shoe
[ʃuː]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf shod [ʃ(ɒ)d]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  -   beschlagenshoe horsesshoe horses
 -   beschuhenshoe peopleshoe people
 
-   beschlagenshoe stickset cetera, and so on | etc., und so weiter etcshoe stickset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
 -   beschienenshoe sledge runnerset cetera, and so on | etc., und so weiter etcshoe sledge runnerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
 
-   bereifenshoe wheelshoe wheel
 
Beispiele
 -    to shoe the goose waste timedie Zeit vertrödeln
 -    to shoe the goose be tipsy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonslto shoe the goose be tipsy obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
 
shoe
[ʃuː]noun | Substantiv s <shoes; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs shoon [ʃuːn]>Übersicht aller Übersetzungen
(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)
  -   Schuhmasculine | Maskulinum mshoe generally | allgemeinallgemeinshoe generally | allgemeinallgemein
 
-   Halbschuhmasculine | Maskulinum mshoe coming up to ankle British English | britisches EnglischBrshoe coming up to ankle British English | britisches EnglischBr
 -   Stiefelmasculine | Maskulinum mshoe boot American English | amerikanisches EnglischUSshoe boot American English | amerikanisches EnglischUS
 
-   Hufeisenneuter | Neutrum nshoe horseshoeshoe horseshoe
 
-   Schuhmasculine | Maskulinum mshoe engineering | TechnikTECHshoe engineering | TechnikTECH
 -   metallener Schutzbeschlag an Stöckenet cetera, and so on | etc., und so weiter etcshoe metal tip engineering | TechnikTECHshoe metal tip engineering | TechnikTECH
 -   Druckstückneuter | Neutrum n, -plattefeminine | Femininum fshoe pressure pad engineering | TechnikTECHshoe pressure pad engineering | TechnikTECH
 
-   Hemm-, Bremsschuhmasculine | Maskulinum m, -klotzmasculine | Maskulinum mshoe engineering | TechnikTECH chockshoe engineering | TechnikTECH chock
 -   Bremsbackefeminine | Femininum fshoe engineering | TechnikTECH brake blockshoe engineering | TechnikTECH brake block
 
-   Mantelmasculine | Maskulinum mshoe engineering | TechnikTECH of tyreshoe engineering | TechnikTECH of tyre
 
-   (Gleit)Bügelmasculine | Maskulinum mshoe electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current collectoret cetera, and so on | etc., und so weiter etcGleitschuhmasculine | Maskulinum mshoe electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current collectoret cetera, and so on | etc., und so weiter etcStromabnehmerschuhmasculine | Maskulinum mshoe electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current collectoret cetera, and so on | etc., und so weiter etcSchleifermasculine | Maskulinum mshoe electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current collectoret cetera, and so on | etc., und so weiter etcshoe electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of current collectoret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
 
-   Stelzefeminine | Femininum fshoe agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH of ploughshoe agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR engineering | TechnikTECH of plough
 
Beispiele
 -    over ( up to) the shoes Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigbis über die Ohrenover ( up to) the shoes Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 -    dead men’s shoes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigungeduldig erwartetes Erbe
 -    to be ( stand) in sb’s shoes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfigto be ( stand) in sb’s shoes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
 - Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen