Englisch-Deutsch Übersetzung für "nature's end"

"nature's end" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie end, end-, business end oder by-end?

  • Naturfeminine | Femininum f
    nature creation
    Schöpfungfeminine | Femininum f
    nature creation
    Weltallneuter | Neutrum n
    nature creation
    nature creation
Beispiele
  • natürlicheror | oder od ursprünglicher Zustand, naturhafte Lebensweise
    nature natural state, way of life
    nature natural state, way of life
Beispiele
  • Naturfeminine | Femininum f
    nature inner being
    Charaktermasculine | Maskulinum m
    nature inner being
    (Eigen)Artfeminine | Femininum f
    nature inner being
    nature inner being
  • (inneres) Wesen
    nature
    nature
Beispiele
  • Naturfeminine | Femininum f
    nature disposition
    Veranlagungfeminine | Femininum f
    nature disposition
    nature disposition
Beispiele
  • natürlicher Triebor | oder od Instinkt
    nature natural instinct
    nature natural instinct
  • die natürlichen Triebeor | oder od Instinkteplural | Plural pl
    nature koll (natural instincts)
    die tierische Natur
    nature koll (natural instincts)
    nature koll (natural instincts)
  • (Gemüts)Artfeminine | Femininum f
    nature temperament
    Naturellneuter | Neutrum n
    nature temperament
    nature temperament
Beispiele
  • menschliches Fühlen, natürliche Regung
    nature human feeling
    especially | besondersbesonders Freundlichkeitfeminine | Femininum f
    nature human feeling
    Liebefeminine | Femininum f
    nature human feeling
    nature human feeling
  • Charaktermasculine | Maskulinum m
    nature personality
    Menschmasculine | Maskulinum m
    nature personality
    Persönlichkeitfeminine | Femininum f
    nature personality
    nature personality
Beispiele
  • Artfeminine | Femininum f
    nature type, sort
    Sortefeminine | Femininum f
    nature type, sort
    nature type, sort
Beispiele
  • things of this nature
    Dinge dieser Art
    things of this nature
  • of a serious nature
    of a serious nature
  • of (or | oderod in) the nature of a trial
    nach Artor | oder od in Form eines Verhörs
    of (or | oderod in) the nature of a trial
  • (natürliche) Beschaffenheit
    nature natural property: of things
    nature natural property: of things
  • Wirklichkeitfeminine | Femininum f
    nature reality
    Naturfeminine | Femininum f
    nature reality
    nature reality
Beispiele
  • true to nature
    wirklichkeits-, naturgetreu
    true to nature
  • from nature art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    nach der Natur
    from nature art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • Naturfeminine | Femininum f
    nature countryside
    natürliche Landschaft
    nature countryside
    nature countryside
Beispiele
  • lebenswichtige (especially | besondersbesonders Ausscheidungs)Vorgängeplural | Plural plor | oder od Organeplural | Plural pl
    nature bodily processes, organs euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
    nature bodily processes, organs euphemism | euphemistisch, beschönigendeuph
  • nature syn vgl. → siehe „type
    nature syn vgl. → siehe „type
Beispiele

  • end
    Ende räumlich
    Ende räumlich
  • Ende → siehe „Ecke
    Ende → siehe „Ecke
Beispiele
  • das Ende des Flurs
    the end of the corridor
    das Ende des Flurs
  • das Ende einer Prozession
    the tail end of a procession
    das Ende einer Prozession
  • am oberen [unteren] Ende
    at the upper [lower] end
    am oberen [unteren] Ende
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • end
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. close, conclusion
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Zeitraums <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
    the end of the year
    das Ende des Jahres <nurSingular | singular sg>
  • am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
    at the close of the 19th century
    am (oder | orod zu) Ende des 19. Jahrhunderts <nurSingular | singular sg>
  • gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
    toward(s) the end of the month
    gegen Ende des Monats <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • end
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    conclusion
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    close
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
    Ende Schluss <nurSingular | singular sg>
  • auch | alsoa. ending
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
    Ende eines Romans, Films <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
    eine Schraube ohne Ende Technik | engineeringTECH <nurSingular | singular sg>
  • eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
    endless (oder | orod eternal) drudgery
    eine Plackerei ohne Anfang und Ende <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • result
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    outcome
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    end
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. upshot
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
    Ende Ausgang, Ergebnis <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    death
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
    Ende literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
    she met with a tragic end
    sie fand ein tragisches Ende <nurSingular | singular sg>
  • er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
    he felt his end was near
    er fühlte sein Ende nahen <nurSingular | singular sg>
  • es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
    he is nearing his end
    es geht mit ihm zu Ende <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (small) piece
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ende kurzes Stück umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • (long) distance (oder | orod way)
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Ende weiter Weg norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
  • (long) piece amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Ende <nurSingular | singular sg>
    Ende <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
    it is still quite a way
    bis dahin ist es noch ein Ende <nurSingular | singular sg>
  • termination
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Beendigung <nurSingular | singular sg>
  • expiration
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    expiry
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
    Ende Rechtswesen | legal term, lawJUR Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Vertrages etc, Auslaufen <nurSingular | singular sg>
  • finish
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
    Ende Sport | sportsSPORT eines Rennens <nurSingular | singular sg>
  • tines
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    points
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    prongs
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    auch | alsoa. antlers
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
    Ende Jagd | huntingJAGD am Geweih <Plural | pluralpl>
  • (rope’s) end
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Ende Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
Beispiele
  • end
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    fine
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
    Ende Musik | musical termMUS <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
    Ende Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL einer Meldung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
    “over and out!”
    „Ende!“ <nurSingular | singular sg>
  • end
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    purpose
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    object
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Ende Zweck selten literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
    to what end? for what purpose?
    zu welchem Ende? <nurSingular | singular sg>
End-
zssgn

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

…ender
Maskulinum | masculine m <...enders; ...ender>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • …pointer
    …ender Jagd | huntingJAGD
    …ender Jagd | huntingJAGD

Beispiele
  • naturgemäß, auf natürlichen Instinkten beruhend, der menschlichen Natur entsprechend
    natural according to human nature
    natural according to human nature
  • naturbedingt, den Naturgesetzen entsprechendor | oder od folgend
    natural according to laws of nature
    natural according to laws of nature
Beispiele
  • natural rights
    Naturrechte, natürliche Rechte
    natural rights
Beispiele
Beispiele
  • natürlich, ungezwungen, ungekünstelt
    natural unaffected: behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    natural unaffected: behaviouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • naturgetreu, natürlich wirkend
    natural true to life: imitation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    natural true to life: imitation, reproductionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • pur
    natural taste
    natural taste
Beispiele
  • natural flavour
    natürlicher Geschmack
    natural flavour
  • a natural yoghurt
    ein Naturjoghurt
    a natural yoghurt
  • natural cosmetics
    Naturkosmetikfeminine | Femininum f
    natural cosmetics
  • natürlich, mit 1 als Systembasis
    natural mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    natural mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • ohne Vorzeichen
    natural musical term | MusikMUS with no accidental
    natural musical term | MusikMUS with no accidental
  • mit einem Auflösungszeichen versehen
    natural musical term | MusikMUS with natural sign: note
    natural musical term | MusikMUS with natural sign: note
  • Natur…, natürlich
    natural musical term | MusikMUS produced without valveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    natural musical term | MusikMUS produced without valveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Vokal…
    natural musical term | MusikMUS vocal
    natural musical term | MusikMUS vocal
Beispiele
  • leiblich
    natural by birth: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    natural by birth: child obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • natural syn → siehe „regular
    natural syn → siehe „regular
  • natural syn → siehe „artless
    natural syn → siehe „artless
  • natural → siehe „ingenuous
    natural → siehe „ingenuous
  • natural → siehe „unsophisticated
    natural → siehe „unsophisticated

  • Naturgenieneuter | Neutrum n
    natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    von Natur aus erfolgreiche Person, von Natur aus (für eine Sacheet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) befähigter Mensch
    natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    natural talented person familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sofortiger Erfolg
    natural rare | seltenselten (successful thing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    natural rare | seltenselten (successful thing) familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • Idiotmasculine | Maskulinum m
    natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Schwach-, Blödsinnige(r)
    natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    natural idiot obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Naturellneuter | Neutrum n
    natural disposition
    (Eigen)Artfeminine | Femininum f
    natural disposition
    Naturanlagefeminine | Femininum f
    natural disposition
    natural disposition
  • Naturmenschmasculine | Maskulinum m, -burschemasculine | Maskulinum m
    natural rare | seltenselten (child of nature)
    natural rare | seltenselten (child of nature)
  • Auflösungszeichenneuter | Neutrum n
    natural musical term | MusikMUS accidental
    natural musical term | MusikMUS accidental
  • mit einem Auflösungszeichen versehene Note
    natural musical term | MusikMUS note with an accidental
    natural musical term | MusikMUS note with an accidental
  • Stammtonmasculine | Maskulinum m
    natural musical term | MusikMUS tone
    natural musical term | MusikMUS tone
  • weiße Taste (Klaviatur)
    natural musical term | MusikMUS white key
    natural musical term | MusikMUS white key
  • Fleischfarbefeminine | Femininum f
    natural flesh colour
    Inkarnatneuter | Neutrum n
    natural flesh colour
    natural flesh colour
  • Eingeborene(r), Ureinwohner(in)
    natural native obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    natural native obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (come to an) end, stop
    enden räumlich
    enden räumlich
Beispiele
Beispiele
  • (come to an) end, cease, stop
    enden aufhören
    enden aufhören
Beispiele
  • end
    enden schließen
    close
    enden schließen
    conclude
    enden schließen
    enden schließen
Beispiele
Beispiele
  • meet one’s end
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
    enden sterben literarisch | literaryliter euphemistisch, beschönigend | euphemismeuph
Beispiele
  • end up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wind up
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    enden landen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • end
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    terminate
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    expire
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    cease
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
    enden Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR erlöschen
Beispiele
  • end
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    terminate
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    enden Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
    to terminate in (oder | orod end with) a vowel
    mit einem (oder | orod auf einen) Vokal enden
  • end
    enden Sport | sportsSPORT
    enden Sport | sportsSPORT
Beispiele
enden
[ˈɛndən]transitives Verb | transitive verb v/t <h> arch

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

end
[end]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • aufrecht stellen
    end rare | seltenselten (stand up)
    end rare | seltenselten (stand up)
Beispiele
end
[end]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sterben
    end rare | seltenselten (die)
    end rare | seltenselten (die)
  • end syn vgl. → siehe „close
    end syn vgl. → siehe „close
Beispiele

  • Endeneuter | Neutrum n
    end in space
    end in space
Beispiele
  • Teilmasculine | Maskulinum m
    end part, region
    Gegendfeminine | Femininum f
    end part, region
    end part, region
  • end → siehe „East End
    end → siehe „East End
Beispiele
  • Endeneuter | Neutrum n
    end remnant
    Endchenneuter | Neutrum n
    end remnant
    Restmasculine | Maskulinum m
    end remnant
    Stück(chen)neuter | Neutrum n
    end remnant
    end remnant
  • end → siehe „odds
    end → siehe „odds
Beispiele
  • Endstückeplural | Plural pl
    end end pieces <plural | Pluralpl>
    end end pieces <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Endeneuter | Neutrum n
    end in time
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    end in time
    end in time
Beispiele
  • Todmasculine | Maskulinum m
    end death, destruction
    Vernichtungfeminine | Femininum f
    end death, destruction
    Weltendeneuter | Neutrum n
    end death, destruction
    Jüngstes Gericht
    end death, destruction
    end death, destruction
Beispiele
  • Zuendegehenneuter | Neutrum n
    end termination
    Aufhörenneuter | Neutrum n
    end termination
    Schlussmasculine | Maskulinum m
    end termination
    end termination
Beispiele
  • our stores are at an end
    unsere Vorräte sind zu Ende
    our stores are at an end
  • Konsequenzfeminine | Femininum f
    end result
    Resultatneuter | Neutrum n
    end result
    Ergebnisneuter | Neutrum n
    end result
    Folgefeminine | Femininum f
    end result
    end result
Beispiele
  • the end of the matter was that …
    die Folge war, dass …
    the end of the matter was that …
  • Absichtfeminine | Femininum f
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    (End)Zweckmasculine | Maskulinum m
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    Zielneuter | Neutrum n
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    Nutzenmasculine | Maskulinum m
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
    end aim <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • the end justifies the means <often | oftoftplural | Plural pl>
    der Zweck heiligt die Mittel
    the end justifies the means <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to what end? <often | oftoftplural | Plural pl>
    zu welchem Zweck?
    to what end? <often | oftoftplural | Plural pl>
  • to this end <often | oftoftplural | Plural pl>
    zu diesem Zweck
    to this end <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Endeneuter | Neutrum n
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Tauendeneuter | Neutrum n, -stückneuter | Neutrum n
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    end nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • cable’s end
    Kabelende
    cable’s end
  • to givesomebody | jemand sb a rope’s end
    jemanden durchprügeln
    to givesomebody | jemand sb a rope’s end
  • end for end
    Ende für Ende, Hand über Hand
    end for end
  • Schlussmannmasculine | Maskulinum m
    end sports | SportSPORT player
    Spieler, der an der Grundlinie spielt
    end sports | SportSPORT player
    end sports | SportSPORT player
  • Teil des Spiels (der von einem Ende des Spielplatzes zum anderen gespielt wird)
    end sports | SportSPORT in bowlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    end sports | SportSPORT in bowlinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to change ends football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    die Seiten wechseln
    to change ends football | FußballFUSSBet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Stirnseitefeminine | Femininum f
    end engineering | TechnikTECH
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    end engineering | TechnikTECH
    end engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • to get one’s end away have sex British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to get one’s end away have sex British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
naturalism
[ˈnæʧərəlizəm; -ʧrə-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Naturalismusmasculine | Maskulinum m
    naturalism philosophy | PhilosophiePHIL art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    naturalism philosophy | PhilosophiePHIL art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • Naturglaubemasculine | Maskulinum m (Ablehnung des Übernatürlichenand | und u. des Glaubens an Offenbarungen)
    naturalism religion | ReligionREL
    naturalism religion | ReligionREL
  • Naturhaftigkeitfeminine | Femininum f
    naturalism of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Urwüchsigkeitfeminine | Femininum f
    naturalism of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    naturalism of countrysideet cetera, and so on | etc., und so weiter etc

  • naturalisieren, einbürgern
    naturalize immigrantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    naturalize immigrantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • einbürgern, aufnehmen, einführen
    naturalize foreign wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    naturalize foreign wordset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • heimisch machen, einbürgern
    naturalize botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
    naturalize botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL
  • als natürlichor | oder od durch Naturgesetze erklären
    naturalize explain in natural terms: phenomenaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    naturalize explain in natural terms: phenomenaet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gewöhnen (to anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    naturalize accustom obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    naturalize accustom obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zur Gewohnheit machen
    naturalize make into a habit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    naturalize make into a habit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
naturalize
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • eingebürgertor | oder od naturalisiert werden
    naturalize of immigrantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    naturalize of immigrantet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Erscheinungen durch Naturgesetze erklären
    naturalize explain phenomena in natural terms
    naturalize explain phenomena in natural terms
  • naturkundliche Forschungen betreiben
    naturalize carry out research
    naturalize carry out research
naturally
[ˈnæʧərəli; -ʧrəli]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • von Natur (aus)
    naturally
    naturally
Beispiele
Beispiele
  • auf natürlichem Wege, natürlich
    naturally in a natural way
    naturally in a natural way