carriage
[ˈkæridʒ]noun | Substantiv sÜbersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
Wagen, Kutsche, Equipage Eisenbahnwagen, Waggon Tragen, Beförderung, Fahren, Transport Transport-, Beförderungskosten, Frachtgebühr Lafette, Protzwagen Fahrgestell Fahrgestell, DruckmaschinenWagen, Wagen, Laufwerk, Wagen... KörperHaltung, Gang Leitung, Durch-, AusFührung, Verwaltung Durchbringen Weitere Übersetzungen...
- Wagenmasculine | Maskulinum mcarriage horse-drawn carriageKutschefeminine | Femininum fcarriage horse-drawn carriageEquipagefeminine | Femininum fcarriage horse-drawn carriagecarriage horse-drawn carriage
Beispiele
- Eisenbahnwagenmasculine | Maskulinum mcarriage railway carriage British English | britisches EnglischBrWaggonmasculine | Maskulinum mcarriage railway carriage British English | britisches EnglischBrcarriage railway carriage British English | britisches EnglischBr
- carriage → siehe „through“carriage → siehe „through“
- Tragenneuter | Neutrum ncarriage carrying, transportBeförderungfeminine | Femininum fcarriage carrying, transportFahrenneuter | Neutrum ncarriage carrying, transportTransportmasculine | Maskulinum m (Waren)carriage carrying, transportcarriage carrying, transport
Beispiele
- the cost of carriagedie Frachtkosten
- Transport-, Beförderungskostenplural | Plural plcarriage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHFracht(gebühr)feminine | Femininum fcarriage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCHcarriage commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
- Lafettefeminine | Femininum fcarriage military term | Militär, militärischMIL for carrying gunsProtzwagenmasculine | Maskulinum mcarriage military term | Militär, militärischMIL for carrying gunscarriage military term | Militär, militärischMIL for carrying guns
Beispiele
- Fahrgestellneuter | Neutrum n, -werkneuter | Neutrum ncarriage aviation | LuftfahrtFLUGcarriage aviation | LuftfahrtFLUG
- Fahrgestellneuter | Neutrum ncarriage engineering | TechnikTECHWagenmasculine | Maskulinum mcarriage engineering | TechnikTECHcarriage engineering | TechnikTECH
- (Druckmaschinen)Wagenmasculine | Maskulinum mcarriage engineering | TechnikTECHcarriage engineering | TechnikTECH
- Wagenmasculine | Maskulinum mcarriage engineering | TechnikTECH of typewritercarriage engineering | TechnikTECH of typewriter
- Laufwerkneuter | Neutrum ncarriage engineering | TechnikTECHcarriage engineering | TechnikTECH
- Auflagefeminine | Femininum fcarriage engineering | TechnikTECHAuflagerneuter | Neutrum ncarriage engineering | TechnikTECHSupportmasculine | Maskulinum mcarriage engineering | TechnikTECHcarriage engineering | TechnikTECH
- (Körper)Haltungfeminine | Femininum fcarriage bodily deportmentGangmasculine | Maskulinum mcarriage bodily deportmentcarriage bodily deportment
- Leitungfeminine | Femininum fcarriage rare | seltenselten (managing, carrying out)(Durch-, Aus)Führungfeminine | Femininum fcarriage rare | seltenselten (managing, carrying out)Verwaltungfeminine | Femininum fcarriage rare | seltenselten (managing, carrying out)carriage rare | seltenselten (managing, carrying out)
- Benehmenneuter | Neutrum ncarriage behaviour, manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsAuftretenneuter | Neutrum ncarriage behaviour, manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscarriage behaviour, manner obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- Lastfeminine | Femininum fcarriage load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsBürdefeminine | Femininum fcarriage load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobscarriage load obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
- carriage syn vgl. → siehe „bearing“carriage syn vgl. → siehe „bearing“