Deutsch-Englisch Übersetzung für "have the wind up"

"have the wind up" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Habe, wand oder Wild?
up the wind
adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gegen die Windrichtung
    up the wind aviation | LuftfahrtFLUG
    up the wind aviation | LuftfahrtFLUG
Beispiele
winding-up
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aufziehenneuter | Neutrum n
    winding-up of clock
    winding-up of clock
Beispiele
  • Abwicklungfeminine | Femininum f
    winding-up conclusion
    Abschlussmasculine | Maskulinum m
    winding-up conclusion
    Endeneuter | Neutrum n
    winding-up conclusion
    winding-up conclusion
  • Liquidationfeminine | Femininum f
    winding-up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Auflösungfeminine | Femininum f
    winding-up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    winding-up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • winding-up sale
    (Total)Ausverkauf
    winding-up sale
have up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • vor Gericht bringen (for wegen)
    have up before court
    have up before court
Beispiele

  • Windmasculine | Maskulinum m
    wind
    wind
Beispiele
  • fair (contrary) wind
    günstiger (ungünstiger) Wind
    fair (contrary) wind
  • variable (constant, periodical) winds
    wechselnde (gleichbleibende, periodische) Winde
    variable (constant, periodical) winds
  • a wind rose
    es erhob sich ein Wind
    a wind rose
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Sturm(wind)masculine | Maskulinum m
    wind storm
    wind storm
  • Windmasculine | Maskulinum m
    wind stream of air
    Luftzugmasculine | Maskulinum m, -strommasculine | Maskulinum m
    wind stream of air
    wind stream of air
Beispiele
  • Luftfeminine | Femininum f
    wind air obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wind air obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • in einem Luftreifenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind in tyreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wind in tyreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • (Darm)Windmasculine | Maskulinum m
    wind medicine | MedizinMED
    Flatusmasculine | Maskulinum m
    wind medicine | MedizinMED
    wind medicine | MedizinMED
  • (Darm)Windeplural | Plural pl
    wind medicine | MedizinMED
    Blähung(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    wind medicine | MedizinMED
    Gas(eplural | Plural pl)neuter | Neutrum n
    wind medicine | MedizinMED
    Flatulenzfeminine | Femininum f
    wind medicine | MedizinMED
    wind medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Darmwindmasculine | Maskulinum m
    wind veterinary medicine | TiermedizinVET of sheep
    Blähsuchtfeminine | Femininum f
    wind veterinary medicine | TiermedizinVET of sheep
    wind veterinary medicine | TiermedizinVET of sheep
  • Blasinstrumentneuter | Neutrum n
    wind musical term | MusikMUSrare | selten selten (instrument)
    wind musical term | MusikMUSrare | selten selten (instrument)
  • Blasinstrumenteplural | Plural pl
    wind often | oftoft pl musical term | MusikMUS instruments
    also | aucha. Bläserplural | Plural pl
    wind often | oftoft pl musical term | MusikMUS instruments
    wind often | oftoft pl musical term | MusikMUS instruments
Beispiele
  • the wind drowned the strings
    die Bläser übertönten die Streicher
    the wind drowned the strings
  • Atem-, Blasluftfeminine | Femininum f (beim Singenand | und u. Blasen)
    wind musical term | MusikMUS air breathed
    wind musical term | MusikMUS air breathed
  • Blasenneuter | Neutrum n
    wind musical term | MusikMUSrare | selten selten (note blown)
    geblasener Ton, Blastonmasculine | Maskulinum m
    wind musical term | MusikMUSrare | selten selten (note blown)
    wind musical term | MusikMUSrare | selten selten (note blown)
  • Windmasculine | Maskulinum m
    wind hunting | JagdJAGD
    Witterungfeminine | Femininum f
    wind hunting | JagdJAGD
    wind hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • to catch wind of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wind bekommen von
    to catch wind of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to get (the) wind of
    wittern (accusative (case) | Akkusativakk)
    Witterung aufnehmen von
    to get (the) wind of
  • to get (the) wind of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (dative (case) | Dativdat) auf die Spur kommen, kommen hinter (accusative (case) | Akkusativakk)
    Wind bekommen von
    to get (the) wind of figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Atem(vermögenneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    wind power of breathing
    Atmenneuter | Neutrum n
    wind power of breathing
    wind power of breathing
Beispiele
  • Magengrubefeminine | Femininum f
    wind in boxing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    wind in boxing slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • Windmasculine | Maskulinum m
    wind empty words
    leere Worteplural | Plural pl
    wind empty words
    leeres Geschwätz
    wind empty words
    wind empty words
Beispiele
  • all their promises were but wind
    all ihre Versprechungen waren nur leere Worte
    all their promises were but wind
  • Angabefeminine | Femininum f
    wind rare | seltenselten (conceit)
    Einbildungfeminine | Femininum f
    wind rare | seltenselten (conceit)
    wind rare | seltenselten (conceit)
Beispiele
  • puffed up with wind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    puffed up with wind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wind(richtungfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    wind aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    wind aviation | LuftfahrtFLUG nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • wind indicator aviation | LuftfahrtFLUG
    Windrichtungsanzeiger (auf Flugplätzen)
    wind indicator aviation | LuftfahrtFLUG
  • against (or | oderod up) the wind
    gegen den Wind
    against (or | oderod up) the wind
  • before (or | oderod downor | oder od with) the wind
    vor dem Wind, in der Richtung des Windes
    before (or | oderod downor | oder od with) the wind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Windmasculine | Maskulinum m
    wind direction
    Himmelsrichtungfeminine | Femininum f
    wind direction
    wind direction
Beispiele
  • the 4 winds
    die 4 Winde
    the 4 winds
  • from the four winds
    aus allen Himmelsrichtungen, von überall her
    from the four winds
wind
[wind]transitive verb | transitives Verb v/t <usually | meistmeistpassive voice | passiv passiv>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • dem Wind aussetzen, lüften
    wind expose to wind dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    wind expose to wind dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
Beispiele
  • they took a rest to wind the animals
    sie machten eine Pause, um die Pferde verschnaufen zu lassen
    they took a rest to wind the animals
  • wind für British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „winnow
    wind für British English | britisches EnglischBr dialect(al) | Dialekt, dialektaldial → siehe „winnow
wind-up
[ˈwaɪndʌp]noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Witzmasculine | Maskulinum m
    wind-up British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wind-up British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
wind up
intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • enden
    wind up end up familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wind up end up familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • bank(e)rott machen
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
wind up
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aufziehen, verarschen
    wind up tease familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wind up tease familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • ankurbeln, in Gang bringen
    wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • in (Hoch)Spannung versetzen, anspannen, erregen
    wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wind up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • beenden, (ab)schließen
    wind up speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind up speechet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • abwickeln, erledigen
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH affairs
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH affairs
  • auflösen, liquidieren
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company
    wind up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH company
wind
[waind]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Windungfeminine | Femininum f
    wind turn
    Biegungfeminine | Femininum f
    wind turn
    wind turn
  • Verbiegungfeminine | Femininum f
    wind engineering | TechnikTECH in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind engineering | TechnikTECH in woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Umdrehungfeminine | Femininum f
    wind turn of clock key, violin peget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind turn of clock key, violin peget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Umdrehenneuter | Neutrum n
    wind winding
    wind winding
  • Aufziehenneuter | Neutrum n
    wind of clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind of clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spannenneuter | Neutrum n
    wind of string, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind of string, springet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spulenneuter | Neutrum n
    wind onto reel
    wind onto reel
  • Hochwindenneuter | Neutrum n, -ziehenneuter | Neutrum n
    wind raising obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wind raising obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Windenneuter | Neutrum n
    wind winding round
    Wickelnneuter | Neutrum n
    wind winding round
    Schlingenneuter | Neutrum n
    wind winding round
    wind winding round
  • Windefeminine | Femininum f
    wind engineering | TechnikTECH
    Förderzugmasculine | Maskulinum m
    wind engineering | TechnikTECH
    wind engineering | TechnikTECH
wind
[waind]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf wound [waund]; selten außer; nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF winded [ˈwaindid]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich windenor | oder od legen (about, around, round umaccusative (case) | Akkusativ akk)
    wind coil
    wind coil
  • sich wickelnor | oder od schlingen
    wind coil
    wind coil
  • sich ranken
    wind coil:, of plant
    wind coil:, of plant
Beispiele
  • spulen
    wind onto reel
    wind onto reel
  • sich werfenor | oder od verziehen
    wind engineering | TechnikTECH of plank
    wind engineering | TechnikTECH of plank
Beispiele
  • wind (into) insinuate oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    sich einschleichen (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sich heranmachen (anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    auf Umwegen gelangen (zu)
    wind (into) insinuate oneself obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • to wind into favo(u)r
    to wind into favo(u)r
  • aufgewundenor | oder od aufgewickelt werden, sich aufwindenor | oder od -wickeln lassen
    wind be rolled up
    wind be rolled up
  • die Beine umeinanderschlingen
    wind of horse
    wind of horse

Beispiele
  • often | oftoft wind up with winder
    aufwinden, -haspeln
    often | oftoft wind up with winder
  • often | oftoft wind up thread, woolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    aufwickeln, -spulen
    often | oftoft wind up thread, woolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to wind up a piece of string
    to wind up a piece of string
  • (herum)winden, (-)schlingen, (-)wickeln (round um)
    wind coil
    wind coil
Beispiele
  • (auf-, ab)wickeln
    wind on or off reelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wind on or off reelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft wind up clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft wind up clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • often | oftoft wind up string of musical instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    often | oftoft wind up string of musical instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to wind (up) a watch
    eine Uhr aufziehen
    to wind (up) a watch
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • umschlingen
    wind enclose poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wind enclose poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft wind up out of wellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hochwinden, -haspeln, -ziehen
    often | oftoft wind up out of wellet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • often | oftoft wind up ore
    often | oftoft wind up ore
  • to wind up ore from a mine
    Erz aus einem Bergwerk fördern
    to wind up ore from a mine
Beispiele
  • wenden, (in Gegenrichtung) drehen
    wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF turn about
    wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF turn about
  • hieven
    wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heave
    wind nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF heave
Beispiele
  • to wind a ship out of the harbo(u)r
    ein Schiff aus dem Hafen hieven
    to wind a ship out of the harbo(u)r
  • (weiter)drehen, transportieren
    wind photography | FotografieFOTO film
    wind photography | FotografieFOTO film
Make-up
[meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • makeup
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Make-up KOSMETIK
    Make-up KOSMETIK
  • foundation
    Make-up flüssig KOSMETIK
    Make-up flüssig KOSMETIK
Beispiele
  • Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
    to put on makeup
    Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
Wind
[vɪnt]Maskulinum | masculine m <Wind(e)s; Winde>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wind
    Wind Lufthauch
    Wind Lufthauch
Beispiele
  • die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to keep one’s nose to the wind
    die Nase im Wind haben ein Gespür für die Zukunft haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    since then things have changed [have been tightened up] around here
    seitdem weht hier ein anderer [schärferer] Wind figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
    the wind blows [rages, rises, subsidesoder | or od dies down, changes]
    der Wind weht (oder | orod bläst)[tobt, kommt (oder | orod frischt) auf, legt sich, springt um]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • direction
    Wind Himmelsrichtung
    wind
    Wind Himmelsrichtung
    Wind Himmelsrichtung
Beispiele
  • wind
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    scent
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
    Wind Jagd | huntingJAGD Witterung
Beispiele
  • wind
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
    Wind Musik | musical termMUS Luft der Orgel
Beispiele
  • Wind machen
    to make wind
    Wind machen
  • mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    don’t make such a fuss (oder | orod to-do)
    mach nicht so viel Wind mach nicht so ein Theater figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mach nicht so viel Wind gib nicht so an figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wind
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
    Wind Medizin | medicineMED Darmblähung
Beispiele
  • er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
    he broke wind
    er ließ einen Wind fahren (oder | orod streichen) umgangssprachlich | familiar, informalumg , ihm ist ein Wind abgegangen
  • (air) blast
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
    Wind Metallurgie | metallurgyMETALL im Schmelzbetrieb
Beispiele
  • leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    light [gentle, moderate] breeze
    leichter [schwacher, mäßiger] Wind Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • frischer [starker] Wind
    fresh [strong] breeze
    frischer [starker] Wind
  • steifer [stürmischer] Wind
    moderate [fresh] gale
    steifer [stürmischer] Wind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen