Deutsch-Englisch Übersetzung für "aufreißen"

"aufreißen" Englisch Übersetzung

aufreißen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tear (oder | orod rip) (etwas | somethingsth) open
    aufreißen Brief, Packung etc
    aufreißen Brief, Packung etc
Beispiele
  • tear
    aufreißen zerreißen
    aufreißen zerreißen
Beispiele
  • fling (etwas | somethingsth) open
    aufreißen Fenster, Tür etc
    aufreißen Fenster, Tür etc
  • tear (etwas | somethingsth) open
    aufreißen gewaltsam
    aufreißen gewaltsam
  • open (etwas | somethingsth) wide
    aufreißen Mund, Augen
    aufreißen Mund, Augen
Beispiele
  • Mund und Augen (oder | orod Nase) aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to gape
    Mund und Augen (oder | orod Nase) aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das Maul (oder | orod seine Klappe) aufreißen vulgär | vulgarvulg
    to talk big, to shoot one’s mouth off
    das Maul (oder | orod seine Klappe) aufreißen vulgär | vulgarvulg
  • tear (oder | orod break, take) up, scarify
    aufreißen besonders Bauwesen | buildingBAU Straße, Pflaster etc
    aufreißen besonders Bauwesen | buildingBAU Straße, Pflaster etc
  • churn up
    aufreißen von Panzern etc: Straße
    aufreißen von Panzern etc: Straße
  • tear (oder | orod take) up, remove
    aufreißen Fußboden
    aufreißen Fußboden
  • break up
    aufreißen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ackerboden
    aufreißen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Ackerboden
  • disperse
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO durch Wind: Wolken
    scatter
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO durch Wind: Wolken
    break up
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO durch Wind: Wolken
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO durch Wind: Wolken
Beispiele
  • jemanden aufreißen hochreißen
    to pulljemand | somebody sb up
    jemanden aufreißen hochreißen
  • jemanden aufreißen kennenlernen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pickjemand | somebody sb up
    jemanden aufreißen kennenlernen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • split
    aufreißen spalten
    aufreißen spalten
aufreißen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • chap
    aufreißen von Haut
    crack
    aufreißen von Haut
    aufreißen von Haut
  • split
    aufreißen von Naht
    burst
    aufreißen von Naht
    aufreißen von Naht
  • crack
    aufreißen von Holz, Metall etc
    split
    aufreißen von Holz, Metall etc
    aufreißen von Holz, Metall etc
  • disperse
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken, Nebel
    break up
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken, Nebel
    aufreißen Meteorologie | meteorologyMETEO von Wolken, Nebel
He pulled a very young girl.
Er hat ein blutjunges Mädchen aufgerissen.
Quelle: Tatoeba
All the streets had to be torn up.
Die ganzen Straßen wurden aufgerissen.
Quelle: TED
I tore my jacket on a nail.
Ich habe mir meine Jacke an einem Nagel aufgerissen.
Quelle: Tatoeba
His eyes were staring wide, now, and his breath suspended--waiting for the answer.
Seine Augen waren weit aufgerissen, sein Atem stockte-- indem er auf Antwort wartete.
Quelle: Books
Quelle
aufreißen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plot
    aufreißen Technik | engineeringTECH Messwerte
    aufreißen Technik | engineeringTECH Messwerte
  • sketch
    aufreißen Technik | engineeringTECH skizzieren
    aufreißen Technik | engineeringTECH skizzieren
  • lay out
    aufreißen Technik | engineeringTECH mittels Anreißwerkzeug
    aufreißen Technik | engineeringTECH mittels Anreißwerkzeug
  • outline
    aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aufreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
ein Loch stopfen und ein anderes aufreißen
to rob Peter to pay Paul
ein Loch stopfen und ein anderes aufreißen
den Mund sperrangelweit aufreißen
to gape
den Mund sperrangelweit aufreißen
die Fresse aufreißen
to find fault, to moan
die Fresse aufreißen
die Abwehr aufreißen
to split up the defence britisches Englisch | British EnglishBr
to split up the defense amerikanisches Englisch | American EnglishUS
die Abwehr aufreißen
das Maul (oder | orod seine Klappe) aufreißen
to talk big, to shoot one’s mouth off
das Maul (oder | orod seine Klappe) aufreißen
das Pflaster einer Straße aufreißen
to tear up the road surface of a street
das Pflaster einer Straße aufreißen
die Fresse aufreißen
to have a big gob
die Fresse aufreißen
den Mund aufreißen (oder | orod vollnehmen)
to talk big, to shoot one’s mouth off
den Mund aufreißen (oder | orod vollnehmen)
den Mund sperrangelweit aufreißen
eine alte Wunde wieder aufreißen
to open an old wound
eine alte Wunde wieder aufreißen
die Deckung durchschlagen, die Deckung aufreißen
to break through the guard
die Deckung durchschlagen, die Deckung aufreißen
He pulled a very young girl.
Er hat ein blutjunges Mädchen aufgerissen.
Quelle: Tatoeba
All the streets had to be torn up.
Die ganzen Straßen wurden aufgerissen.
Quelle: TED
I tore my jacket on a nail.
Ich habe mir meine Jacke an einem Nagel aufgerissen.
Quelle: Tatoeba
His eyes were staring wide, now, and his breath suspended--waiting for the answer.
Seine Augen waren weit aufgerissen, sein Atem stockte-- indem er auf Antwort wartete.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: