Englisch-Deutsch Übersetzung für "guardian"

"guardian" Deutsch Übersetzung

guardian
[ˈgɑː(r)diən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Verwahrer(in), Hüter(in), Wächter(in), Wärter(in), Kustosmasculine | Maskulinum m
    guardian custodian
    guardian custodian
  • Vormundmasculine | Maskulinum m
    guardian legal term, law | RechtswesenJUR of child, person of unsound mind
    Kuratormasculine | Maskulinum m
    guardian legal term, law | RechtswesenJUR of child, person of unsound mind
    guardian legal term, law | RechtswesenJUR of child, person of unsound mind
  • Pfleger(in)
    guardian legal term, law | RechtswesenJUR temporary guardian of sb’s affairs
    guardian legal term, law | RechtswesenJUR temporary guardian of sb’s affairs
Beispiele
  • Guardianmasculine | Maskulinum m
    guardian religion | ReligionREL of monastery or convent
    guardian religion | ReligionREL of monastery or convent
guardian
[ˈgɑː(r)diən]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
testamentary guardian
durch Testament eingesetzter Vormund
testamentary guardian
Wir müssen daher als Garanten dieser grundsätzlichen Faktoren auftreten.
We must therefore be the guardians of these fundamental factors.
Quelle: Europarl
Sie müssen Ihre Rolle als Hüter der Interessen Europas wieder zur Geltung bringen.
You must reassert your role as the guardian of Europe s interests ’.
Quelle: Europarl
Die Kommission ist die Hüterin von Verträgen, die bereits inakzeptabel sind.
The Commission is the guardian of treaties that are already unacceptable.
Quelle: Europarl
Die Kommission ist eine der Hüterinnen dieser Verträge und dieser Rechte.
The Commission is one of the guardians of those Treaties and of those rights.
Quelle: Europarl
Die Kommission ist die Hüterin der Verträge.
The Commission is the guardian of the Treaty.
Quelle: Europarl
Wir sind Hüter einer Regel, die uns von den Regierungen vorgegeben wurde.
We are the guardians of a rule which has been handed to us by the governments.
Quelle: Europarl
Die Kommission tritt als Hüterin der Verträge auf.
The Commission is the guardian of the Treaties.
Quelle: Europarl
Sicherlich können diese Worte Verwunderung auslösen, wenn sie von dem Hüter des Pakts stammen.
Coming from the guardian of the Pact, these words are certainly likely to shock.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: