„nicht“: noun nicht [nixt]noun | Substantiv s Scottish English | schottisches Englischschott Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Nacht Abend Nachtfeminine | Femininum f nicht night nicht night Abendmasculine | Maskulinum m nicht evening nicht evening nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn“ nicht Scottish English | schottisches Englischschott → siehe „morn“
„NUR“: abbreviation NURabbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= National Union of Railwaymen) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Eisenbahnergewerkschaft NUR NUR
„alles“: Indefinitpronomen allesIndefinitpronomen | indefinite pronoun indef pr Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) all, anything, everything, all things everybody, everyone, all all alles everything alles all things alles alles anything alles alles beliebige alles alles beliebige Beispiele alles in allem all in all, all together, on the whole alles in allem alles das, das alles all that alles das, das alles was soll das alles? what’s the point of all that? what’s all that about? was soll das alles? das ist alles nur Pose (oder | orod Theater) it’s all just an act das ist alles nur Pose (oder | orod Theater) es ist mir alles gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s all the same to me es ist mir alles gleich umgangssprachlich | familiar, informalumg er kann alles he can do anything er kann alles sie ist mein Ein und (mein) Alles she is everything to me sie ist mein Ein und (mein) Alles alles hat seine zwei Seiten there are two sides to everything alles hat seine zwei Seiten alles, was dazugehört everything belonging to it alles, was dazugehört alles, was drum und dran ist umgangssprachlich | familiar, informalumg all the rest alles, was drum und dran ist umgangssprachlich | familiar, informalumg da hört sich doch alles auf! umgangssprachlich | familiar, informalumg that’s enough! da hört sich doch alles auf! umgangssprachlich | familiar, informalumg alles inbegriffen everything included all-in besonders britisches Englisch | British EnglishBr alles inbegriffen er ist alles, nur kein Kaufmann he is anything but a businessman er ist alles, nur kein Kaufmann alles, was all (oder | orod everything) that alles, was alles oder nichts all or nothing alles oder nichts er hat ein Auto und wer weiß was alles umgangssprachlich | familiar, informalumg he has a car and heaven knows what else er hat ein Auto und wer weiß was alles umgangssprachlich | familiar, informalumg alles zu seiner Zeit all in good time alles zu seiner Zeit auf alles gefasst sein to be ready for anything auf alles gefasst sein bei allem, was er tut in all (oder | orod everything) he does bei allem, was er tut in allem in all, all told in allem Mädchen für alles im Haushalt maid of all work Mädchen für alles im Haushalt Mädchen für alles umgangssprachlich | familiar, informalumg jack of all trades Mädchen für alles umgangssprachlich | familiar, informalumg nach allem, was geschehen ist after all that (has) happened nach allem, was geschehen ist trotz allem, was man ihm sagte in spite of all he was told trotz allem, was man ihm sagte über alles above all (things) über alles jemanden über alles lieben to lovejemand | somebody sb more than anything jemanden über alles lieben um alles in der Welt! umgangssprachlich | familiar, informalumg for heaven’s sake um alles in der Welt! umgangssprachlich | familiar, informalumg nicht um alles in der Welt not for anything in the world nicht um alles in der Welt vor allem above all (things), first of all, first and foremost vor allem zu allem fähig sein to be capable of anything zu allem fähig sein Ende gut, alles gut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw all’s well that ends well Ende gut, alles gut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw es ist nicht alles Gold, was glänzt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw all that glitters is not gold es ist nicht alles Gold, was glänzt sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen everybody alles umgangssprachlich | familiar, informalumg everyone alles umgangssprachlich | familiar, informalumg all alles umgangssprachlich | familiar, informalumg alles umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele alles aussteigen! everybody out! (an Endstation) all change! alles aussteigen! alles mal herhören! listen everybody! alles mal herhören! alles hört auf mein Kommando! Militär, militärisch | military termMIL I am in command here! alles hört auf mein Kommando! Militär, militärisch | military termMIL wer kommt denn alles? how many people will be coming? wer kommt denn alles? wen habt ihr alles eingeladen? whom have you invited? amerikanisches Englisch | American EnglishUS whom all have you invited? wen habt ihr alles eingeladen? alles rannte davon everybody ran away alles rannte davon alles wohl! Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF all’s well! ay! ay! alles wohl! Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„nicht“: Adverb nicht [nɪçt]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) not not in…, non…, not, uns… not not no neither … nor not nicht Verneinung nicht Verneinung Beispiele durchaus (oder | orod überhaupt, ganz und gar, beileibe) nicht not at all, definitely (oder | orod absolutely) not, in no way durchaus (oder | orod überhaupt, ganz und gar, beileibe) nicht bestimmt nicht certainly not bestimmt nicht wirklich nicht really not wirklich nicht nichtim Mindesten (oder | orod Geringsten) , nicht ein bisschen not in the slightest, by no means, not in the (very) least, on no account nichtim Mindesten (oder | orod Geringsten) , nicht ein bisschen nicht ums (liebe) Leben not on one’s life, not for dear life nicht ums (liebe) Leben im Leben nicht! umgangssprachlich | familiar, informalumg not on your life! im Leben nicht! umgangssprachlich | familiar, informalumg nicht die Bohne! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg not a bit! not in the least! nicht die Bohne! figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg das ist nicht die (oder | orod keine) Bohne wert that’s not worth a bean das ist nicht die (oder | orod keine) Bohne wert ich mache mir nicht die Bohne daraus I don’t care a fig ich mache mir nicht die Bohne daraus er versteht nicht die Bohne davon he doesn’t have a clue about it er versteht nicht die Bohne davon er versteht nicht die Bohne davon umgangssprachlich | familiar, informalumg he doesn’t know beans about it er versteht nicht die Bohne davon umgangssprachlich | familiar, informalumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen not nicht als Verneinung von Verben nicht als Verneinung von Verben Beispiele hattest du nicht gesagt, du wolltest kommen? didn’t you say you wanted to come? hattest du nicht gesagt, du wolltest kommen? das kann ich nicht verantworten I can’t answer for that das kann ich nicht verantworten du brauchst nicht auf mich (zu) warten you don’t have to wait for me du brauchst nicht auf mich (zu) warten er kam nicht he didn’t come er kam nicht ich verstehe nicht, warum … I don’t understand why … ich verstehe nicht, warum … ich kenne ihn auch nicht I don’t know him either ich kenne ihn auch nicht wäre er nur nicht gekommen! if only he hadn’t come! wäre er nur nicht gekommen! (es ist) nicht zu glauben, wie faul er ist you can hardly believe how lazy he is, he is incredibly lazy (es ist) nicht zu glauben, wie faul er ist sie sah es nicht, und ich auch nicht she didn’t see it, and nor (oder | orod neither) did I sie sah es nicht, und ich auch nicht nicht füttern! do not feed the animals nicht füttern! bitte nicht berühren! please do not touch bitte nicht berühren! damit er nicht zu spät kommt so he doesn’t arrive too late, to prevent him from arriving too late damit er nicht zu spät kommt wenn er das nicht will, dann machen wir es anders if that’s not what he wants we’ll do it another way wenn er das nicht will, dann machen wir es anders wir wollen morgen ins Kino, wenn nicht, dann auf alle Fälle übermorgen we want to go to the cinema tomorrow, or failing that at least the day after tomorrow wir wollen morgen ins Kino, wenn nicht, dann auf alle Fälle übermorgen nicht stürzen [werfen]! (fragile,) handle with care! nicht stürzen [werfen]! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen auch | alsoa. in…, non…, uns… nicht vor Adjektiven oft nicht vor Adjektiven oft not nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen nicht als Verneinung von nicht verbalen Begriffen Beispiele das geht nicht so ohne Weiteres umgangssprachlich | familiar, informalumg it’s not as easy as all that das geht nicht so ohne Weiteres umgangssprachlich | familiar, informalumg dein Plan wird nicht ohne Weiteres auszuführen sein your project can’t be implemented just like that dein Plan wird nicht ohne Weiteres auszuführen sein ich werde dies nicht länger dulden! I won’t tolerate this any longer! ich werde dies nicht länger dulden! er ist (gar) nicht (so) ohne nicht übel umgangssprachlich | familiar, informalumg he’s not so bad er ist (gar) nicht (so) ohne nicht übel umgangssprachlich | familiar, informalumg er ist (gar) nicht (so) ohne nicht dumm he knows a thing or two, he knows which side his bread is buttered on, there are no flies on him er ist (gar) nicht (so) ohne nicht dumm er ist (gar) nicht (so) ohne zäh, mutig he is not to be trifled with, he is a tough customer er ist (gar) nicht (so) ohne zäh, mutig das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Grund umgangssprachlich | familiar, informalumg the matter is not without cause das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Grund umgangssprachlich | familiar, informalumg das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht übel it’s not bad, there is a great deal to be said for it, that’s not half bad das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht übel das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Gefahr it’s not without its pitfalls (oder | orod risks) das (oder | orod die Sache) ist nicht (ganz) ohne nicht ohne Gefahr sie war so arm, dass sie nicht einmal ein Paar Schuhe besaß she was so poor that she had not so much as a pair of shoes sie war so arm, dass sie nicht einmal ein Paar Schuhe besaß es ist mir nicht früher eingefallen I didn’t think of it earlier, it didn’t occur to me before es ist mir nicht früher eingefallen du sollst nicht ohne Hut gehen you are not to go without your hat (oder | orod bareheaded) du sollst nicht ohne Hut gehen er fing mit seiner Arbeit gar nicht erst an he didn’t even try (oder | orod make an attempt) to start his work er fing mit seiner Arbeit gar nicht erst an ich habe nicht die geringste Lust dazu I don’t have the slightest desire (oder | orod any inclination whatsoever) to do so ich habe nicht die geringste Lust dazu es istetwas | something etwas nicht in Ordnung damit something is wrong with it es istetwas | something etwas nicht in Ordnung damit seine Bemühungen waren nicht umsonst his efforts were not in vain seine Bemühungen waren nicht umsonst nicht sein Bruder kam, sondern er selbst it was not his brother who came but he himself nicht sein Bruder kam, sondern er selbst in nicht öffentlicher Sitzung in closed session, in chambers, in camera in nicht öffentlicher Sitzung nicht öffentlich closed, private nicht öffentlich nicht staatlich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schule etc private nicht staatlich Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Schule etc nicht magnetisch Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nonmagneticauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht magnetisch Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nicht sozialistisch Politik | politicsPOL nonsocialistauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht sozialistisch Politik | politicsPOL nicht ständig Mitglied etc nonpermanentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht ständig Mitglied etc nicht metallisch nonmetallicauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht metallisch nicht konvertierbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH inconvertible, nonconvertibleauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht konvertierbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar inconvertible nicht einlösbar nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währungen inconvertible, nonconvertibleauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Währungen nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Organisation etc nongovernmentalauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Organisation etc nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nontransferableauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nonnegotiableauch | also a. non-, not negotiable britisches Englisch | British EnglishBr nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapiere irredeemable nicht einlösbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Wertpapiere nicht umwandelbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH inconvertible nicht umwandelbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht invasiv Medizin | medicineMED noninvasive nicht invasiv Medizin | medicineMED nicht druckbares Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT non(-)printing character nicht druckbares Zeichen Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT nicht invasiv auch | alsoa. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht invasiv nicht flektierbar Sprachwissenschaft | linguisticsLING noninflectional nicht flektierbar Sprachwissenschaft | linguisticsLING nicht flektierbar auch | alsoa. non-inflectional, uninflected britisches Englisch | British EnglishBr nicht flektierbar nicht existent nonexistentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht existent nicht betrieblich nonoperating auch | alsoa. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht betrieblich nicht betriebliche Einnahmen nonoperating revenue nicht betriebliche Einnahmen nicht betriebliche Kosten nonoperating expenses nicht betriebliche Kosten nicht übertragbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte etc inalienable nicht übertragbar Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Rechtswesen | legal term, lawJUR Rechte etc nicht verantwortlich Rechtswesen | legal term, lawJUR irresponsible nicht verantwortlich Rechtswesen | legal term, lawJUR nicht bewegliches Landfunknetz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL private mobile radio network nicht bewegliches Landfunknetz Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL in einer nicht deutschen Währung in a non-German currency in einer nicht deutschen Währung nicht deutsch non-German nicht deutsch er hatte nicht einmal genug zu essen he didn’t even have enough to eat er hatte nicht einmal genug zu essen das istetwas | something etwas noch nicht Dagewesenes this is entirely unprecedented das istetwas | something etwas noch nicht Dagewesenes das ist nicht jedermanns Sache this isn’t everybody’s cup of tea (oder | orod to everyone’s taste) that’s not for everybody das ist nicht jedermanns Sache nicht Erwerbsfähige, nicht Erwerbsfähiger person unfit for work nicht Erwerbsfähige, nicht Erwerbsfähiger nicht Vorbestrafter person with no criminal record, person with no previous convictions nicht Vorbestrafter ein nicht Sesshafter a person with no fixed abode, a vagrant ein nicht Sesshafter ein nicht Berufstätiger a person having no occupation (oder | orod profession) a person without a job ein nicht Berufstätiger nicht berufstätig having no occupation, with no job nicht berufstätig die nicht Berufstätigen people with no occupation die nicht Berufstätigen nicht Geschäftsfähige person not competent to contract nicht Geschäftsfähige nicht so schnell! not so fast! slow down! nicht so schnell! nicht lange darauf not long (oder | orod shortly) afterward(s) nicht lange darauf nicht Zutreffendes streichen! delete where (oder | orod if) inapplicable nicht Zutreffendes streichen! nicht selbstständig Arbeit dependent nicht selbstständig Arbeit nicht Gewünschtes undesired thing nicht Gewünschtes nicht adelig not noble, common nicht adelig nicht sesshaft Volksstamm nomadic, vagabond nicht sesshaft Volksstamm nicht kommunistisch non-Communist nicht kommunistisch nicht euklidisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH non-Euclidean nicht euklidisch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH nicht einklagbar unenforceable nicht einklagbar nicht ehelich Kind illegitimate nicht ehelich Kind nicht ehelich Lebensgemeinschaft extramarital nicht ehelich Lebensgemeinschaft nicht christlich non-Christian nicht christlich nicht arisch non-Aryan nicht arisch nicht amtlich unofficial nicht amtlich nicht abtrennbar non(-)detachable nicht abtrennbar Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip nonabsorbentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht absorbierend in Verbindung mit dem Partizip nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM noncorrodingauch | also a. non-, noncorrosive britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht angreifend Chemie | chemistryCHEM nicht anziehend unattractive nicht anziehend nicht aufbereitet Technik | engineeringTECH unprocessed nicht aufbereitet Technik | engineeringTECH nicht aufbereiteter Abfall unprocessed waste nicht aufbereiteter Abfall nicht berechtigt unauthorizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr nicht berechtigt nicht bewirtschaftet besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nonrationedauch | also a. non-, noncontrolled britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht bewirtschaftet besonders Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH nicht bewirtschaftet Importe liberalizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr nicht bewirtschaftet Importe nicht infiziert Medizin | medicineMED Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT uninfected nicht infiziert Medizin | medicineMED Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT nicht Krieg führend Politik | politicsPOL nonbelligerentauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht Krieg führend Politik | politicsPOL nicht leitend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nonconductingauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht leitend Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK nicht leuchtend nonluminousauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht leuchtend nicht organisiert Arbeiter etc nonorganized nicht organisiert Arbeiter etc nicht organisiert auch | alsoa. non-organised, nonunion britisches Englisch | British EnglishBrauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht organisiert nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nonoxidizingauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierbar nonoxidizableauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr nicht oxidierend, nicht oxydierend Chemie | chemistryCHEM nicht oxidierbar nicht paktgebunden Politik | politicsPOL Staat etc not bound by a (oder | orod the) treaty nicht paktgebunden Politik | politicsPOL Staat etc nicht rostend Stahl etc rustproof, nonrustingauch | also a. non-, stainless britisches Englisch | British EnglishBr nicht rostend Stahl etc nicht studiert unqualified, untrained nicht studiert nicht synchronisiert Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL out-of-alignment nicht synchronisiert Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL nicht tropfend Kerze etc non-drip nicht tropfend Kerze etc nicht versichert uninsured nicht versichert nicht zielend Sprachwissenschaft | linguisticsLING intransitive nicht zielend Sprachwissenschaft | linguisticsLING Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen not nicht im Vergleichssatz nicht im Vergleichssatz Beispiele sie ist nicht so schön wie ihre Schwester she is not as beautiful as her sister sie ist nicht so schön wie ihre Schwester not nicht in der Ellipse nicht in der Ellipse Beispiele alle gehen spazieren, nur er nicht they are all going for a walk except him alle gehen spazieren, nur er nicht ich auch nicht me neither ich auch nicht nicht, dass ich wüsste, soviel ich weiß, nicht not to my knowledge, not that I know of, not as far as I know nicht, dass ich wüsste, soviel ich weiß, nicht nicht, dass wir überrascht gewesen wären not that we would have been surprised nicht, dass wir überrascht gewesen wären wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders how are you? not too well (oder | orod not great, not too good, so-so) wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum how are you? fair to middling wie geht es dir? nichtbesonders | especially besonders humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum wer war das? ich nicht who did that? not me wer war das? ich nicht kannst du ihn leiden? nicht sehr do you like him? not much (oder | orod especially, really) kannst du ihn leiden? nicht sehr was hältst du von dieser Idee? nicht schlecht (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg übel) what do you think of this idea? it’s not bad was hältst du von dieser Idee? nicht schlecht (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg übel) nur das nicht! anything but that! nur das nicht! natürlich habe ich diesen Film gesehen — du etwa nicht? of course I have seen this film — haven’t you? natürlich habe ich diesen Film gesehen — du etwa nicht? willst du etwa behaupten, das sei wahr? das nicht (gerade), aber … do you mean to say this is true? not exactly, but … willst du etwa behaupten, das sei wahr? das nicht (gerade), aber … warum nicht? why not? warum nicht? noch nicht not yet noch nicht er ist krank, nicht wahr? he is ill, isn’t he? er ist krank, nicht wahr? er hat keine Zeit, nicht wahr? he hasn’t got time, has he? er hat keine Zeit, nicht wahr? du kaufst das Buch für mich, nicht wahr? you will buy the book for me, won’t you? du kaufst das Buch für mich, nicht wahr? du gehst nicht hin, nicht wahr? you won’t go there, will you? du gehst nicht hin, nicht wahr? du kommst doch, nicht wahr? you are coming, aren’t you? du kommst doch, nicht wahr? du kennst ihn nicht, nicht wahr? you don’t know him, do you? du kennst ihn nicht, nicht wahr? Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens don’t! nicht! als Ausdruck der Verneinung, der Abwehr, des Unwillens (aber) nicht doch! don’t! (aber) nicht doch! bitte nicht! please don’t (oder | orod stop)! bitte nicht! no nicht vor Komparativ nicht vor Komparativ Beispiele nicht länger no longer nicht länger nicht besser no better nicht besser nicht mehr no more nicht mehr Beispiele nicht nur (oder | orod allein) …, sondern auch … not only … but also … nicht nur (oder | orod allein) …, sondern auch … Beispiele es gab keinen, der das nicht geglaubt hätte in der doppelten Verneinung there was no one who wouldn’t have believed it, everyone would have believed it es gab keinen, der das nicht geglaubt hätte in der doppelten Verneinung es gab keinen Grund, ihm nicht zu glauben there was no reason not to believe him es gab keinen Grund, ihm nicht zu glauben da ist niemand, der das nicht zugibt there is no one who doesn’t admit it, everyone admits it da ist niemand, der das nicht zugibt Beispiele er tat es nicht ungern als Aufhebung einer Verneinung he was not reluctant (oder | orod disinclined) to do it, he was quite happy to do it er tat es nicht ungern als Aufhebung einer Verneinung er ist bei dieser Arbeit nicht ungeschickt he is rather good (oder | orod not at all bad) at this work er ist bei dieser Arbeit nicht ungeschickt ihre Haltung war reserviert, aber nicht unfreundlich her attitude was reserved but not unfriendly ihre Haltung war reserviert, aber nicht unfreundlich diese Arbeit ist (gar) nicht ungefährlich this work is not without its dangers diese Arbeit ist (gar) nicht ungefährlich er hat das nicht zu Unrecht behauptet he was not entirely unjustified in claiming this er hat das nicht zu Unrecht behauptet er tat dies nicht ohne Grund he had (a) good reason for doing this er tat dies nicht ohne Grund er hatte seine Rettung nicht zuletzt seinem Arzt zu verdanken he owed his recovery first and foremost to his doctor er hatte seine Rettung nicht zuletzt seinem Arzt zu verdanken man sollte seinen Einfluss nicht unterschätzen you shouldn’t underestimate his influence man sollte seinen Einfluss nicht unterschätzen er ist nicht der Schlechteste für die Arbeit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache) he is not the worst person for the job er ist nicht der Schlechteste für die Arbeit (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg Sache) nicht wenige quite a few nicht wenige Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele was die Einbildung (doch) nicht alles tut! als Ausdruck der Bekräftigung od Verwunderung it’s extraordinary you’re your imagination can do! was die Einbildung (doch) nicht alles tut! als Ausdruck der Bekräftigung od Verwunderung was er nicht alles weiß! his knowledge is amazing! it’s amazing the things he knows! was er nicht alles weiß! ist das nicht ungerecht? isn’t that unfair? ist das nicht ungerecht? hab ich das nicht gleich gesagt? didn’t I say that from the (very) beginning? hab ich das nicht gleich gesagt? was man hier nicht alles tun soll! the things they ask of you (oder | orod you have to do) here! was man hier nicht alles tun soll! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen neither … nor nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter nicht odselten (kein und kein) literarisch | literaryliter Beispiele er hat nicht Geld noch Gut he has neither goods nor money er hat nicht Geld noch Gut
„nur“: Adverb nur [nuːr]Adverb | adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) only, just only only, solely, merely, simply only, exclusively nothing but just just ever Weitere Beispiele... only nur bloß just nur bloß nur bloß Beispiele ich habe nur 5 Euro I only have 5 euros ich habe nur 5 Euro es war nur ein Traum it was just a dream es war nur ein Traum er tut nur so he just pretends (to) er tut nur so nur der Form halber just for form’s sake nur der Form halber ich wollte dir nur sagen, dass … I just wanted to tell you that … ich wollte dir nur sagen, dass … nur noch ( süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr nur mehr) zwei Jahre just two more years nur noch ( süddeutsch | South Germansüddund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr nur mehr) zwei Jahre nur einmal just once nur einmal mit nur wenigen Ausnahmen with very few exceptions mit nur wenigen Ausnahmen das ist nur allzu wahr that is only (oder | orod all) too true das ist nur allzu wahr ich gehe nur eben zum Bäcker I’ll just run over to the baker’s ich gehe nur eben zum Bäcker es waren nur etwa 10 Leute dort there were only about 10 people there es waren nur etwa 10 Leute dort es sind nur noch zwei Fotos auf dem Film there are only two photos left on the film es sind nur noch zwei Fotos auf dem Film er isst fast nur noch Fleisch he hardly eats anything but meat now er isst fast nur noch Fleisch ohne auch nur zu lächeln without so much as a smile ohne auch nur zu lächeln nur ein wenig (oder | orod bisschen) Geduld just a little patience nur ein wenig (oder | orod bisschen) Geduld nicht nur …, sondern auch … not only … but also … nicht nur …, sondern auch … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen only nur allein nur allein Beispiele nur ich only me, no one but me nur ich er liebt nur dich he loves only you, you are the only one he loves er liebt nur dich only nur lediglich solely nur lediglich merely nur lediglich simply nur lediglich nur lediglich Beispiele das beweist nur, dass … that only proves that … das beweist nur, dass … das ist nur eine Frage des Geldes that is purely a question of money das ist nur eine Frage des Geldes er ist nur ein kleiner Angestellter he is only a minor official er ist nur ein kleiner Angestellter er beweist seine Freundschaft nicht nur mit Worten he shows his friendship not only with words er beweist seine Freundschaft nicht nur mit Worten ich kann im Moment nur sagen, dass … at the moment I can only say that … ich kann im Moment nur sagen, dass … Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen only nur ausschließlich exclusively nur ausschließlich nur ausschließlich Beispiele diese Veranstaltung ist nur für Mitglieder this event is (for) members only diese Veranstaltung ist nur für Mitglieder nothing but nur nichts als nur nichts als Beispiele ich höre nur Gutes über ihn I have heard nothing but good things about him ich höre nur Gutes über ihn er hat nur Schulden he has nothing but debts er hat nur Schulden sie haben nur diese eine Tochter they only have this one daughter sie haben nur diese eine Tochter ich will nur meine Ruhe I want nothing but peace and quiet, all I want is peace and quiet ich will nur meine Ruhe tu das nur ja nicht! don’t do that on any account! whatever you do, don’t do that! tu das nur ja nicht! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele wenn nur if only wenn nur wenn du nur hier wärest! if only you were here! wenn du nur hier wärest! wenn (sich) nur das Wetter hält! if only the weather stays (oder | orod would stay) fine! wenn (sich) nur das Wetter hält! wenn sie mich nur in Ruhe lassen! if only they leave me in peace! wenn sie mich nur in Ruhe lassen! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele er mag nur gehen bewilligend he may go if he pleases, let him go er mag nur gehen bewilligend mögen sie nur lachen let them laugh mögen sie nur lachen just nur verstärkend nur verstärkend Beispiele geh nur! just (you) go! geh nur! nur weiter! just go on! nur weiter! mach nur weiter so! (you) just go on like that! mach nur weiter so! stell dir nur vor! just imagine! stell dir nur vor! nur zu! go on! more power to you! nur zu! nur sachte! come, come! come now! take it easy! nur sachte! lass mich nur machen! just let me do it! lass mich nur machen! sieh nur! just look (at that)! sieh nur! warte nur! just (you) wait! warte nur! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen just nur fragend, zweifelnd nur fragend, zweifelnd Beispiele wie ist er nur hereingekommen? just how (oder | orod how on earth) did he get in here? how did he ever get in here? wie ist er nur hereingekommen? was soll ich nur dazu sagen? just what (oder | orod whatever) am I supposed to say to that? was soll ich nur dazu sagen? was meint sie nur? whatever (oder | orod just what) does she mean? was meint sie nur? ever nur verallgemeinernd nur verallgemeinernd Beispiele du kannst einladen, wen du nur magst you can invite whoever you like du kannst einladen, wen du nur magst er kauft, was er nur kriegen kann he buys whatever he can get er kauft, was er nur kriegen kann wo sie nur eine Bank sah, wollte sie sich setzen she wanted to sit down wherever (oder | orod whenever) she saw a bench wo sie nur eine Bank sah, wollte sie sich setzen du kannst essen, so viel du nur willst you can eat as much as you like du kannst essen, so viel du nur willst ich helfe dir, so viel ich nur kann I shall help you as much as I possibly can ich helfe dir, so viel ich nur kann die Prüfung war so schwer, wie sie nur sein konnte the examination was as difficult as it could possibly be (oder | orod was ever so difficult) die Prüfung war so schwer, wie sie nur sein konnte Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele etwas nur aus Spaß [Bosheit, Liebe] tun to doetwas | something sth out of sheer fun [spite, love] etwas nur aus Spaß [Bosheit, Liebe] tun „nur“: Konjunktion nur [nuːr]Konjunktion | conjunction konj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) but, however but nur allerdings however nur allerdings nur allerdings Beispiele ein guter Aufsatz, nur ist er sehr unleserlich geschrieben a good essay but poor handwriting ein guter Aufsatz, nur ist er sehr unleserlich geschrieben ich möchte wohl, nur traue ich mich nicht I’d like to but I don’t dare ich möchte wohl, nur traue ich mich nicht alles, nur das nicht! anything but that! alles, nur das nicht! alle kamen, nur er nicht they all came but (oder | orod except) (for) him alle kamen, nur er nicht Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
„Nicht-“: zssgn Nicht- zssgn Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) non- non- Nicht- Mitglied, Schwimmer etc Nicht- Mitglied, Schwimmer etc
„be-all“: noun be-allnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ganze (das) Ganze be-all be-all Beispiele the be-all and (the) end-all das einand | und u. (das) alles, der Hauptzweck, das A und O the be-all and (the) end-all
„all“: adjective all [ɔːl]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) all, gesamt, vollständig, ganz vollkommen, völlig, rein jeder, e, es, irgendein all, gesamt, vollständig, ganz all all Beispiele all the world die ganze Welt, jedermann all the world in all conscience auf Ehre und Gewissen in all conscience with all my heart von ganzem Herzen with all my heart that’s all my eye slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs das mach andern weis, dummes Zeug! that’s all my eye slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs all hands nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF die gesamte Schiffsmannschaft all hands nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF all hands everyone familiar, informal | umgangssprachlichumg jeder, die ganze Gesellschaft all hands everyone familiar, informal | umgangssprachlichumg all (the) morning/summer den ganzen Morgen/Sommer all (the) morning/summer Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen jed(er, e, es), irgendein(e) all each, any all each, any Beispiele at all events auf alle Fälle, unter allen Umständen at all events beyond all question ganz außer Frage beyond all question to all intents and purposes in every respect in jeder Hinsicht, durchaus, ganz und gar to all intents and purposes in every respect to all intents and purposes in truth im Grunde, eigentlich, in Wirklichkeit to all intents and purposes in truth to all intents and purposes practically praktisch (genommen) to all intents and purposes practically by all (manner of) means auf alle Fälle by all (manner of) means Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen vollkommen, völlig, rein all pure, perfect all pure, perfect all syn vgl. → siehe „whole“ all syn vgl. → siehe „whole“ Beispiele all wool American English | amerikanisches EnglischUS reine Wolle all wool American English | amerikanisches EnglischUS all wool and a yard wide American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg echt, zuverlässig all wool and a yard wide American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg „all“: adverb all [ɔːl]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ganz und gar, gänzlich, völlig für jede Seite, beide gerade, eben Weitere Beispiele... ganz und gar, gänzlich, völlig all all Beispiele all the umso … all the all the better umso besser all the better he was all ears er war ganz Ohr he was all ears he is all for making money familiar, informal | umgangssprachlichumg er ist nur aufs Geldverdienen aus he is all for making money familiar, informal | umgangssprachlichumg all at once plötzlich, mit einem Male, schlagartig all at once Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen für jede Seite, beide all each, both all each, both Beispiele the score was two all das Ergebnis war 2:2 (zwei zu zwei)or | oder od 2 beide the score was two all gerade, eben all level poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet all level poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet all → siehe „wind“ all → siehe „wind“ all → siehe „same“ all → siehe „same“ all → siehe „but“ all → siehe „but“ Beispiele all the world and his wife were there Gott und die Welt war dort all the world and his wife were there all round around rund (her)um all round around after all on reflection, in the end nach allem, nach reiflicher Überlegung, im Grunde (genommen), übrigens, also doch, am Ende (doch) after all on reflection, in the end on all fours auf allen vieren on all fours to be on all fours (withsomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig selten (mitsomething | etwas etwas) übereinstimmenor | oder od analog sein, (einer Sache) genau entsprechen to be on all fours (withsomething | etwas sth) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig all there smart, clever slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl pfiffig, gewitzt, gescheit all there smart, clever slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl all there ready, well informed auf Draht gut informiert, gewitzt, auf alles vorbereitet all there ready, well informed to be square with all the world mit der Welt in Einklang sein to be square with all the world all kind(s) of alle möglichen, alle Arten von all kind(s) of all told alles in allem, im Ganzen (genommen) all told for all the world um alles in der Welt in jeder Hinsicht, ganz, genau for all the world all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF under full sail unter vollem Zeug unter vollen Segeln all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF under full sail all over completely in vollem (Aus)Maß all over completely all along Besondere Redewendungen, the whole length der ganzen Länge nach all along Besondere Redewendungen, the whole length all along Besondere Redewendungen, in bookbinding durchausgeheftet all along Besondere Redewendungen, in bookbinding all along Besondere Redewendungen, the whole time familiar, informal | umgangssprachlichumg die ganze Zeit (über), von Anfang an all along Besondere Redewendungen, the whole time familiar, informal | umgangssprachlichumg all right fine ganz recht, schon gut, ganz wohl, alles in Ordnung, fertig, korrekt all right fine all in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl fertig total erledigt all in slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl all out using all one’s power slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl mit aller Machtor | oder od Kraft(anstrengung) all out using all one’s power slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl news from all over Nachrichten von überall her news from all over all over everywhere überall all over everywhere all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF helpless, clueless slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ratlos, hilflos (einer unerwarteten Entwicklung gegenüber) all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF helpless, clueless slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fully dressed familiar, informal | umgangssprachlichumg in voller Kleidung all standing nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF fully dressed familiar, informal | umgangssprachlichumg all the world and his wife were there familiar, informal | umgangssprachlichumg alles, was Beine hatte, war dort all the world and his wife were there familiar, informal | umgangssprachlichumg not for all the world um keinen Preis not for all the world I’m all right not hurt mir ist nichts passiert I’m all right not hurt I’m all right thanks at mealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc danke, ich möchte nichts mehr I’m all right thanks at mealet cetera, and so on | etc., und so weiter etc is it all right to leave now? permitted kann ich jetzt gehen? is it all right to leave now? permitted is he all right? not hurt ist er unverletzt? is he all right? not hurt all one nur präd alles eins, einand | und u. dasselbe all one nur präd once (and) for all ein für allemal, zum erstenand | und u. (zum) letzten Mal once (and) for all it is all one to me es ist mir (ganz) einerlei it is all one to me that is Dickens all over das ist ganzor | oder od typisch Dickens that is Dickens all over is the quality all right? acceptable ist die Qualität in Ordnung? is the quality all right? acceptable all right! schön! gut! in Ordnung! all right! is the monitor all right? not damaged funktioniert der Monitor? is the monitor all right? not damaged all over in every respect familiar, informal | umgangssprachlichumg ganz und gar, durch und durch, in jeder Hinsicht, vollkommen all over in every respect familiar, informal | umgangssprachlichumg all out complete American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg vollkommen, vollständig all out complete American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg all out exhausted slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl völlig erledigtor | oder od kaputt all out exhausted slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl all up total fertig völlig erschöpft all up all out in error familiar, informal | umgangssprachlichumg auf dem Holzweg im Irrtum all out in error familiar, informal | umgangssprachlichumg in all in allem, im Ganzen, alles zusammen(genommen) in all all in all alles (in allem), als ganzes (genommenor | oder od gesehen) all in all all and sundry alle, jedermann, die Gesamtheit und jeder Einzelne all and sundry all round everywhere überall, in jeder Richtung all round everywhere from all over the world aus aller Welt from all over the world all over finished fertig, erledigt all over finished all up exhausted slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ganz erledigt all up exhausted slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs all set fertig, gehörig vorbereitet, bereit, in der richtigen Geistesverfassung all set after all in spite of all that trotz alledem after all in spite of all that all round totally durch die Bank durchweg all round totally at all überhaupt, durchaus, gänzlich at all all and sundry jedermann, Hinzand | und u. Kunz all and sundry for all I care slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl , also | aucha. for all of me American English | amerikanisches EnglischUS meinetwegen for all I care slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl , also | aucha. for all of me American English | amerikanisches EnglischUS for all the world like genau wie for all the world like for all nevertheless dessen ungeachtet, trotzdem for all nevertheless for all ... as far as ... soviel ... betrifft for all ... as far as ... Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „all“: pronoun all [ɔːl]pronoun | Pronomen, Fürwort pron Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) alles, das Ganze alles, das Ganze all all Beispiele he ate all of it er hat es ganz (auf)gegessen he ate all of it and all that und dergleichen and all that what is it all about? worum handelt es sich? what is it all about? when all is done zuletzt, letzten Endes, im Grunde (genommen) when all is done all of us wir alle all of us all in good time alles zu seiner Zeit all in good time all that it should be alles, was man nur verlangen kann all that it should be it cost him all of $ 100 es kostete ihn volle 100 Dollar it cost him all of $ 100 that beats all das übertrifft alles that beats all hang it (all)! zum Henker damit! der Teufel soll es holen! hang it (all)! Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „all“: noun all [ɔːl]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Alles, Hab und Gut WeltAll Allesneuter | Neutrum n all Hab und Gutneuter | Neutrum n all all (Welt)Allneuter | Neutrum n all philosophy | PhilosophiePHIL all philosophy | PhilosophiePHIL
„All.“: abbreviation All.abbreviation | Abkürzung abk (= Alley) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in Straßennamen All. All.
„allness“: noun allness [ˈɔːlnis]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Allheit, Totalität selten Allheitfeminine | Femininum f allness Totalitätfeminine | Femininum f allness allness