Deutsch-Englisch Übersetzung für "One swallow does not make a summer"

"One swallow does not make a summer" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

One swallow does not make a summer
swallow
[ˈsw(ɒ)lou]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwalbefeminine | Femininum f
    swallow zoology | ZoologieZOOL Vögel d. Fam. Hirundinidae
    swallow zoology | ZoologieZOOL Vögel d. Fam. Hirundinidae
Beispiele
  • schwalbenähnlicher Vogel
    swallow zoology | ZoologieZOOL swallowlike bird
    swallow zoology | ZoologieZOOL swallowlike bird
  • especially | besondersbesonders Mauer-, Turmseglermasculine | Maskulinum m
    swallow verschiedene Arten d. Fam. Micropodidae zoology | ZoologieZOOL
    swallow verschiedene Arten d. Fam. Micropodidae zoology | ZoologieZOOL

  • Machartfeminine | Femininum f
    make design, style
    Ausführungfeminine | Femininum f, -fertigungfeminine | Femininum f
    make design, style
    make design, style
  • Erzeugnisneuter | Neutrum n
    make product
    Produktneuter | Neutrum n
    make product
    Fabrikatneuter | Neutrum n
    make product
    make product
Beispiele
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    make fashion | ModeMODE
    Fassonfeminine | Femininum f
    make fashion | ModeMODE
    make fashion | ModeMODE
  • Markefeminine | Femininum f
    make car, goods: brand
    make car, goods: brand
  • Typmasculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Bau(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make type, style: of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • on the make in search of sexual partner
    auf sexuelle Abenteuer aus
    on the make in search of sexual partner
  • Beschaffenheitfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    Zustandmasculine | Maskulinum m
    make nature, condition
    Verfassungfeminine | Femininum f
    make nature, condition
    make nature, condition
  • Anfertigungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Herstellungfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Fabrikationfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    Produktionfeminine | Femininum f
    make selten: manufacture, production
    make selten: manufacture, production
  • Produktion(smenge)feminine | Femininum f
    make output of production
    Ausstoßmasculine | Maskulinum m
    make output of production
    make output of production
  • Veranlagungfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Naturfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    Artfeminine | Femininum f
    make disposition, nature
    make disposition, nature
  • Baumasculine | Maskulinum m
    make construction, structure
    Gefügeneuter | Neutrum n
    make construction, structure
    make construction, structure
  • Fassungfeminine | Femininum f
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stilmasculine | Maskulinum m
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make style: of literary worket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schließenneuter | Neutrum n
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK closure: of circuit
Beispiele
  • Trumpfbestimmungfeminine | Femininum f
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
    make (playing) cards | KartenspielKART definition of trump
  • endgültiges Trumpfgebot
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
    make (playing) cards | KartenspielKART in bridge
Beispiele
  • on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    auf Profit ausor | oder od hinter dem Geld(erwerb) her
    on the make out for profit slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
    Putz-and | und u. Flickstundefeminine | Femininum f
    freie Zeit für häusliche Arbeiten
    make and mend nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF British English | britisches EnglischBr
make
[meik]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf made [meid]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • machen
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to make littleor | oder od light (much) ofsomething | etwas sth
    sich wenig (viel) aussomething | etwas etwas machen, wenig (viel) vonsomething | etwas etwas halten
    to make littleor | oder od light (much) ofsomething | etwas sth
  • to make the worst ofsomething | etwas sth considersomething | etwas sth to be very bad
    something | etwasetwas für sehr schlecht halten
    to make the worst ofsomething | etwas sth considersomething | etwas sth to be very bad
  • to make the worst ofsomething | etwas sth makesomething | etwas sth out to be very bad
    something | etwasetwas als ganz schlecht hinstellenor | oder od gänzlich heruntermachen
    to make the worst ofsomething | etwas sth makesomething | etwas sth out to be very bad
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schätzen
    make estimate, guess
    make estimate, guess
Beispiele
Beispiele
  • an-, festsetzen, bestimmen
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
    make commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH fix, determine
Beispiele
  • zusammenfügen, -tragen, -machen
    make join or bring together
    make join or bring together
Beispiele
  • (er)schaffen
    make create
    make create
Beispiele
Beispiele
  • sich einen Platz erringen in (dative (case) | Dativdat)
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make gain place in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • veranlassen, lassen, bringen zu
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
    make mit folgendem inf; act: ohne to; passiv: mit to
Beispiele
  • machen
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make mit adj, pperfet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • ausreichen für
    make be ample for
    make be ample for
Beispiele
  • bilden, (aus)machen, sein
    make be, constitute
    make be, constitute
Beispiele
  • bilden, werden zu
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make linguistics | SprachwissenschaftLING form, become obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
Beispiele
  • halten für
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make consider to be familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to make a journey (an expedition)
    eine Reise (Expedition) machen
    to make a journey (an expedition)
Beispiele
  • einrichten
    make fit out, furnish
    make fit out, furnish
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • übersetzen, -tragen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    make translate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • to make clay into bricks
    Ton zu Ziegeln verarbeiten
    to make clay into bricks
  • sich (dative (case) | Dativdat) bilden
    make form, develop
    make form, develop
Beispiele
  • I make a judg(e)ment
    ich bilde mir ein Urteil
    I make a judg(e)ment
Beispiele
  • what am I to make of your behavio(u)r?
    was soll ich von Ihrem Benehmen halten?
    what am I to make of your behavio(u)r?
  • what do you make of it?
    was halten Sie davon?
    what do you make of it?
  • erlangen (als Auszeichnung)
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
    make school | SchulwesenSCHULE gain: distinction, honours
Beispiele
  • to make first honors American English | amerikanisches EnglischUS
    die ersten Ehrungenor | oder od Auszeichnungen erlangen
    to make first honors American English | amerikanisches EnglischUS
  • erreichen, bekommen, erlangen
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
    make with effort: achieve, gain familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • (er)geben, den Stoff abgebenor | oder od liefern zu, dienen als (Sachen)
    make serve as, produce, give
    make serve as, produce, give
Beispiele
  • (ver)machen, geben, stiften
    make give, bequeath
    make give, bequeath
Beispiele
  • to makesomebody | jemand sb a present ofsomething | etwas sth
    jemandemsomething | etwas etwas als Geschenk geben
    to makesomebody | jemand sb a present ofsomething | etwas sth
  • vorbringen
    make present, come up with
    make present, come up with
Beispiele
  • to make excuses (objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    Entschuldigungen (Einwändeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) vorbringen
    to make excuses (objectionset cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
  • tun, machen
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    make do obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • what make you here?
    was machst du hier?
    what make you here?
  • halten
    make hold: speech
    make hold: speech
Beispiele
  • schließen
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
    make electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK close: circuit
  • (ab)schließen, machen
    make conclude
    make conclude
Beispiele
Beispiele
  • aufstellen
    make set up, put forward
    make set up, put forward
Beispiele
  • to make a rule (law, table of statistics)
    eine Regel (eine statistische Tabelle) aufstellen
    to make a rule (law, table of statistics)
Beispiele
  • to make the beds
    die Betten machen
    to make the beds
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • bestimmen
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
    make (playing) cards | KartenspielKART trump: determine
  • beim Reizen erhöhen
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
    make (playing) cards | KartenspielKART raise in bidding
  • mischen
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
    make (playing) cards | KartenspielKART shuffle
  • machen
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
    make (playing) cards | KartenspielKART trick
Beispiele
Beispiele
  • rumkriegen
    make seduce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    make seduce slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • umlegen
    make
    make
  • make syn → siehe „fabricate
    make syn → siehe „fabricate
  • make → siehe „fashion
    make → siehe „fashion
  • make → siehe „forge
    make → siehe „forge
  • make → siehe „form
    make → siehe „form
  • make → siehe „manufacture
    make → siehe „manufacture
  • besichtigen, sich umsehen in (dative (case) | Dativdat)
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
    make go sightseeing in American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • zurücklegen, machen
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
    make achieve, reachalso | auch a. engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
  • to make port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    in den Hafen einlaufen
    to make port nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • sichten, erkennen, ausmachen
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
    make nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sight
Beispiele
  • essen, einnehmen
    make eat British English | britisches EnglischBr
    make eat British English | britisches EnglischBr
Beispiele
Beispiele
  • erringen, machen
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make sports | SportSPORT pointset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to make plans (intrigues)
    Pläne (Ränke) schmieden
    to make plans (intrigues)

Beispiele
  • eine (bestimme) Richtung nehmen (to nach)
    make take certain direction
    make take certain direction
  • sich begeben, sich wenden
    make go, turn
    make go, turn
  • führen, gehen
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    make lead: of pathet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fließen
    make flow
    make flow
Beispiele
  • (an)steigen (Flutet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    make rise
    make rise
  • einsetzen, -treten (Ebbe, Flut)
    make
    make
Beispiele
  • gemachtor | oder od verfertigt werden
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
    make rare | seltenselten statt Passiv: be made or produced
Beispiele
  • einen Stich machen
    make (playing) cards | KartenspielKART
    make (playing) cards | KartenspielKART
Beispiele
Beispiele
  • make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    sich benehmenor | oder od aufführen wie
    make like American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • make → siehe „way
    make → siehe „way
  • make → siehe „water
    make → siehe „water
  • make → siehe „point
    make → siehe „point
  • make → siehe „night
    make → siehe „night
  • make → siehe „fun
    make → siehe „fun
Beispiele

  • (ver)schlucken, verschlingen
    swallow foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swallow foodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to swallow down
    to swallow down
  • to swallow up
    aufessen, verschlingen
    to swallow up
  • to swallow a tavern token figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich betrinken
    to swallow a tavern token figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • verschlingen, begierig in sich aufnehmen
    swallow take in eagerly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swallow take in eagerly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • begierig lesen, verschlingen
    swallow book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    swallow book figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich einverleiben, an sich reißen
    swallow foreign territoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swallow foreign territoryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • hinnehmen
    swallow accept
    swallow accept
  • bereitwillig glauben, für bare Münze nehmen
    swallow familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swallow familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • einstecken
    swallow insultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    swallow insultet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schlucken
    swallow
    sich (etwas) gefallen lassen
    swallow
    swallow
Beispiele
  • to swallow a camel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich einen Bären aufbinden lassen, alles bereitwillig glauben
    to swallow a camel figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to swallow a camel
    sich alles gefallen lassen
    to swallow a camel
  • to swallow an insult
    eine Beleidigung einstecken
    to swallow an insult
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • hinunterschlucken
    swallow tears, anger
    swallow tears, anger
  • unterdrücken
    swallow laughter, excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
    swallow laughter, excitement familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
swallow
[ˈsw(ɒ)lou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schlucken
    swallow
    schlingen (especially | besondersbesonders vor Erregung)
    swallow
    swallow
Beispiele
swallow
[ˈsw(ɒ)lou]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schluckmasculine | Maskulinum m
    swallow quantity swallowed
    swallow quantity swallowed
Beispiele
  • Schluckmasculine | Maskulinum m
    swallow gulp
    Zugmasculine | Maskulinum m
    swallow gulp
    swallow gulp
Beispiele
  • to drinksomething | etwas sth at one swallow
    something | etwasetwas aufeinen Schluckor | oder od in einem Zug trinken
    to drinksomething | etwas sth at one swallow
  • Schlundmasculine | Maskulinum m
    swallow throat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Kehlefeminine | Femininum f
    swallow throat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gurgelfeminine | Femininum f
    swallow throat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swallow throat obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Schluckenneuter | Neutrum n
    swallow swallowing
    (Ver)Schlingenneuter | Neutrum n
    swallow swallowing
    swallow swallowing
  • Appetitmasculine | Maskulinum m
    swallow appetite, greed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gierfeminine | Femininum f
    swallow appetite, greed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Gefräßigkeitfeminine | Femininum f
    swallow appetite, greed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    swallow appetite, greed obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Tauraummasculine | Maskulinum m
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schlundmasculine | Maskulinum m (eines Blocks)
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Stelle zum Durchlaufen des Taus)
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    swallow nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • Schlucklochneuter | Neutrum n
    swallow geology | GeologieGEOL British English | britisches EnglischBr
    Schlund(lochneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m (Loch im Kalkgebirge, in dem Wasserläufe verschwinden)
    swallow geology | GeologieGEOL British English | britisches EnglischBr
    swallow geology | GeologieGEOL British English | britisches EnglischBr
A one

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • A one → siehe „A 1
    A one → siehe „A 1

  • Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL tail
    gegabelter Schwanz
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL tail
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL tail
  • Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL butterfly:, Schmetterling der Gattg Papilioand | und u. verwandter Gattgen,especially | besonders besonders P. machaon
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL butterfly:, Schmetterling der Gattg Papilioand | und u. verwandter Gattgen,especially | besonders besonders P. machaon
Beispiele
  • Schwalbenschwanz-Kolibrimasculine | Maskulinum m
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL humming bird:, Eupetomena hirundo British English | britisches EnglischBr
    swallow tail zoology | ZoologieZOOL humming bird:, Eupetomena hirundo British English | britisches EnglischBr
  • Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    swallow tail swallow-tailed coat familiar, informal | umgangssprachlichumg <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
    Frackmasculine | Maskulinum m
    swallow tail swallow-tailed coat familiar, informal | umgangssprachlichumg <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
    swallow tail swallow-tailed coat familiar, informal | umgangssprachlichumg <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl>
  • Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    swallow tail engineering | TechnikTECH dovetail
    Zinkenmasculine | Maskulinum m
    swallow tail engineering | TechnikTECH dovetail
    swallow tail engineering | TechnikTECH dovetail
  • schwalbenschwanzartiger Wimpel
    swallow tail pennant
    swallow tail pennant
  • Außenwerkneuter | Neutrum n (einer Festung) mit einspringendem Winkel
    swallow tail military term | Militär, militärischMIL
    swallow tail military term | Militär, militärischMIL
swallow-tailed
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schwalbenschwanzartig, Schwalbenschwanz…
    swallow-tailed especially | besondersbesonders zoology | ZoologieZOOL
    swallow-tailed especially | besondersbesonders zoology | ZoologieZOOL
  • swallow-tailed kite, swallow-tailed hawk → siehe „swallow hawk
    swallow-tailed kite, swallow-tailed hawk → siehe „swallow hawk
Beispiele
  • swallow-tailed butterfly zoology | ZoologieZOOL butterfly:, Schmetterling der Gattg Papilioand | und u. verwandter Gattgen,especially | besonders besonders P. machaon
    Schwalbenschwanzmasculine | Maskulinum m
    swallow-tailed butterfly zoology | ZoologieZOOL butterfly:, Schmetterling der Gattg Papilioand | und u. verwandter Gattgen,especially | besonders besonders P. machaon
  • swallow-tailed duck zoology | ZoologieZOOL Clangula hyemalis
    Eisentefeminine | Femininum f
    swallow-tailed duck zoology | ZoologieZOOL Clangula hyemalis
  • swallow-tailed flycatcher Muscivora forficata, Vogel
    Gabeltyrannmasculine | Maskulinum m
    swallow-tailed flycatcher Muscivora forficata, Vogel
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
summ
[zʊm]Interjektion, Ausruf | interjection int

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in summ, summ!
    nur in summ, summ!
does
[dʌz; dəz] <singular | Singularsgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • he does
    er tut
    he does
DOE
abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr (= Department of the Environment)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

DOE
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Department of Energy)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Energieministerium
    DOE
    DOE
Dose
[ˈdoːzə]Femininum | feminine f <Dose; Dosen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • box
    Dose Behälter
    Dose Behälter
Beispiele
  • mit Diamanten besetzte Dose
    box (oder | orod case) set with diamonds
    mit Diamanten besetzte Dose
  • container
    Dose für Kaffee etc
    Dose für Kaffee etc
  • can amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Dose
    tin britisches Englisch | British EnglishBr
    Dose
    Dose
  • jar
    Dose aus Glas, Porzellan
    Dose aus Glas, Porzellan
  • can
    Dose Konservendose
    Dose Konservendose
  • tin besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Dose
    Dose
Beispiele
  • etwas in Dosen einmachen
    to canetwas | something sth
    to tinetwas | something sth besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    etwas in Dosen einmachen
  • socket
    Dose Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Steckdose
    Dose Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Steckdose
  • distribution (oder | orod junction) box
    Dose Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Abzweigdose
    Dose Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Abzweigdose
  • dose
    Dose Pharmazie | pharmacyPHARM Medizin | medicineMED Dosis
    dosage
    Dose Pharmazie | pharmacyPHARM Medizin | medicineMED Dosis
    Dose Pharmazie | pharmacyPHARM Medizin | medicineMED Dosis
  • snuffbox
    Dose Schnupftabak(s)dose
    Dose Schnupftabak(s)dose