ein Auge (oder | orod beide Augen) zudrückenin Wendungen wiefigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
ein Auge (oder | orod beide Augen) zudrückenin Wendungen wiefigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
ein Auge auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwaswerfenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
ein Auge auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwaswerfenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
die Augen an (Dativ | dative (case)dat) etwasweidenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ich traute meinen Augen kaumfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
mit dem linken Auge in die rechte Westentaschesehen (können)schielenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
mit dem linken Auge in die rechte Westentaschesehen (können)schielenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
man konnte die Hand nicht vor (den) Augen sehenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
jemandem die Zähne langmachenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
to makejemand | somebody sb envious (oder | orod jealous)
jemandem die Zähne langmachenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
ihm tutkein Zahn mehrwehfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumghumorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
ihm tutkein Zahn mehrwehfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumghumorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
sich (Dativ | dative (case)dat) einen Zahn (anDativ | dative (case) dat etwas) ausbeißen
sich (Dativ | dative (case)dat) die Zähne an (Dativ | dative (case)dat) etwasausbeißenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
to findetwas | something sth a hard (oder | orod tough) nut to crack
sich (Dativ | dative (case)dat) die Zähne an (Dativ | dative (case)dat) etwasausbeißenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
sich mit Zähnen und Klauen wehrenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
sich (Dativ | dative (case)dat) die Nacht um die Ohren schlagenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
sich (Dativ | dative (case)dat) die Nacht um die Ohren schlagenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg
you areten centimetersamerikanisches Englisch | American EnglishUS (centimetresbritisches Englisch | British EnglishBr) [a head] smaller than I am (oder | orod me)