Deutsch-Englisch Übersetzung für "throw the little finger"

"throw the little finger" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fänger, Finder oder Thron?
finger
[ˈfiŋgə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fingermasculine | Maskulinum m
    finger
    finger
Beispiele
  • (Handschuh)Fingermasculine | Maskulinum m
    finger of glove
    finger of glove
  • Fingerbreitmasculine | Maskulinum m
    finger width of finger
    finger width of finger
  • (Mittel)Fingerlängefeminine | Femininum f
    finger length of middle finger
    finger length of middle finger
  • Zeigermasculine | Maskulinum m
    finger hand: on clock
    finger hand: on clock
  • Fingermasculine | Maskulinum m
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
    Strahlmasculine | Maskulinum m
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
    finger zoology | ZoologieZOOL of starfish
  • Zahnmasculine | Maskulinum m
    finger engineering | TechnikTECH tooth
    Fingermasculine | Maskulinum m
    finger engineering | TechnikTECH tooth
    finger engineering | TechnikTECH tooth
finger
[ˈfiŋgə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit den Fingern spielen
    finger musical term | MusikMUS play with fingers: instrument
    finger musical term | MusikMUS play with fingers: instrument
  • mit (besonderem) Fingersatz versehenor | oder od spielen
    finger musical term | MusikMUS notes
    finger musical term | MusikMUS notes
  • stehlen
    finger rare | seltenselten (steal)
    finger rare | seltenselten (steal)
finger
[ˈfiŋgə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • die Finger gebrauchen, herumfingern (at andative (case) | Dativ dat)
    finger use fingers, play around
    spielen (with mit)
    finger use fingers, play around
    finger use fingers, play around
  • sich mit den Fingern spielen lassen
    finger musical term | MusikMUS of instrument: be played with fingers
    finger musical term | MusikMUS of instrument: be played with fingers
  • den Fingersatz angeben
    finger musical term | MusikMUS give fingering
    finger musical term | MusikMUS give fingering
throw into
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (hinein)werfen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    throw into
    throw into
Beispiele
  • (ab)fassenor | oder od kleiden in (accusative (case) | Akkusativakk)
    throw into express in
    throw into express in
  • übersetzen in
    throw into translate into
    throw into translate into
Beispiele
  • he threw his thoughts into elegant phrases
    er kleidete seine Gedanken in elegante Formulierungen
    he threw his thoughts into elegant phrases
throw into
reflexive verb | reflexives Verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (hinein)stürzen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    throw into
    sich werfen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    throw into
    sich versenken in (accusative (case) | Akkusativakk)
    throw into
    throw into
Beispiele
  • throw oneself intosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich (mit Begeisterung) aufsomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) stürzen
    throw oneself intosomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • they threw themselves into work
    sie stürzten sich in die Arbeit
    they threw themselves into work
Finger
[ˈfɪŋər]Maskulinum | masculine m <Fingers; Finger>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finger
    Finger Glied der Hand
    Finger Glied der Hand
Beispiele
  • der kleine Finger
    the little finger
    der kleine Finger
  • ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
    a bad finger
    ein böser (oder | orod schlimmer, entzündeter) Finger
  • einen Ring am Finger tragen
    to wear a ring on one’s finger
    einen Ring am Finger tragen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • finger
    Finger eines Handschuhs
    Finger eines Handschuhs
  • digit
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
    Finger Zoologie | zoologyZOOL
Beispiele
  • ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be bad news
    ein schlimmer Finger sein Person umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
    to be able to seeetwas | something sth straight away
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas an den (fünf) (oder | orod an drei) Fingern abzählen können Besondere Redewendungen
  • das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
    that’s obvious enough (oder | orod as clear as daylight)
    das kann man sich an den Fingern abzählen (oder | orod mit den Fingern greifen)
  • er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he’s got one for every day of the week
    er hat an jedem Finger zehn umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fing
[fɪŋ]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

fingern
[ˈfɪŋərn]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • an (Dativ | dative (case)dat) etwas fingern
    to fiddle withetwas | something sth, to fingeretwas | something sth
    an (Dativ | dative (case)dat) etwas fingern
  • nach etwas fingern
    to fumble foretwas | something sth
    nach etwas fingern
fingern
[ˈfɪŋərn]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • manage
    fingern zuwege bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fingern zuwege bringen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • fiddle
    fingern manipulieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fingern manipulieren umgangssprachlich | familiar, informalumg
littleness
[ˈlitlnis]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kleinheitfeminine | Femininum f
    littleness smallness
    littleness smallness
  • Kürzefeminine | Femininum f
    littleness shortness
    littleness shortness
  • Kleinheitfeminine | Femininum f
    littleness narrow-mindedness
    Kleinlichkeitfeminine | Femininum f
    littleness narrow-mindedness
    Engstirnigkeitfeminine | Femininum f
    littleness narrow-mindedness
    littleness narrow-mindedness
little
[ˈlitl]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp less [les]or | oder od (in gewissen Fällen) lesser [ˈlesə(r)]; also | aucha. smaller [ˈsmɔːlə(r)]; superlative | Superlativsup least [liːst]; also | aucha. smallest [ˈsmɔːlist]; dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od familiar, informal | umgangssprachlichumgcomparative | Komparativ komp littler; superlative | Superlativsup littlest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • klein (often | oftoft gefühlsbetont)
    little
    little
Beispiele
  • a little child
    ein kleines Kind
    a little child
  • a nice little house
    ein nettes kleines Haus
    a nice little house
  • the little finger
    der kleineor | oder od fünfte Finger
    the little finger
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • klein(gewachsen)
    little
    little
Beispiele
  • klein (an Zahl)
    little
    little
Beispiele
  • kurz
    little
    little
Beispiele
Beispiele
  • little hope
    wenig Hoffnung
    little hope
  • a little bread/wine
    ein wenigor | oder od bisschen Brot/Wein
    a little bread/wine
  • no little pains
    nicht wenig Mühe, viel Mühe
    no little pains
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Klein…
    little
    little
Beispiele
  • little farmers
    Kleinbauern
    little farmers
Beispiele
  • a little voice
    ein schwaches Stimmchen
    a little voice
Beispiele
  • little discomforts
    kleine Unanehmlichkeiten
    little discomforts
  • little things
    Nebensächlichkeiten
    little things
Beispiele
  • little minds
    kleine Geister
    little minds
Beispiele
  • with the little cunning of little minds
    mit der erbärmlichen Schlauheit kleiner Geister
    with the little cunning of little minds
  • klein
    little ironically | ironischiron
    little ironically | ironischiron
  • little syn vgl. → siehe „small
    little syn vgl. → siehe „small
Beispiele
  • her poor little efforts
    ihre rührenden kleinen Bemühungen
    her poor little efforts
  • I know his little ways
    ich kenne seine kleinen Schliche
    I know his little ways
  • her little schemes
    ihre kleinen Intrigen
    her little schemes
little
[ˈlitl]adverb | Adverb adv <comparative | Komparativkomp less; superlative | Superlativsup least>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • nicht im Geringsten, überhaupt nicht
    little
    little
Beispiele
  • he little knows (or | oderod little does he know) what awaits him
    er hat keine Ahnung, was ihm bevorsteht
    he little knows (or | oderod little does he know) what awaits him
  • wenig,rare | selten selten
    little
    little
Beispiele
  • (nur) kurze Zeit
    little just a short time obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    little just a short time obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
little
[ˈlitl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kleinigkeitfeminine | Femininum f
    little
    little
  • (das) wenige
    little
    little
  • (das) bisschen
    little
    little
Beispiele
Beispiele
  • in little
    im Kleinen, in kleinem Maßstab
    in little
Beispiele
  • the little rare | seltenselten (the ordinary people)
    die Kleinenplural | Plural pl
    die kleinen Leuteplural | Plural pl
    the little rare | seltenselten (the ordinary people)
  • the little rare | seltenselten (the little one)
    das Kleine
    the little rare | seltenselten (the little one)
  • the little the small amount
    das wenige
    the little the small amount
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • leichte (Woll)Decke
    throw blanket
    throw blanket
  • Wurfmasculine | Maskulinum m
    throw in dice games
    throw in dice games
  • das Werfen
    throw
    throw
  • die gewürfelte Zahl
    throw
    throw
  • Schwungmasculine | Maskulinum m
    throw in wrestling
    Wurfmasculine | Maskulinum m
    throw in wrestling
    throw in wrestling
  • Werfenneuter | Neutrum n
    throw
    Schleudernneuter | Neutrum n
    throw
    Wurfmasculine | Maskulinum m
    throw
    throw
Beispiele
  • Wurfweitefeminine | Femininum f
    throw distance
    Wurfmasculine | Maskulinum m
    throw distance
    throw distance
Beispiele
  • a stone’s throw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    einen Steinwurf (weit)
    a stone’s throw figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a record throw with the discus
    ein Rekordwurf mit dem Diskus
    a record throw with the discus
  • Wurfmasculine | Maskulinum m
    throw venture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wagnisneuter | Neutrum n
    throw venture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Risikoneuter | Neutrum n
    throw venture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    throw venture figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Hubmasculine | Maskulinum m
    throw engineering | TechnikTECH of piston
    Hubhöhefeminine | Femininum f
    throw engineering | TechnikTECH of piston
    Hublängefeminine | Femininum f
    throw engineering | TechnikTECH of piston
    throw engineering | TechnikTECH of piston
  • Kröpfungfeminine | Femininum f
    throw engineering | TechnikTECH of crankshaft
    throw engineering | TechnikTECH of crankshaft
  • Galvanometerausschlagmasculine | Maskulinum m
    throw engineering | TechnikTECH of galvanometer
    throw engineering | TechnikTECH of galvanometer
  • leichter Schal, Überwurfmasculine | Maskulinum m
    throw scarf
    throw scarf
  • Damenschalmasculine | Maskulinum m
    throw boa
    Boafeminine | Femininum f
    throw boa
    throw boa
  • regelwidriger Wurf
    throw in cricket
    throw in cricket
  • Sprunghöhefeminine | Femininum f
    throw geology | GeologieGEOL of fault
    throw geology | GeologieGEOL of fault
  • (Hand)Drehbankfeminine | Femininum f
    throw engineering | TechnikTECH lathe
    throw engineering | TechnikTECH lathe
  • Töpferscheibefeminine | Femininum f
    throw engineering | TechnikTECH potter’s wheel
    throw engineering | TechnikTECH potter’s wheel
throw
[θrou]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät threw [θruː]; past participle | Partizip Perfektpperf thrown [θroun]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (zu)werfen, richten
    throw direct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    throw direct figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • auswerfen
    throw net, fishing lineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    throw net, fishing lineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • schlagen (over, across überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    throw bridge
    throw bridge
  • (regelwidrig) werfen
    throw in cricket
    throw in cricket
Beispiele
  • bringenor | oder od versetzen
    throw put into particular state
    throw put into particular state
Beispiele
Beispiele
  • to throw it into 2nd gear
    den 2. Gang reinwerfen
    to throw it into 2nd gear
  • formen, drehen
    throw on potter’s wheel
    throw on potter’s wheel
  • ausspielen
    throw (playing) cards | KartenspielKART
    throw (playing) cards | KartenspielKART
  • ablegen, abwerfen
    throw (playing) cards | KartenspielKART
    throw (playing) cards | KartenspielKART
  • (zu Boden) werfen
    throw throw to the ground
    throw throw to the ground
  • werfen
    throw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT of wrestler: opponent
    throw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT of wrestler: opponent
  • abwerfen
    throw of horse: rider
    throw of horse: rider
  • mit betrügerischer Absicht verlieren
    throw lose deliberately: race, competitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    throw lose deliberately: race, competitionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • werfen
    throw dice
    throw dice
Beispiele
  • würfeln
    throw number in dice games
    throw number in dice games
  • werfen
    throw young
    throw young
Beispiele
  • abwerfen, abstreifen
    throw of snake etc: skinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    throw of snake etc: skinet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • spinnen, zwirnen
    throw silket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    throw silket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to throw into the bargain → siehe „throw in
    to throw into the bargain → siehe „throw in
Beispiele
  • to throw a banquet (a dance, a party) Besondere Redewendungen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    ein Bankett (einen Tanz, eine Gesellschaft) geben
    to throw a banquet (a dance, a party) Besondere Redewendungen slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to throw the bull American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to throw the bull American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • to throw the bull American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    jemandem ein Seil zuwerfen
    to throw the bull American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
throw
[θrou]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • würfeln
    throw in dice games
    throw in dice games
  • throw syn → siehe „cast
    throw syn → siehe „cast
  • throw → siehe „fling
    throw → siehe „fling
  • throw → siehe „hurl
    throw → siehe „hurl
  • throw → siehe „pitch
    throw → siehe „pitch
  • throw → siehe „sling
    throw → siehe „sling
  • throw → siehe „toss
    throw → siehe „toss
throw-in
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Einwurfmasculine | Maskulinum m
    throw-in football | FußballFUSSB in baseball, polo
    throw-in football | FußballFUSSB in baseball, polo
Beispiele
throw by
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)