Englisch-Deutsch Übersetzung für "spanner"

"spanner" Deutsch Übersetzung

spanner
[ˈspænə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schraubenschlüsselmasculine | Maskulinum m
    spanner engineering | TechnikTECH
    spanner engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Spannende(r)
    spanner person who spans
    spanner person who spans
  • Querverstrebungfeminine | Femininum f
    spanner engineering | TechnikTECH on bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Querbalkenmasculine | Maskulinum m
    spanner engineering | TechnikTECH on bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spanner engineering | TechnikTECH on bridgeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Art) Verbindungsstangefeminine | Femininum f
    spanner engineering | TechnikTECH on machine
    spanner engineering | TechnikTECH on machine
  • Spannerraupefeminine | Femininum f
    spanner zoology | ZoologieZOOL spanworm
    spanner zoology | ZoologieZOOL spanworm
to throw a spanner in(to) the works
(jemandem) einen Knüppel zwischen die Beine werfen
to throw a spanner in(to) the works
octagonal spanner
Achtkantschraubenschlüssel
octagonal spanner
adjustable spanner
to throw a spanner in(to) the works
in die Quere kommen
to throw a spanner in(to) the works
Er hat eine europäische Logik zerstört.
He has put a spanner in the European works.
Quelle: Europarl
Die konservative Lobby in dem Europäischen Parlament wusste dies jedoch zu verhindern.
The conservative lobby in this House, however, has put a spanner in the works.
Quelle: Europarl
Deshalb besteht die Gefahr, dass die Regierungen die Suppe versalzen.
There is, therefore, the risk that the governments are going to put a spanner in the works.
Quelle: Europarl
Griechenland türmt leider nach wie vor Hindernisse auf.
Unfortunately, Greece continues to throw spanners in the works.
Quelle: Europarl
Dem Straßenverkehr dürfen jedoch keine Knüppel zwischen die Beine geworfen werden, im Gegenteil.
The last thing we should do, however, is to throw a spanner in the works for road transport.
Quelle: Europarl
Leider behindert die Kommission immer wieder die Wahrnehmung dieser Aufgabe.
It is unfortunate that the Commission is forever putting spanners in the works.
Quelle: Europarl
Wie Herr Staes sagte, wollen wir nicht, dass uns jemand Knüppel zwischen die Beine wirft.
As Mr Staes said: We do not want people throwing spanners in the works.
Quelle: Europarl
Der Ministerrat blockiert jedoch noch immer.
The Council of Ministers, however, is still putting a spanner in the works.
Quelle: Europarl
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: