht
    gerade aufrecht
Beispiele
  • er hat eine gerade Haltung
    he has an upright bearing, he holds (oder | orod carries) himself upright (oder | orod up straight)
    er hat eine gerade Haltung
  • upright
    gerade aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    straightforward
    gerade aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    honest
    gerade aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    just
    gerade aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gerade aufrichtig figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • direct
    gerade unmittelbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gerade unmittelbar figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • straight
    gerade Mode | fashionMODE Kleid, Rock
    gerade Mode | fashionMODE Kleid, Rock
  • straight
    gerade Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    rectilinear
    gerade Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    gerade Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • even
    gerade Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
    gerade Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Zahl
  • right
    gerade Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Körper etc
    gerade Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Körper etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
gerade
[-ˈraːdə]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem gerade in die Augen sehen
    to lookjemand | somebody sb straight in the eye
    jemandem gerade in die Augen sehen
  • er ging gerade auf das Haus zu
    he went straight toward(s) (oder | orod made straight for, made a beeline [auch | alsoa. bee-line britisches Englisch | British EnglishBr] for) the house
    er ging gerade auf das Haus zu
Beispiele
Es
Neutrum | neuter n <Es; Es>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • es’
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    it
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Es Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • das unbestimmte Es
    the impersonal es’
    das unbestimmte Es
  • id
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
    Id
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
    Es Psychologie | psychologyPSYCH
gibt
[giːpt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gibt → siehe „geben
    gibt → siehe „geben
nehmen
[ˈneːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <nimmt; nahm; genommen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take
    nehmen in die Hand nehmen
    nehmen in die Hand nehmen
Beispiele
  • take
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    seize
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    grab
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    take hold of
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
Beispiele
  • alles nehmen, was man kriegen kann
    to take all that one can get
    alles nehmen, was man kriegen kann
  • er nahm (sichDativ | dative (case) dat) die besten Stücke
    he took (oder | orod grabbed) the best pieces (for himself)
    er nahm (sichDativ | dative (case) dat) die besten Stücke
Beispiele
  • jemandem etwas nehmen wegnehmen
    to takeetwas | something sth (away) fromjemand | somebody sb
    jemandem etwas nehmen wegnehmen
  • jemandem etwas nehmen entziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to takeetwas | something sth (away) fromjemand | somebody sb, to rob (oder | orod deprive)jemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandem etwas nehmen entziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem das Brot nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to take away sb’s livelihood, to deprivejemand | somebody sb of a living
    jemandem das Brot nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • take
    nehmen Hürde, Hindernis etc
    negotiate
    nehmen Hürde, Hindernis etc
    nehmen Hürde, Hindernis etc
Beispiele
  • zwei Stufen auf einmal nehmen
    to take two steps at a time
    zwei Stufen auf einmal nehmen
  • die Hindernisse nehmen
    to take (oder | orod clear) the obstacles
    die Hindernisse nehmen
  • er nahm alle Hürden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he cleared all the hurdles
    er nahm alle Hürden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • take
    nehmen stehlen
    steal
    nehmen stehlen
    nehmen stehlen
Beispiele
  • take
    nehmen bei Tisch
    have
    nehmen bei Tisch
    help oneself to
    nehmen bei Tisch
    nehmen bei Tisch
Beispiele
  • have
    nehmen einnehmen
    take
    nehmen einnehmen
    nehmen einnehmen
Beispiele
  • take
    nehmen benutzen
    use
    nehmen benutzen
    nehmen benutzen
Beispiele
  • take
    nehmen auffassen
    nehmen auffassen
Beispiele
  • take
    nehmen akzeptieren
    accept
    nehmen akzeptieren
    nehmen akzeptieren
Beispiele
  • die Menschen nehmen, wie sie sind
    to accept people as they are (oder | orod as one finds them)
    die Menschen nehmen, wie sie sind
  • man muss das Leben eben nehmen, wie das Leben eben ist sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    you have to take things as they come
    man muss das Leben eben nehmen, wie das Leben eben ist sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • take
    nehmen kaufen
    buy
    nehmen kaufen
    nehmen kaufen
Beispiele
  • take
    nehmen wählen
    choose
    nehmen wählen
    nehmen wählen
Beispiele
  • charge
    nehmen verlangen
    take
    nehmen verlangen
    ask
    nehmen verlangen
    nehmen verlangen
Beispiele
  • deal with
    nehmen behandeln
    handle
    nehmen behandeln
    nehmen behandeln
Beispiele
  • sie versteht es, ihn zu nehmen
    she knows how to deal with (oder | orod handle) him, she has a way with him
    sie versteht es, ihn zu nehmen
  • ich weiß nicht, wie ich ihn nehmen soll
    I don’t know how to take him
    ich weiß nicht, wie ich ihn nehmen soll
  • take
    nehmen entgegennehmen
    accept
    nehmen entgegennehmen
    nehmen entgegennehmen
Beispiele
  • take away
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    relieve
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden nehmen
    to take on (oder | orod hire)jemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden nehmen
  • sich einen Diener nehmen
    to hire a servant
    sich einen Diener nehmen
  • sich eine Frau nehmen
    to take a wife, to get married, to marry
    sich eine Frau nehmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • take
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
    rent
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
  • take
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    capture
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    seize
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
  • take
    nehmen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    nehmen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • man nehme 3 Eier
    take 3 eggs
    man nehme 3 Eier
Beispiele
Beispiele
nehmen
[ˈneːmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nehmen
Neutrum | neuter n <Nehmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Geben ist seliger denn Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    it is more blessed to give than to receive
    Geben ist seliger denn Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • er ist hart im Nehmen auch | alsoa. Sport | sportsSPORT figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he can take a lot of punishment, he can take it
    er ist hart im Nehmen auch | alsoa. Sport | sportsSPORT figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
was
[vas]interrogativ | interrogative interrog pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    was fragend, in Ausrufen
    was fragend, in Ausrufen
Beispiele
  • was kann ich für Sie tun?
    what can I do for you?
    was kann ich für Sie tun?
  • um was handelt es sich? was ist die Frage
    what is the point in question (oder | orod at issue)?
    um was handelt es sich? was ist die Frage
  • was, er will nicht kommen?
    what? he won’t (oder | orod refuses to) come?
    was, er will nicht kommen?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • how much
    was wie viel
    what
    was wie viel
    was wie viel
Beispiele
  • was kostet das Buch?
    how much is the book? what does the book cost?
    was kostet das Buch?
  • was verlangt er?
    how much (oder | orod what) does he charge?
    was verlangt er?
  • was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
    what (oder | orod how much) do I owe you?
    was schulde ich Ihnen? was bekommen Sie (von mir)?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • why
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was warum umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • was lachst du?
    what are you laughing at? why are you laughing?
    was lachst du?
  • what for
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was zu welchem Zweck umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what sort (oder | orod kind) of
    was für in der Frage umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what
    was für im Ausruf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was für ein Mensch ist er?
    what sort of (a) person is he?
    was für ein Mensch ist er?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    was du nicht sagst! in Ausrufen, wirklich? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
    go on!
    was du nicht sagst! in Ausrufen, das glaube ich nicht umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • was haben wir gelacht!
    how we laughed!
    was haben wir gelacht!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
was
[vas]Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    was welches
    was welches
Beispiele
  • which
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
    was sich auf einen ganzen Satz beziehend
Beispiele
was
[vas]Indefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
was
Neutrum | neuter n <Was; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • what
    Was
    Was
Beispiele
pekinese
[ˌpiːkɪˈniːz]noun | Substantiv s <plural | Pluralpl pekin(g)ese>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Pekinesemasculine | Maskulinum m Hund
    pekin(g)ese
    pekin(g)ese
Gerade
Femininum | feminine f <Geraden; Geraden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (straight) line
    Gerade Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Gerade Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • straight
    Gerade Sport | sportsSPORT einer Rennstrecke
    Gerade Sport | sportsSPORT einer Rennstrecke
  • stretch besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gerade Sport | sportsSPORT
    Gerade Sport | sportsSPORT
  • back straight
    Gerade Sport | sportsSPORT Gegengerade
    Gerade Sport | sportsSPORT Gegengerade
  • backstretch besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gerade Sport | sportsSPORT
    Gerade Sport | sportsSPORT
  • home straight
    Gerade Sport | sportsSPORT Zielgerade
    Gerade Sport | sportsSPORT Zielgerade
  • homestretch besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gerade Sport | sportsSPORT
    Gerade Sport | sportsSPORT
  • straight punch (oder | orod blow)
    Gerade Sport | sportsSPORT beim Boxen
    Gerade Sport | sportsSPORT beim Boxen
Beispiele
  • linke [rechte] Gerade beim Boxen
    straight left [right]
    linke [rechte] Gerade beim Boxen
permeability
[pəː(r)miəˈbiliti; -əti]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • permeability to gas(es) physics | PhysikPHYS
    permeability to gas(es) physics | PhysikPHYS
  • Permeabilitätfeminine | Femininum f
    permeability physics | PhysikPHYS
    permeability physics | PhysikPHYS
  • spezifische Gasdurchlässigkeit
    permeability quality of allowing certain gases to penetrate physics | PhysikPHYS
    permeability quality of allowing certain gases to penetrate physics | PhysikPHYS
  • spezifische magnetische Leitfähigkeit
    permeability specific magnetic conductivity physics | PhysikPHYS
    permeability specific magnetic conductivity physics | PhysikPHYS
Heft
Neutrum | neuter n <Heft(e)s; Hefte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • handle
    Heft Griff
    Heft Griff
  • haft
    Heft eines Schwerts, Dolches etc
    hilt
    Heft eines Schwerts, Dolches etc
    Heft eines Schwerts, Dolches etc
  • handle
    Heft einer Feile etc
    haft
    Heft einer Feile etc
    Heft einer Feile etc
  • reinsPlural | plural pl
    Heft Leitung, Zügel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Heft Leitung, Zügel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Heft in der Hand haben <nurSingular | singular sg>
    to hold the reins, to be at the helm
    das Heft in der Hand haben <nurSingular | singular sg>
  • er gibt das Heft nicht aus der Hand <nurSingular | singular sg>
    he won’t hand over the reins, he won’t surrender control
    er gibt das Heft nicht aus der Hand <nurSingular | singular sg>
  • sie versuchten, ihm das Heft aus der Hand zu nehmen <nurSingular | singular sg>
    they tried to get him to hand over the reins
    sie versuchten, ihm das Heft aus der Hand zu nehmen <nurSingular | singular sg>