Deutsch-Englisch Übersetzung für "bloedste"

"bloedste" Englisch Übersetzung

blöde
[ˈbløːdə]Adjektiv | adjective adj <blöder; blödest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein blöder Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a silly fool, an idiot
    ein blöder Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • so ein blöder Hund! vulgär | vulgarvulg
    so ein blöder Hund! vulgär | vulgarvulg
  • stupid
    blöde dumm, ungeschickt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    foolish
    blöde dumm, ungeschickt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    silly
    blöde dumm, ungeschickt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blöde dumm, ungeschickt umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • awkward
    blöde unangenehm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    embarrassing
    blöde unangenehm umgangssprachlich | familiar, informalumg
    blöde unangenehm umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • embarrassed
    blöde verlegen
    blöde verlegen
  • blöde obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „schüchtern
    blöde obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „schüchtern
blöd
[bløːt]Adjektiv | adjective adj <blöder; blödest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Ziege
[ˈtsiːgə]Femininum | feminine f <Ziege; Ziegen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • goat
    Ziege Zoologie | zoologyZOOL Gattg Capra
    Ziege Zoologie | zoologyZOOL Gattg Capra
Beispiele
  • sicklefish
    Ziege Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Pelecus cultratus
    Ziege Zoologie | zoologyZOOL Karpfenfisch, Pelecus cultratus
  • bitch
    Ziege umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Ziege umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • auch | alsoa. cow britisches Englisch | British EnglishBr
    Ziege umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Ziege umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sie ist eine dumme (oder | orod blöde, alte) Ziege
    she is a silly (oder | orod stupid) old bitch
    sie ist eine dumme (oder | orod blöde, alte) Ziege
  • unsere Nachbarin ist eine richtige Ziege
    our neighbo(u)r is a regular old bag
    unsere Nachbarin ist eine richtige Ziege
Kuh
[kuː]Femininum | feminine f <Kuh; Kühe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cow
    Kuh Milchkuh
    Kuh Milchkuh
Beispiele
  • schwarzbunte Kuh
    schwarzbunte Kuh
  • junge Kuh
    junge Kuh
  • trächtige Kuh
    cow with (oder | orod in) calf
    trächtige Kuh
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cow
    Kuh Zoologie | zoologyZOOL von Elefant, Hirsch, Wal etc
    Kuh Zoologie | zoologyZOOL von Elefant, Hirsch, Wal etc
Beispiele
  • so eine blöde (oder | orod dumme) Kuh! meist in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    what a silly (oder | orod stupid) cow!
    so eine blöde (oder | orod dumme) Kuh! meist in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • dumme Kuh! junges Mädchen
    dumme Kuh! junges Mädchen
Weib
[vaip]Neutrum | neuter n <Weib(e)s; Weiber>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • woman
    Weib Frau obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Weib Frau obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Beispiele
  • das Weib als Vertreterin ihres Geschlechts
    woman
    das Weib als Vertreterin ihres Geschlechts
  • ein altes Weib
    an old woman
    ein altes Weib
  • Mann und Weib
    man and woman
    Mann und Weib
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • wife
    Weib Ehefrau obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Weib Ehefrau obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
Beispiele
  • wife
    Weib Ehefrau umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Weib Ehefrau umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Beispiele
  • female
    Weib umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Weib umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • schon wieder ein Weib am Steuer!
  • dieses Weib da
    that woman
    dieses Weib da
  • so ein blödes Weib!
    so ein blödes Weib!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • ein tolles Weib umgangssprachlich | familiar, informalumg
    ein tolles Weib umgangssprachlich | familiar, informalumg
Affe
[ˈafə]Maskulinum | masculine m <Affen; Affen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ape
    Affe Zoologie | zoologyZOOL schwanzloser
    Affe Zoologie | zoologyZOOL schwanzloser
  • monkey
    Affe Zoologie | zoologyZOOL geschwänzter, Ordng Simiae
    Affe Zoologie | zoologyZOOL geschwänzter, Ordng Simiae
Beispiele
  • zu den (echten) Affen gehörig
    zu den (echten) Affen gehörig
  • er schoss davon wie ein vergifteter Affe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he dashed off like a scalded cat
    er schoss davon wie ein vergifteter Affe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er benahm sich wie ein wild gewordener Affe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er benahm sich wie ein wild gewordener Affe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dandy
    Affe Geck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    fop
    Affe Geck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Affe Geck figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • eingebildeter (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg lackierter) Affe
    eingebildeter (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg lackierter) Affe
  • fool
    Affe dummer Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    idiot
    Affe dummer Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    jerk
    Affe dummer Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Affe dummer Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • so ein blöder Affe umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what a jerk
    so ein blöder Affe umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • intoxication
    Affe Rausch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
    Affe Rausch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • einen Affen (sitzen) haben <nurSingular | singular sg>
    to be plastered (auch | alsoa. pissed britisches Englisch | British EnglishBr
    einen Affen (sitzen) haben <nurSingular | singular sg>
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Affen kaufen <nurSingular | singular sg>
    to get plastered (auch | alsoa. pissed britisches Englisch | British EnglishBr
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Affen kaufen <nurSingular | singular sg>
  • knapsack
    Affe besonders Militär, militärisch | military termMIL Tornister Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    pack
    Affe besonders Militär, militärisch | military termMIL Tornister Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Affe besonders Militär, militärisch | military termMIL Tornister Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Kerl
[kɛrl]Maskulinum | masculine m <Kerls; selten Kerles; Kerle; umgangssprachlich | familiar, informalumgund | and u. pejorativ, abwertend | pejorativepejauch | also a. Kerls>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fellow
    Kerl Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    guy
    Kerl Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kerl Mensch umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bloke
    Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. chap britisches Englisch | British EnglishBr
    Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kerl umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein anständiger [armer] Kerl
    a decent [poor] fellow
    ein anständiger [armer] Kerl
  • so ein blöder Kerl!
    what a fool!
    so ein blöder Kerl!
  • ein gemeiner Kerl
    a mean (oder | orod nasty) sort (oder | orod type, character)
    ein gemeiner Kerl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (real) man
    Kerl richtiger Mann umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Kerl richtiger Mann umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • ein ganzer Kerl
    a real man
    ein ganzer Kerl
  • wenn du ein Kerl wärst, würdest du mitmachen
    if you were a (real) man you’d join in
    wenn du ein Kerl wärst, würdest du mitmachen
  • guy
    Kerl Freund, Liebhaber pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Kerl Freund, Liebhaber pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • die langen Kerls Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
    the tall guards (soldiers of the body[-]guard of Frederick William I of Prussia)
    die langen Kerls Militär, militärisch | military termMIL Geschichte | historyHIST
  • Kerl obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Diener
    Kerl obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs → siehe „Diener
Sack
[zak]Maskulinum | masculine m <Sack(e)s; Säcke; nach Zahlen Sack>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sack
    Sack großer Behälter
    bag
    Sack großer Behälter
    Sack großer Behälter
Beispiele
  • 3 Sack Kaffee [Mehl, Kartoffeln]
    3 sacks of coffee [flour, potatoes]
    3 Sack Kaffee [Mehl, Kartoffeln]
  • hier stehen noch zwei Säcke (mit) Kohlen
    there are still two sacks of coal here
    hier stehen noch zwei Säcke (mit) Kohlen
  • Getreide in Säcke füllen
    to put grain in(to) sacks, to sack (oder | orod bag [up]) grain
    Getreide in Säcke füllen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bag
    Sack Beutel
    Sack Beutel
  • sackcloth
    Sack grober Stoff, Sackleinen
    sacking
    Sack grober Stoff, Sackleinen
    Sack grober Stoff, Sackleinen
Beispiele
  • pocket
    Sack Hosentasche umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Sack Hosentasche umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • moneybag
    Sack Geldbeutel arch
    Sack Geldbeutel arch
  • bastard
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    sod britisches Englisch | British EnglishBr
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    auch | alsoa. bugger
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Sack Kerl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • ein alter Sack
    an old bastard
    ein alter Sack
  • steht auf, ihr faulen Säcke!
    get up, you lazy bastards!
    steht auf, ihr faulen Säcke!
  • du (blöder) Sack!
    you stupid bastard!
    du (blöder) Sack!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • ballsPlural | plural pl
    Sack Hodensack vulgär | vulgarvulg
    nutsPlural | plural pl
    Sack Hodensack vulgär | vulgarvulg
    Sack Hodensack vulgär | vulgarvulg
Beispiele
  • jemandem auf den Sack gehen
    to get on sb’s tits
    jemandem auf den Sack gehen
  • sac
    Sack Medizin | medicineMED Hautfalte unter dem Auge
    bag
    Sack Medizin | medicineMED Hautfalte unter dem Auge
    Sack Medizin | medicineMED Hautfalte unter dem Auge
  • bursa
    Sack Medizin | medicineMED Schleimbeutel
    Sack Medizin | medicineMED Schleimbeutel
  • sac
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
    pouch
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
    bursa
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
    Sack Zoologie | zoologyZOOL Tintensack etc
  • sac
    Sack Botanik | botanyBOT
    pouch
    Sack Botanik | botanyBOT
    Sack Botanik | botanyBOT
  • bag net
    Sack in der Fischerei
    Sack in der Fischerei
echt
[ɛçt]Adjektiv | adjective adj <echter; echtest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • real
    echt Gold, Schmuck etc
    genuine
    echt Gold, Schmuck etc
    echt Gold, Schmuck etc
Beispiele
  • genuine
    echt Gemälde, Urkunde, Unterschrift etc
    authentic
    echt Gemälde, Urkunde, Unterschrift etc
    echt Gemälde, Urkunde, Unterschrift etc
Beispiele
  • ein echter Rembrandt
    a genuine Rembrandt
    ein echter Rembrandt
  • genuine
    echt Wein etc
    real
    echt Wein etc
    echt Wein etc
Beispiele
  • echter Burgunder(wein)
    genuine Burgundy
    echter Burgunder(wein)
  • genuine
    echt Gefühl, Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sincere
    echt Gefühl, Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    true
    echt Gefühl, Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    real
    echt Gefühl, Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    echt Gefühl, Freundschaft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • echt → siehe „Schrot
    echt → siehe „Schrot
Beispiele
  • genuine
    echt Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    unaffected
    echt Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    sincere
    echt Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    echt Charakter etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • typical, real, true (to typeoder | or od form)
    echt typisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    echt typisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • ein echter Deutscher
    a typical (oder | orod true) German, a German born and bred (oder | orod through and through)
    ein echter Deutscher
  • ein echtes Kind seiner Zeit
    a real child of his time
    ein echtes Kind seiner Zeit
  • ein echter Sozialist
    a true (oder | orod dyed-in-the wool) socialist, a socialist through and through
    ein echter Sozialist
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • natural
    echt Haarfarbe etc
    echt Haarfarbe etc
Beispiele
  • real
    echt wirklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    true
    echt wirklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    genuine
    echt wirklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    echt wirklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • fast
    echt besonders textile: Farbe
    echt besonders textile: Farbe
  • proper
    echt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
    echt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • true
    echt Biologie | biologyBIOL
    echt Biologie | biologyBIOL
Beispiele
echt
[ɛçt]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • truly
    echt wirklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    really
    echt wirklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    echt wirklich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • typically
    echt typisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    echt typisch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • dead
    echt verstärkend umgangssprachlich | familiar, informalumg
    echt verstärkend umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • das ist echt gut [blöd]
    that’s dead good [stupid]
    das ist echt gut [blöd]
  • sie ist ein echt netter Kerl
    she’s dead nice
    sie ist ein echt netter Kerl
tun
[tuːn]transitives Verb | transitive verb v/t <tue; tust; tut; tat; getan; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • do
    tun machen
    tun machen
Beispiele
  • do
    tun verrichten
    perform
    tun verrichten
    tun verrichten
Beispiele
  • put
    tun anoder | or od auf einen Platz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tun anoder | or od auf einen Platz umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • do
    tun genügen, ausreichen, gut genug sein
    tun genügen, ausreichen, gut genug sein
Beispiele
  • go
    tun von Auto etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tun von Auto etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • do
    tun verüben, begehen
    tun verüben, begehen
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas (zuleid[e]) tun
    to do something tojemand | somebody sb
    jemandem etwas (zuleid[e]) tun
  • was hat er dir getan?
    what did he do to you?
    was hat er dir getan?
  • tu mir nichts, ich tu dir auch nichts
    (you) leave me alone and I’ll leave you alone
    tu mir nichts, ich tu dir auch nichts
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sie tut schreiben inkorrekt, zur Umschreibung des Präsens umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she is writing
    sie tut schreiben inkorrekt, zur Umschreibung des Präsens umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • es mit jemandem tun Geschlechtsverkehr haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to do it withjemand | somebody sb
    to have it off withjemand | somebody sb
    es mit jemandem tun Geschlechtsverkehr haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden bei jemandem in die Lehre tun in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to apprenticejemand | somebody sb tojemand | somebody sb
    jemanden bei jemandem in die Lehre tun in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden auf die Schule tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to sendjemand | somebody sb to school
    jemanden auf die Schule tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das tut nichts
    das tut nichts
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
tun
[tuːn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • tun → siehe „Kopf
    tun → siehe „Kopf
  • tun → siehe „wehtun
    tun → siehe „wehtun
Beispiele
Beispiele
Beispiele
tun
[tuːn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun in Wendungen wie, genießen
    to treat oneself toetwas | something sth
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun in Wendungen wie, genießen
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun in Wendungen wie, sich bedienen
    to help oneself toetwas | something sth
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun in Wendungen wie, sich bedienen
Beispiele
tun
[tuːn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • wie geht’s? - na, es tut sich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are things — all right (oder | orod so-so)
    wie geht’s? - na, es tut sich umgangssprachlich | familiar, informalumg
tun
Neutrum | neuter n <Tuns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deedsPlural | plural pl
    tun Handlungen
    actsPlural | plural pl
    tun Handlungen
    activitiesPlural | plural pl
    tun Handlungen
    tun Handlungen
Beispiele
  • actionsPlural | plural pl
    tun Handlungsweise
    dealingsPlural | plural pl
    tun Handlungsweise
    tun Handlungsweise
  • conduct
    tun Verhaltensweise
    behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    tun Verhaltensweise
    behaviour britisches Englisch | British EnglishBr
    tun Verhaltensweise
    tun Verhaltensweise
Beispiele