Deutsch-Englisch Übersetzung für "ans Ziel kommen"

"ans Ziel kommen" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

ans Ziel kommen
'kommen an
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitAkkusativ | accusative (case) akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come to
    'kommen an sich nähern
    'kommen an sich nähern
Beispiele
  • get to
    'kommen an gelangen
    come to
    'kommen an gelangen
    'kommen an gelangen
  • 'kommen an → siehe „Galgen
    'kommen an → siehe „Galgen
  • 'kommen an → siehe „Licht
    'kommen an → siehe „Licht
  • 'kommen an → siehe „Macht
    'kommen an → siehe „Macht
  • 'kommen an → siehe „Reihe
    'kommen an → siehe „Reihe
  • 'kommen an → siehe „Ruder
    'kommen an → siehe „Ruder
  • 'kommen an → siehe „Tag
    'kommen an → siehe „Tag
Beispiele
  • reach
    'kommen an anlangen
    get to
    'kommen an anlangen
    'kommen an anlangen
Beispiele
  • touch
    'kommen an berühren
    'kommen an berühren
Beispiele
  • come by
    'kommen an habhaft werden
    get hold of
    'kommen an habhaft werden
    'kommen an habhaft werden
Beispiele
  • go to, fall to, pass into (sb’s) hands
    'kommen an zufallen
    'kommen an zufallen
Beispiele
Tageslicht
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • bei Tageslicht
    in daylight
    bei Tageslicht
  • in vollem Tageslicht
    in broad daylight
    in vollem Tageslicht
  • ans Tageslicht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to come to light, to come out, to transpire, to become known
    ans Tageslicht kommen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ans.
abbreviation | Abkürzung abk (= answer)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Ziel
[tsiːl]Neutrum | neuter n <Ziel(e)s; Ziele>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • destination
    Ziel einer Reise, Wanderung etc
    Ziel einer Reise, Wanderung etc
Beispiele
  • wir sind am Ziel
    we have reached (oder | orod are at) our destination
    wir sind am Ziel
  • sich seinem Ziel nähern
    to near one’s destination
    sich seinem Ziel nähern
  • mit unbekanntem Ziel verreisen ohne das Ziel zu kennen
    to set out for an unknown destination
    mit unbekanntem Ziel verreisen ohne das Ziel zu kennen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • target
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL
    mark
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL
    aim
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL
  • target
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL Zielscheibe
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL Zielscheibe
  • objective
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL in der Taktik
    Ziel besonders Militär, militärisch | military termMIL in der Taktik
Beispiele
  • goal, aim, object(ive), end
    Ziel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ziel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • purpose, intent(ion)
    Ziel besonders angestrebtes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ziel besonders angestrebtes figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • boundsPlural | plural pl
    Ziel Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    limitsPlural | plural pl
    Ziel Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Ziel Grenze figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • finish, winning (oder | orod finishing) post
    Ziel Sport | sportsSPORT
    Ziel Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • target
    Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zielvorgabe
    Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zielvorgabe
Beispiele
  • credit
    Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsfrist
    period of payment
    Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsfrist
    Ziel Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Zahlungsfrist
Beispiele
Anse
[ˈanzə]Femininum | feminine f <Anse; Ansen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • forked shaft (oder | orod thill)
    Anse Technik | engineeringTECH
    Anse Technik | engineeringTECH
  • ansa
    Anse Astronomie | astronomyASTRON
    Anse Astronomie | astronomyASTRON
  • small bay
    Anse Bucht
    Anse Bucht
  • creek besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Anse
    Anse
Kommen
Neutrum | neuter n <Kommens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coming
    Kommen
    arival
    Kommen
    Kommen
Beispiele
'kommen nach
intransitives Verb | intransitive verb v/i <mitDativ | dative (case) dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come to
    'kommen nach ankommen
    'kommen nach ankommen
Beispiele
  • get to
    'kommen nach an einen Ort gelangen
    'kommen nach an einen Ort gelangen
Beispiele
  • come after
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
    'kommen nach die Reihenfolge bezeichnend
Beispiele
  • come (oder | orod rank) after
    'kommen nach rangmäßig
    'kommen nach rangmäßig
Beispiele
  • take after
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
    'kommen nach ähneln umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
kommen
[ˈkɔmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <kommt; kam; gekommen; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come
    kommen anrücken, auftauchen
    kommen anrücken, auftauchen
  • kommen → siehe „gerufen
    kommen → siehe „gerufen
Beispiele
  • arrive
    kommen ankommen
    kommen ankommen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    kommen geschehen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • cost
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen kosten umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • come out
    kommen hervortreten, erscheinen
    appear
    kommen hervortreten, erscheinen
    kommen hervortreten, erscheinen
Beispiele
  • be born
    kommen geboren werden
    come into the world
    kommen geboren werden
    kommen geboren werden
Beispiele
  • come on
    kommen gedeihen
    kommen gedeihen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    come in(, please)
    (bitte) kommen Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • start
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
    kommen Technik | engineeringTECH von Motor umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • come
    kommen Orgasmus haben
    kommen Orgasmus haben
kommen
[ˈkɔmən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • come
    kommen erscheinen
    kommen erscheinen
Beispiele
  • happen
    kommen geschehen
    come about
    kommen geschehen
    turn out
    kommen geschehen
    kommen geschehen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich verstehe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jetzt kommt es mir ich erinnere mich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
zielen
[ˈtsiːlən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (take) aim
    zielen
    zielen
Beispiele
  • auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas [j-n] zielen, nachetwas | something etwas [j-m] zielen
    to (take) aim atetwas | something sth [sb]
    auf (Akkusativ | accusative (case)akk)etwas | something etwas [j-n] zielen, nachetwas | something etwas [j-m] zielen
  • auf jemandes Kopf [Herz] zielen
    to aim at sb’s head [heart]
    auf jemandes Kopf [Herz] zielen
  • auf jemanden [etwas] zielen sich beziehen, gerichtet sein, von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to aim atjemand | somebody sb [sth]
    auf jemanden [etwas] zielen sich beziehen, gerichtet sein, von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen