Deutsch-Englisch Übersetzung für "weit ab vom schuss"

"weit ab vom schuss" Englisch Übersetzung

Meinten Sie ab, Weit oder vom?
Schuss
[ʃʊs]Maskulinum | masculine m <Schusses; Schüsse; nach Zahlen Schuss> SchußMaskulinum | masculine m <Schusses; Schüsse; nach Zahlen Schuß> alte RechtschreibungAR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • shot
    Schuss aus Schusswaffen
    Schuss aus Schusswaffen
Beispiele
  • blinder Schuss
    blank (oder | orod blind) shot
    blinder Schuss
  • scharfer Schuss
    live shot
    scharfer Schuss
  • Schuss!
    Schuss!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • round
    Schuss zur Angabe der Munitionsmenge
    Schuss zur Angabe der Munitionsmenge
Beispiele
  • ich habe noch 5 Schuss im Magazin
    I have 5 rounds left in the magazine
    ich habe noch 5 Schuss im Magazin
  • er ist keinen Schuss Pulver wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he isn’t worth a thing (oder | orod a plugged nickel amerikanisches Englisch | American EnglishUS twopence britisches Englisch | British EnglishBr)
    er ist keinen Schuss Pulver wert figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • gunshot (oder | orod bullet) wound
    Schuss Schusswunde
    Schuss Schusswunde
Beispiele
  • report
    Schuss Schussgeräusch
    Schuss Schussgeräusch
Beispiele
  • ich habe den Schuss eines Gewehrs gehört
    I heard the report of a rifle (oder | orod a rifle shot)
    ich habe den Schuss eines Gewehrs gehört
  • kick
    Schuss Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Schuss Sport | sportsSPORT beim Fußball
  • shot
    Schuss Sport | sportsSPORT beim Fußball etc: aufs Tor
    Schuss Sport | sportsSPORT beim Fußball etc: aufs Tor
Beispiele
  • schuss
    Schuss beim Skisport
    Schuss beim Skisport
Beispiele
  • shot
    Schuss mit Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Schuss mit Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schuss setzen
    to shoot up
    sich (Dativ | dative (case)dat) einen Schuss setzen
  • der goldene Schuss Überdosis
    an OD
    der goldene Schuss Überdosis
  • shoot
    Schuss Botanik | botanyBOT junger Trieb
    Schuss Botanik | botanyBOT junger Trieb
Beispiele
  • dash
    Schuss kleine Portion
    spot
    Schuss kleine Portion
    touch
    Schuss kleine Portion
    Schuss kleine Portion
  • Schuss → siehe „Berliner
    Schuss → siehe „Berliner
Beispiele
  • Tee mit einem Schuss Milch
    tea with a spot of milk
    Tee mit einem Schuss Milch
  • er hat einen Schuss indianisches Blut (oder | orod indianischen Blutes) in den Adern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he has some Indian blood in his veins
    er hat einen Schuss indianisches Blut (oder | orod indianischen Blutes) in den Adern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sie hat einen Schuss Leichtsinn im Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    she has a touch of recklessness in her blood
    sie hat einen Schuss Leichtsinn im Blut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • in (auch | alsoa. im) Schuss sein von Sachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be in excellent (oder | orod good) condition (oder | orod good nick britisches Englisch | British EnglishBr)
    to be shipshape
    in (auch | alsoa. im) Schuss sein von Sachen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • in (auch | alsoa. im) Schuss sein von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to in good shape (oder | orod in top form)
    in (auch | alsoa. im) Schuss sein von Personen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jetzt ist der Garten wieder gut in Schuss
    the garden is shipshape again
    jetzt ist der Garten wieder gut in Schuss
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • shot
    Schuss Fotografie | photographyFOTO
    Schuss Fotografie | photographyFOTO
Beispiele
  • filling
    Schuss Textilindustrie | textilesTEX Querfäden
    weft
    Schuss Textilindustrie | textilesTEX Querfäden
    woof
    Schuss Textilindustrie | textilesTEX Querfäden
    pick
    Schuss Textilindustrie | textilesTEX Querfäden
    Schuss Textilindustrie | textilesTEX Querfäden
Beispiele
  • batch (of bread)
    Schuss beim Brotbacken
    Schuss beim Brotbacken
abliegen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; hund | and u. sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lie at a distance, be a long way away (oder | orod off) (von from)
    abliegen entfernt sein <auch | alsoa. h>
    abliegen entfernt sein <auch | alsoa. h>
Beispiele
  • be far removed
    abliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
    abliegen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <h>
Beispiele
  • stand offshore
    abliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF nach See zu liegen <h>
    abliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF nach See zu liegen <h>
Beispiele
  • vom Lande (oder | orod einem anderen Schiff) abliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <h>
    to lie off
    vom Lande (oder | orod einem anderen Schiff) abliegen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <h>
  • hang
    abliegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Fleisch besonders süddeutsch | South Germansüdd <sein>
    abliegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Fleisch besonders süddeutsch | South Germansüdd <sein>
  • mature
    abliegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Wein besonders süddeutsch | South Germansüdd <sein>
    abliegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR vom Wein besonders süddeutsch | South Germansüdd <sein>
  • ripen (by storage)
    abliegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Äpfeln besonders süddeutsch | South Germansüdd <sein>
    abliegen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR von Äpfeln besonders süddeutsch | South Germansüdd <sein>
ungezielt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • random
    ungezielt Schuss
    ungezielt Schuss
Beispiele
  • nonspecificauch | also a. non- britisches Englisch | British EnglishBr
    ungezielt Medizin | medicineMED Therapie etc
    ungezielt Medizin | medicineMED Therapie etc
  • untargeted
    ungezielt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    ungezielt Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
Beispiele
schuss
[ʃus]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schuss(fahrtfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    schuss ski | SkisportSKI
    schuss ski | SkisportSKI
schuss
[ʃus]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schussfahren
    schuss
    schuss
AB
abbreviation | Abkürzung abk (= able-bodied)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

AB
abbreviation | Abkürzung abk (= air-borne)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

AB
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Bachelor of Arts)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

weiter
Komparativ | comparative komp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • weiter → siehe „weit
    weiter → siehe „weit
weiter
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • further
    weiter hinzukommend
    weiter hinzukommend
Beispiele
  • other
    weiter ander
    weiter ander
Beispiele
weiter
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • weiter! weitermachen
    weiter! weitermachen
  • weiter! weitergehen, -fahren
    weiter! weitergehen, -fahren
  • halt, nicht weiter!
    halt, nicht weiter!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • weiter gehend mit ppr
    weiter gehend mit ppr
  • weiterer gehende Auswirkungenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    more far-reaching (oder | orod broader) implicationsetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
    weiterer gehende Auswirkungenetc., und so weiter | et cetera, and so on etc
  • ein weiterer gehendes Problem
    a larger issue
    ein weiterer gehendes Problem
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
weiter
Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

weiter
Neutrum | neuter n <Weiteren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie
    bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie
  • bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie Rechtswesen | legal term, lawJUR
    till further provision (is made)
    bis auf Weiteres (oder | orod weiteres) in Wendungen wie Rechtswesen | legal term, lawJUR
  • ohne Weiteres (oder | orod weiteres)
    ohne Weiteres (oder | orod weiteres)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
weit
[vait]Adjektiv | adjective adj <weiter; weitest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wide
    weit Rock, Jacke etc
    full
    weit Rock, Jacke etc
    loose
    weit Rock, Jacke etc
    auch | alsoa. loose-fitting
    weit Rock, Jacke etc
    weit Rock, Jacke etc
Beispiele
  • wide
    weit Öffnung etc
    weit Öffnung etc
Beispiele
  • wide
    weit Fläche, Tal, Platz, Straße etc
    broad
    weit Fläche, Tal, Platz, Straße etc
    weit Fläche, Tal, Platz, Straße etc
  • vast
    weit stärker
    weit stärker
  • weit → siehe „Kreis
    weit → siehe „Kreis
Beispiele
  • wide
    weit Raum, Saal etc
    spacious
    weit Raum, Saal etc
    roomy
    weit Raum, Saal etc
    weit Raum, Saal etc
Beispiele
  • broad
    weit Bedeutung, Interpretation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wide
    weit Bedeutung, Interpretation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weit Bedeutung, Interpretation etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • eine weite Auslegung
    a broad interpretation
    eine weite Auslegung
  • im weiteren Sinne
    in the broader sense
    im weiteren Sinne
  • im weitesten Sinne (des Wortes)
    in the broadest sense (of the word)
    im weitesten Sinne (des Wortes)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • great
    weit groß
    weit groß
Beispiele
  • long
    weit ausgedehnt, lang
    weit ausgedehnt, lang
Beispiele
  • dilated
    weit Medizin | medicineMED Pupille
    weit Medizin | medicineMED Pupille
  • open
    weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung
    extended
    weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung
    dispersed
    weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung
    weit Musik | musical termMUS Stimmverteilung
Beispiele
Beispiele
  • das weite Meer, die weite See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    the open sea
    das weite Meer, die weite See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
weit
[vait]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wide
    weit sehr offen
    weit sehr offen
Beispiele
  • die Tür weit öffnen
    to open the door wide
    die Tür weit öffnen
  • das Fenster stand weit offen
    the window was wide open
    das Fenster stand weit offen
  • den Mund weit aufmachen
    to open one’s mouth wide
    den Mund weit aufmachen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • widely
    weit stark
    weit stark
Beispiele
  • far
    weit räumlich entfernt
    weit räumlich entfernt
Beispiele
Beispiele
  • far
    weit in einem Ablauf, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weit in einem Ablauf, einer Entwicklung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • far
    weit viel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    weit viel figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
weit
Neutrum | neuter n <Weiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • bei Weitem (oder | orod weitem) besser [schöner] in Wendungen wie
    better [more beautiful] by far
    bei Weitem (oder | orod weitem) besser [schöner] in Wendungen wie
  • dies gefällt mir bei Weitem (oder | orod weitem) am besten
    I like this by far the best
    dies gefällt mir bei Weitem (oder | orod weitem) am besten
  • er ist bei Weitem (oder | orod weitem) der Beste
    he is by far the best
    er ist bei Weitem (oder | orod weitem) der Beste
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
ab-
[æb]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • absolut
    ab- electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wortelement mit der Bedeutung
    ab- electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK Wortelement mit der Bedeutung
Beispiele
abs.
abbreviation | Abkürzung abk (= absent)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abs.
abbreviation | Abkürzung abk (= absolute)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

abs.
abbreviation | Abkürzung abk (= abstract)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)