Deutsch-Englisch Übersetzung für "wachte spät auf"

"wachte spät auf" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Auf oder Wechte?
Wächter
[ˈvɛçtər]Maskulinum | masculine m <Wächters; Wächter>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • guard
    Wächter Bewacher
    Wächter Bewacher
Beispiele
  • der Wächter auf dem Turm
    the guard on (top of) the tower
    der Wächter auf dem Turm
  • der Hund ist ein guter Wächter
    the dog is a good guard
    der Hund ist ein guter Wächter
  • watchman
    Wächter besonders Nachtwächter
    Wächter besonders Nachtwächter
  • attendant
    Wächter in Museen, auf Parkplätzen etc
    Wächter in Museen, auf Parkplätzen etc
  • custodian
    Wächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    guardian
    Wächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Wächter figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • automatic controller
    Wächter Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Hilfsschalter
    Wächter Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Hilfsschalter
Vaterauge
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in das Vaterauge wacht
    God is omnipresent
    nur in das Vaterauge wacht
  • nur in das Vaterauge wacht umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    my father keeps his eye on me
    nur in das Vaterauge wacht umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
spät
[ʃpɛːt]Adjektiv | adjective adj <später; spätest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • late
    spät nicht früh
    spät nicht früh
Beispiele
Beispiele
spät
[ʃpɛːt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Spat
Maskulinum | masculine m <Spat(e)s; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spavin
    Spat Tiermedizin | veterinary medicineVET Pferdekrankheit
    auch | alsoa. spavine
    Spat Tiermedizin | veterinary medicineVET Pferdekrankheit
    Spat Tiermedizin | veterinary medicineVET Pferdekrankheit
Spaten
[ˈʃpaːtən]Maskulinum | masculine m <Spatens; Spaten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Wächte
[ˈvɛçtə]Femininum | feminine f <Wächte; Wächten> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wächte AR → siehe „Wechte
    Wächte AR → siehe „Wechte
Wacht
[vaxt]Femininum | feminine f <Wacht; selten Wachten> obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobsoder | or od poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
aufwachen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wake (up), awake(n)
    aufwachen
    aufwachen
Beispiele
  • über großen Schmerzen aufwachen
    to wake up in severe pain
    über großen Schmerzen aufwachen
  • er wachte plötzlich aus dem Schlaf auf
    he started up from his sleep
    er wachte plötzlich aus dem Schlaf auf
  • schlummernde Leidenschaften wachten auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dormant passions awakened
    schlummernde Leidenschaften wachten auf figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Spat
[ʃpaːt]Maskulinum | masculine m <Spat(e)s; Spateund | and u. Späte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • spar
    Spat Mineralogie | mineralogyMINER
    Spat Mineralogie | mineralogyMINER
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • in
    auf
    auf
Beispiele
  • at
    auf Aufenthalt bezeichnend
    auf Aufenthalt bezeichnend
Beispiele
  • at
    auf bei
    auf bei
  • during
    auf während
    in the course of
    auf während
    on
    auf während
    auf während
Beispiele
  • by
    auf Verkehrsweg
    auf Verkehrsweg
Beispiele
  • auf geradem Wege
    by the straightest route
    auf geradem Wege
  • auf welchem Wege kommt er?
    which route is he coming by?
    auf welchem Wege kommt er?
  • auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
    by way of, via
    auf dem Wege über (Akkusativ | accusative (case)akk)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
auf
[auf]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (down) on
    auf räumlich
    auf räumlich
  • into
    auf räumlich
    auf räumlich
Beispiele
  • up
    auf hinauf
    auf hinauf
Beispiele
  • toward(s), in the direction of, on to
    auf in Richtung auf
    auf in Richtung auf
Beispiele
  • to
    auf zu, nach
    auf zu, nach
  • for
    auf zu, nach
    auf zu, nach
Beispiele
  • for
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
    auf zeitlich, Zeitspanneoder | or od Zeitpunkt
  • after
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
    auf zeitlich, Aufeinanderfolge
  • to
    auf zeitliche Wende
    auf zeitliche Wende
  • until
    auf bis
    till
    auf bis
    auf bis
Beispiele
  • in
    auf Art und Weise
    auf Art und Weise
  • at
    auf
    auf
  • auf das in connection with the superlative → siehe „aufs
    auf das in connection with the superlative → siehe „aufs
Beispiele
  • on
    auf Folge bezeichnend
    auf Folge bezeichnend
  • by
    auf
    auf
  • at
    auf
    auf
Beispiele
Beispiele
Beispiele
auf
[auf]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • open
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auf offen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • up to(ward[s])
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    auf poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
auf
[auf]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf! aufstehen
    (get) up!
    auf! aufstehen
  • auf! antreibend
    auf! antreibend
  • auf! ermunternd
    come on! go on!
    auf! ermunternd
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
auf
[auf]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    (in order) that
    auf dass obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • auf dass nicht
    auf dass nicht
auf
Neutrum | neuter n <undeklinierbar | indeclinableundekl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
    the up and down
    das Auf und Ab , auch | alsoa. das Auf und Nieder
  • das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the ups and downsPlural | plural pl of life
    das Auf und Ab des Lebens figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    the rise and fall of prices
    das Auf und Ab der Preise Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH