Deutsch-Englisch Übersetzung für "gewaschen haben"

"gewaschen haben" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Haken oder Haber?
Gewäsch
[-ˈvɛʃ]Neutrum | neuter n <Gewäsches; keinPlural | plural pl> umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

gewaschen
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

waschen
[ˈvaʃən]transitives Verb | transitive verb v/t <wäscht; wusch; gewaschen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wash
    waschen Kleid, Pullover etc
    waschen Kleid, Pullover etc
  • waschen → siehe „Hand
    waschen → siehe „Hand
  • waschen → siehe „Wasser
    waschen → siehe „Wasser
Beispiele
  • etwas mit Wasser und Seife waschen
    to washetwas | something sth with soap and water
    etwas mit Wasser und Seife waschen
  • dieses Material lässt sich gut waschen
    this material washes well
    dieses Material lässt sich gut waschen
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Hände [das Gesicht] waschen
    to wash one’s hands [one’s face]
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Hände [das Gesicht] waschen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wash
    waschen reinigen
    waschen reinigen
  • auch | alsoa. shampoo
    waschen mit Shampoo
    waschen mit Shampoo
Beispiele
  • scour
    waschen Textilindustrie | textilesTEX Wolle, Stückware
    waschen Textilindustrie | textilesTEX Wolle, Stückware
  • scrub
    waschen Technik | engineeringTECH Gase
    waschen Technik | engineeringTECH Gase
  • wash
    waschen Technik | engineeringTECH Kohle, Erz etc
    clean
    waschen Technik | engineeringTECH Kohle, Erz etc
    waschen Technik | engineeringTECH Kohle, Erz etc
  • pan (offoder | or od out)
    waschen Technik | engineeringTECH Gold
    waschen Technik | engineeringTECH Gold
  • wash
    waschen Medizin | medicineMED Blut
    waschen Medizin | medicineMED Blut
  • launder
    waschen Gelder, Spenden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    waschen Gelder, Spenden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
waschen
[ˈvaʃən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
waschen
[ˈvaʃən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wash itself
    waschen von Tieren
    waschen von Tieren
Beispiele
  • eine Ohrfeige [Standpauke, Klassenarbeit], die sich gewaschen hat in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    quite a box on the ears [lecture, test], a box on the ears [lecture, test] and a half
    eine Ohrfeige [Standpauke, Klassenarbeit], die sich gewaschen hat in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wash
    waschen von Dingen
    waschen von Dingen
Beispiele
waschen
Neutrum | neuter n <Waschens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wash(ing)
    waschen
    waschen
Beispiele
Beispiele
  • Waschen und Legen beim Friseur
    shampoo and set
    Waschen und Legen beim Friseur
Hals
[hals]Maskulinum | masculine m <Halses; Hälse>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • neck
    Hals äußerer
    Hals äußerer
Beispiele
Beispiele
  • Hals über Kopf in Wendungen wie, überstürzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Hals über Kopf in Wendungen wie, überstürzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat sich Hals über Kopf in sie verliebt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he fell head over heels in love with her
    er hat sich Hals über Kopf in sie verliebt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sich jemandem an den Hals werfen besonders von Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to throw oneself atjemand | somebody sb
    sich jemandem an den Hals werfen besonders von Mädchen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • throat
    Hals Kehle, Gurgel
    Hals Kehle, Gurgel
Beispiele
  • jemandem den Hals abschneiden
    to cut (oder | orod slit) sb’s throat
    jemandem den Hals abschneiden
  • jemandem den Hals abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to ruinjemand | somebody sb (oder | orod sb’s business)
    jemandem den Hals abschneiden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • einem Huhn den Hals umdrehen
    to wring a chicken’s neck
    einem Huhn den Hals umdrehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • rauer (oder | orod wunder) Hals
    sore throat
    rauer (oder | orod wunder) Hals
  • einen entzündeten Hals haben
    to have a sore throat
    einen entzündeten Hals haben
  • ich habe es im Hals umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have a sore throat
    ich habe es im Hals umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • neck
    Hals einer Flasche etc
    Hals einer Flasche etc
Beispiele
  • einer Flasche den Hals brechen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    to polish off a bottle
    einer Flasche den Hals brechen umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • neck
    Hals Medizin | medicineMED
    Hals Medizin | medicineMED
  • cervix
    Hals Medizin | medicineMED der Gebärmutter etc
    Hals Medizin | medicineMED der Gebärmutter etc
  • collum
    Hals Medizin | medicineMED des Schulterblatts etc
    Hals Medizin | medicineMED des Schulterblatts etc
  • collum
    Hals Botanik | botanyBOT
    Hals Botanik | botanyBOT
  • neck
    Hals Technik | engineeringTECH der Welle
    Hals Technik | engineeringTECH der Welle
  • post
    Hals Technik | engineeringTECH einer Kelle
    Hals Technik | engineeringTECH einer Kelle
  • neck
    Hals Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
    Hals Musik | musical termMUS eines Saiteninstruments
  • stem
    Hals Musik | musical termMUS einer Note
    tail
    Hals Musik | musical termMUS einer Note
    Hals Musik | musical termMUS einer Note
  • neck
    Hals eines Gewehrs etc
    Hals eines Gewehrs etc
  • shoulder
    Hals Textilindustrie | textilesTEX von Sohlleder
    Hals Textilindustrie | textilesTEX von Sohlleder
  • front
    Hals Textilindustrie | textilesTEX einer Rosshaut
    Hals Textilindustrie | textilesTEX einer Rosshaut
  • neck
    Hals eines Schlachtviehs
    Hals eines Schlachtviehs
  • bay(ing), bark(ing)
    Hals Jagd | huntingJAGD Gebell des Hundes
    Hals Jagd | huntingJAGD Gebell des Hundes
Beispiele
Wasser
[ˈvasər]Neutrum | neuter n <Wassers; Wasser>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Zimmer mit fließendem Wasser <nurSingular | singular sg>
    rooms with running water
    Zimmer mit fließendem Wasser <nurSingular | singular sg>
  • ein Glas [Eimer] Wasser <nurSingular | singular sg>
    a glass [bucket] of water
    ein Glas [Eimer] Wasser <nurSingular | singular sg>
  • voll(er) Wasser <nurSingular | singular sg>
    full of water
    voll(er) Wasser <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • water
    Wasser im Gegensatz zu Land <nurSingular | singular sg>
    Wasser im Gegensatz zu Land <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • fließendes [stehendes] Wasser <nurSingular | singular sg>
    running [stagnantoder | or od dead] water
    fließendes [stehendes] Wasser <nurSingular | singular sg>
  • offenes Wasser <nurSingular | singular sg>
    open water
    offenes Wasser <nurSingular | singular sg>
  • auflaufendes Wasser <nurSingular | singular sg>
    rising (oder | orod incoming) tide
    auflaufendes Wasser <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • waters
    Wasser Wasserarten, Wassermassen <Plural | pluralpl>
    Wasser Wasserarten, Wassermassen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • die trägen Wasser des Flusses <Plural | pluralpl>
    the sluggish waters of the river
    die trägen Wasser des Flusses <Plural | pluralpl>
  • er ist mit allen Wassern gewaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
    he knows every trick in the book
    er ist mit allen Wassern gewaschen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <Plural | pluralpl>
  • water
    Wasser Gewässer
    Wasser Gewässer
Beispiele
  • übers große Wasser fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to cross the sea (oder | orod ocean, water)
    übers große Wasser fahren umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • stille Wasser sind (oder | orod gründen) tief sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    still waters run deep
    stille Wasser sind (oder | orod gründen) tief sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • er ist ein stilles Wasser figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is a deep one
    er ist ein stilles Wasser figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • water (H2 O)
    Wasser Chemie | chemistryCHEM <Plural | pluralpl Wässer>
    Wasser Chemie | chemistryCHEM <Plural | pluralpl Wässer>
Beispiele
  • destilliertes Wasser <Plural | pluralpl Wässer>
    distilled water, aqua destillata
    destilliertes Wasser <Plural | pluralpl Wässer>
  • leichtes [schweres] Wasser <Plural | pluralpl Wässer>
    light [heavy] water
    leichtes [schweres] Wasser <Plural | pluralpl Wässer>
  • spiritsPlural | plural pl
    Wasser Schnaps <Plural | pluralpl Wässer>
    liquor
    Wasser Schnaps <Plural | pluralpl Wässer>
    Wasser Schnaps <Plural | pluralpl Wässer>
  • mineral water
    Wasser Mineralwasser <Plural | pluralpl Wässer>
    Wasser Mineralwasser <Plural | pluralpl Wässer>
Beispiele
  • tearsPlural | plural pl
    Wasser Tränen <nurSingular | singular sg>
    Wasser Tränen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Wasser schoss ihm in die Augen vor Trauer <nurSingular | singular sg>
    his eyes filled with tears
    das Wasser schoss ihm in die Augen vor Trauer <nurSingular | singular sg>
  • das Wasser schoss ihm in die Augen vor Schmerzen <nurSingular | singular sg>
    his eyes started watering
    das Wasser schoss ihm in die Augen vor Schmerzen <nurSingular | singular sg>
  • ihre Augen standen voll Wasser vor Trauer <nurSingular | singular sg>
    her eyes were filled with tears
    ihre Augen standen voll Wasser vor Trauer <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • perspiration
    Wasser Schweiß <nurSingular | singular sg>
    sweat
    Wasser Schweiß <nurSingular | singular sg>
    Wasser Schweiß <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ihm floss das Wasser von der Stirn <nurSingular | singular sg>
    sweat ran down his forehead
    ihm floss das Wasser von der Stirn <nurSingular | singular sg>
  • geweihtes Wasser Religion | religionREL → siehe „Weihwasser
    geweihtes Wasser Religion | religionREL → siehe „Weihwasser
  • (o)edema
    Wasser Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
    Wasser Medizin | medicineMED <nurSingular | singular sg>
  • water
    Wasser Medizin | medicineMED Urin <nurSingular | singular sg>
    Wasser Medizin | medicineMED Urin <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • Wasser in den Beinen haben <nurSingular | singular sg>
    to have an (o)edema in the legs
    Wasser in den Beinen haben <nurSingular | singular sg>
  • Wasser lassen <nurSingular | singular sg>
    to pass water
    Wasser lassen <nurSingular | singular sg>
  • er kann das (oder | orod sein) Wasser nicht halten <nurSingular | singular sg>
    he cannot hold (oder | orod retain) his water (oder | orod urine)
    er kann das (oder | orod sein) Wasser nicht halten <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • wohlriechende WässerPlural | plural pl
    perfumes
    scents besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    wohlriechende WässerPlural | plural pl
haben
[ˈhaːbən]transitives Verb | transitive verb v/t <hat; hatte; gehabt; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Auto [Haus] haben
    to have (oder | orod own, have got) a car [house]
    ein Auto [Haus] haben
  • viel Geld haben
    to have (got) a lot of money
    viel Geld haben
  • er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a cent amerikanisches Englisch | American EnglishUS (to his name)
    he doesn’t have (oder | orod hasn’t got) a penny britisches Englisch | British EnglishBr (to his name)
    er hat keinen Pfennig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • have (got)
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
    haben körperlicheoder | or od geistige Eigenschaften
Beispiele
  • have (got)
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
    haben Freunde, Verwandtschaft etc
Beispiele
  • er hat Familie
    he has (got) a family, he has (got) a wife and child(ren)
    er hat Familie
  • jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
    to have (got)jemand | somebody sb as a friend
    jemanden als (oder | orod zum) Freund haben
  • er wollte sie zur Frau haben
    he wanted to marry her
    er wollte sie zur Frau haben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • have
    haben bekommen, erhalten
    get
    haben bekommen, erhalten
    haben bekommen, erhalten
Beispiele
  • have (got), suffer from
    haben Krankheit, Fieber etc
    haben Krankheit, Fieber etc
Beispiele
  • die Grippe haben
    to have (got) (the) flu
    die Grippe haben
  • was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what is wrong (oder | orod the matter) with you?
    was hast du? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Fieber haben
    to have (got) a fever
    Fieber haben
  • have (got), hold
    haben halten
    haben halten
Beispiele
  • have caught (oder | orod got)
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    haben Dieb, Verbrecher etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • weigh
    haben wiegen
    haben wiegen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
haben
[ˈhaːbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sich haben umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • hab dich nicht so!
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    hab dich nicht so!
  • er hat sich schrecklich mit seinem Auto
    he is very fussy about his car
    er hat sich schrecklich mit seinem Auto
Beispiele
  • und damit hat es sich
    and that’s that
    und damit hat es sich
  • hat sich was! überhaupt nicht
    not a bit!
    hat sich was! überhaupt nicht
  • hat sich was! denkste
    that’s what you think! some hope(s)
    hat sich was! denkste
Beispiele
  • sich mit jemandem haben
    to have a row withjemand | somebody sb
    sich mit jemandem haben
haben
[ˈhaːbən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers Dialekt, dialektal | dialect(al)dial

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es hat
    there is (oder | orod are)
    es hat
  • es hat viel Schnee
    there is a lot of snow
    es hat viel Schnee
  • es hat dort viele Blumen
    there are a lot of flowers there
    es hat dort viele Blumen
haben
[ˈhaːbən]Hilfsverb | auxiliary verb v/aux

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Haben
Neutrum | neuter n <Habens; Haben>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • credit (side)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • credit (item)
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Haben Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
lieb haben
transitives Verb | transitive verb v/t, liebhaben

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to love
    lieb haben
    lieb haben
  • to be (very) fond of
    lieb haben weniger stark
    lieb haben weniger stark