Deutsch-Englisch Übersetzung für "efficiency of hand picking"

"efficiency of hand picking" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Hand, Hanf, Hang oder Hans?
hand-picked
adjective | Adjektiv adj figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sorgfältig ausgewählt
    hand-picked figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    handverlesen
    hand-picked figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    hand-picked figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
hand-pick
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit der Hand pflückenor | oder od auslesen
    hand-pick grapes, appleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    hand-pick grapes, appleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sorgsam (für einen bestimmten Zweck) auswählen
    hand-pick select: person familiar, informal | umgangssprachlichumg
    hand-pick select: person familiar, informal | umgangssprachlichumg
efficiency
[iˈfiʃənsi; əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Tüchtigkeitfeminine | Femininum f
    efficiency
    (Leistungs)Fähigkeitfeminine | Femininum f
    efficiency
    efficiency
Beispiele
  • efficiency report military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
    (Personal)Beurteilung
    efficiency report military term | Militär, militärischMIL American English | amerikanisches EnglischUS
  • Tauglichkeitfeminine | Femininum f
    efficiency fitness
    Brauchbarkeitfeminine | Femininum f
    efficiency fitness
    efficiency fitness
Beispiele
  • efficiency expert commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Wirtschaftsberater, -experte, Rationalisierungsfachmann, Betriebswirt(schaftler)
    efficiency expert commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Wirkungsgradmasculine | Maskulinum m
    efficiency physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Leistung(sfähigkeit)feminine | Femininum f
    efficiency physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    Nutzeffektmasculine | Maskulinum m, -leistungfeminine | Femininum f
    efficiency physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
    efficiency physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH
  • Wirksamkeitfeminine | Femininum f
    efficiency effectiveness
    efficiency effectiveness
  • wirkende Ursächlichkeit
    efficiency causality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    efficiency causality obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
efficient
[iˈfiʃənt; əˈf-]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tüchtig, (leistungs)fähig
    efficient
    efficient
  • wirksam
    efficient effective
    efficient effective
  • (be)wirkend
    efficient effecting
    efficient effecting
  • efficient syn vgl. → siehe „effective
    efficient syn vgl. → siehe „effective
Beispiele
efficient
[iˈfiʃənt; əˈf-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Diensttauglichermasculine | Maskulinum m
    efficient military term | Militär, militärischMIL
    efficient military term | Militär, militärischMIL
picking
[ˈpikiŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schwachbrandsteinmasculine | Maskulinum m
    picking engineering | TechnikTECH brick
    schwach gebrannter Ziegel(stein)
    picking engineering | TechnikTECH brick
    picking engineering | TechnikTECH brick
  • Noppenneuter | Neutrum n
    picking engineering | TechnikTECH of material
    Belesenneuter | Neutrum n
    picking engineering | TechnikTECH of material
    picking engineering | TechnikTECH of material
pick
[pik]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spitz-, Kreuzhackefeminine | Femininum f
    pick engineering | TechnikTECH
    Pickefeminine | Femininum f
    pick engineering | TechnikTECH
    Pickelmasculine | Maskulinum m
    pick engineering | TechnikTECH
    pick engineering | TechnikTECH
  • (Keil)Hauefeminine | Femininum f
    pick engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB pick-axe
    pick engineering | TechnikTECH mining | BergbauBERGB pick-axe
  • Hackenneuter | Neutrum n
    pick blow: with pointed tool
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    pick blow: with pointed tool
    pick blow: with pointed tool
  • Auswahlfeminine | Femininum f
    pick choice
    Wahlfeminine | Femininum f
    pick choice
    pick choice
  • Auslesefeminine | Femininum f
    pick best
    pick best
  • (der, die, das) Beste
    pick
    pick
Beispiele
  • Aalgabelfeminine | Femininum f
    pick eel fork dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    pick eel fork dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
Beispiele
  • Spießmasculine | Maskulinum m (mitdruckendes Ausschlussstück)
    pick BUCHDRUCK
    pick BUCHDRUCK
  • Ernte (die gepflückt wird)
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH harvest
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH harvest
Beispiele
  • Schlagblättchenneuter | Neutrum n, -stäbchenneuter | Neutrum n, -ringmasculine | Maskulinum m
    pick musical term | MusikMUS for guitar
    pick musical term | MusikMUS for guitar

Beispiele
Beispiele
  • to pick a quarrel withsomebody | jemand sb
    mit jemandem Händel suchen, Streit mit jemandem vom Zaun brechen
    to pick a quarrel withsomebody | jemand sb
Beispiele
Beispiele
  • (mit den Fingernägeln) abkratzen
    pick scab
    pick scab
Beispiele
  • (ab)pflücken
    pick apples, flowers
    pick apples, flowers
  • aufhacken, ein Loch hauen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pick surface
    pick surface
Beispiele
  • to pick a road with a pickax(e)
    mit einem Pickel eine Straße aufhacken
    to pick a road with a pickax(e)
Beispiele
  • to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    something | etwasetwas bekrittelnor | oder od zerpflücken
    to pick holes insomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rupfen
    pick goose: pluck
    pick goose: pluck
  • (aus)klauben, scheiden, auslesen
    pick especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH z. B. Erz
    pick especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH z. B. Erz
  • abbrechen, pflücken
    pick corn cobs American English | amerikanisches EnglischUS
    pick corn cobs American English | amerikanisches EnglischUS
  • futtern
    pick eat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    essen
    pick eat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pick eat familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • (vom Acker) ablesen, (auf)lesen
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR stones: remove American English | amerikanisches EnglischUS
    pick agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR stones: remove American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • to pick rags
    Lumpen sammeln
    to pick rags
Beispiele
  • to pick a theory to pieces
    eine Theorie zerpflückenor | oder od herunterreißenor | oder od scharf kritisieren
    to pick a theory to pieces
  • to pick oakum history | GeschichteHIST unravel tow rope
    to pick oakum history | GeschichteHIST unravel tow rope
  • to pick oakum history | GeschichteHIST be in prison or poorhouse familiar, informal | umgangssprachlichumg
    im Zuchthaus (früher auch im Armenhaus) sitzen
    to pick oakum history | GeschichteHIST be in prison or poorhouse familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • zupfen
    pick musical term | MusikMUS string
    pick musical term | MusikMUS string
  • spielen
    pick guitaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc musical term | MusikMUS
    pick guitaret cetera, and so on | etc., und so weiter etc musical term | MusikMUS

  • ernten, Obstet cetera, and so on | etc., und so weiter etc pflücken
    pick pluck, harvest
    pick pluck, harvest
  • Taschendiebstähleor | oder od kleinere Diebstähle begehen, mausen
    pick steal
    pick steal
zuhanden
Adverb | adverb adv schweizerische Variante | Swiss usageschweiz, zu Händen

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
    for the attention of Mr. X
    nur in zuhanden des Herrn X, zuhanden (von) Herrn X
Hand
[hant]Femininum | feminine f <Hand; Hände>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hand
    Hand des Menschen, Affen
    manus
    Hand des Menschen, Affen
    Hand des Menschen, Affen
Beispiele
  • hand(writing)
    Hand Handschrift
    Hand Handschrift
Beispiele
  • hand
    Hand beim Kartenspiel
    Hand beim Kartenspiel
Beispiele
Beispiele
  • die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
    public authoritiesPlural | plural pl
    the state
    die öffentliche Hand Politik | politicsPOL
  • von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
    supported by the state (oder | orod by public funds)
    von der öffentlichen Hand unterstützt Politik | politicsPOL
  • von hoher Hand Politik | politicsPOL
    of public authorities, of state agencies
    von hoher Hand Politik | politicsPOL
Beispiele
  • die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    die tote Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
    joint (oder | orod collective) ownership, co-ownership
    Eigentum zur gesamten Hand Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
  • linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
    bridle hand
    linke Hand Sport | sportsSPORT beim Reiten
  • Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Hand! Sport | sportsSPORT beim Fußball
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
    to giveetwas | something sth tojemand | somebody sb for safekeeping
    jemandem etwas zu treuen Händen übergeben
  • es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it cannot be denied that …, there is no getting away from the fact that …
    es lässt sich nicht von der Hand weisen, dass … figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • gib es ihm lieber nicht in die Hand!
    you’d better not give it to him!
    gib es ihm lieber nicht in die Hand!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
    the flat (oder | orod palm) [hollow] of the hand
    die flache [hohle] Hand Verbindungen mit Adjektiven
  • eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to be corruptible, to be open to bribery
    eine hohle Hand haben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he needs a firm hand
    er braucht eine feste Hand figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „küssen
    küss die Hand! österreichische Variante | Austrian usageösterr → siehe „küssen
Beispiele
  • viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Hände machen rasch ein Ende sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to withdraw one’s support fromjemand | somebody sb
    seine Hand von jemandem ziehen nicht mehr unterstützen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to lay hands onetwas | something sth
    seine Hand auf (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas legen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • aufheben, -nehmen, -lesen
    pick up lift up
    pick up lift up
  • aufpicken
    pick up of bird
    pick up of bird
  • kaufen
    pick up buy
    pick up buy
  • auf den Arm nehmen
    pick up baby
    pick up baby
  • pick up → siehe „gauntlet
    pick up → siehe „gauntlet
Beispiele
Beispiele
  • auffangen
    pick up radio signal
    pick up radio signal
  • in Sicht bekommen
    pick up catch sight of
    pick up catch sight of
  • wiederfinden
    pick up path: rediscover
    pick up path: rediscover
  • auf (einen Weg) stoßenand | und u. (ihm) folgen
    pick up find by chance and follow
    pick up find by chance and follow
Beispiele
  • sich holen
    pick up illness, virus
    pick up illness, virus
Beispiele
  • to pick up profit
  • to pick up victories especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
    (ständig) Siege erntenor | oder od einheimsen
    to pick up victories especially | besondersbesonders sports | SportSPORT
  • gewinnenor | oder od zunehmen an (Macht, Stärkeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc), (Geschwindigkeit) beschleunigen
    pick up increase in: speed, power
    pick up increase in: speed, power
Beispiele

Beispiele
  • to picksomebody | jemand sb up onsomething | etwas sth
    jemanden aufsomething | etwas etwas hinweisen
    to picksomebody | jemand sb up onsomething | etwas sth
  • aufreißen
    pick up become acquainted with with intention of having sex
    pick up become acquainted with with intention of having sex
  • bezahlen
    pick up pay for: pick up the tab familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pick up pay for: pick up the tab familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • aufhacken
    pick up floor: with pick-axe
    pick up floor: with pick-axe
  • aufnehmen
    pick up knitting stitches
    pick up knitting stitches
  • in den Scheinwerfer bekommen
    pick up find with headlight/searchlight
    pick up find with headlight/searchlight
Beispiele
Beispiele
  • wiedererlangen, -finden, -gewinnen
    pick up regain: courage, strength
    pick up regain: courage, strength
Beispiele
  • verbessern, vergrößern, verstärken
    pick up improve, strengthen familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pick up improve, strengthen familiar, informal | umgangssprachlichumg

  • schneller werden, auf Touren kommen, stärker werden
    pick up become faster, stronger
    pick up become faster, stronger
Beispiele
  • seinen Ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufnehmen
    pick up sports | SportSPORT lift up ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    pick up sports | SportSPORT lift up ballet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (die Mannschaften) wählen
    pick up select team obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    pick up select team obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • herankommen (on anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    pick up rare | seltenselten (approach)
    pick up rare | seltenselten (approach)
Beispiele
  • to pick up onsomebody | jemand sb
    sich (beim Überholen) jemandem nähern
    to pick up onsomebody | jemand sb
pick-up
[ˈpɪkʌp]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (also | aucha. pick-up truck)
    Kleintransportermasculine | Maskulinum m
    (also | aucha. pick-up truck)
  • Abholenneuter | Neutrum n
    pick-up
    pick-up
Beispiele