Deutsch-Englisch Übersetzung für "Feld führer"

"Feld führer" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Fahrer?

  • field(sPlural | plural pl)
    Feld unbebautes Land <nurSingular | singular sg>
    open country
    Feld unbebautes Land <nurSingular | singular sg>
    Feld unbebautes Land <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • durch Wald und Feld poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
    through woods and fields
    durch Wald und Feld poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
  • durch Feld und Flur poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
    over field and meadow
    durch Feld und Flur poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet <nurSingular | singular sg>
  • auf freiem Felde <nurSingular | singular sg>
    in the open fields
    auf freiem Felde <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • field
    Feld Acker
    Feld Acker
Beispiele
  • auf dem Feld arbeiten
    to work in the field(s)
    auf dem Feld arbeiten
  • aufs Feld gehen
    to go into the field
    aufs Feld gehen
  • die Felder stehen gut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    the crop is (oder | orod the crops are) thriving
    die Felder stehen gut figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • ground
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
    soil
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
    land
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
    Feld Boden, Ackerland <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • fruchtbares Feld <nurSingular | singular sg>
    fertile soil
    fruchtbares Feld <nurSingular | singular sg>
  • das Feld bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
    to till (oder | orod cultivate) the land
    das Feld bebauen (oder | orod bestellen) <nurSingular | singular sg>
  • domain
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    province
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    department
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Feld Arbeitsgebiet figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Feld des Historikers <nurSingular | singular sg>
    the domain of the historian
    das Feld des Historikers <nurSingular | singular sg>
  • field
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
    area
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
    sphere
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
    Feld geistiges Tätigkeitsfeld <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das ist ein weites Feld <nurSingular | singular sg>
    that is a broad field (oder | orod subject)
    das ist ein weites Feld <nurSingular | singular sg>
  • auf diesem Feld hat er viel geleistet <nurSingular | singular sg>
    he has done a lot in this field (oder | orod area)
    auf diesem Feld hat er viel geleistet <nurSingular | singular sg>
  • ein weites Feld steht noch für Entdeckungen offen <nurSingular | singular sg>
    there is still great scope for exploration
    ein weites Feld steht noch für Entdeckungen offen <nurSingular | singular sg>
  • scope
    Feld Spielraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Feld Spielraum figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • field
    Feld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Feld figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • das Feld behaupten <nurSingular | singular sg>
    das Feld behaupten <nurSingular | singular sg>
  • das Feld der Ehre <nurSingular | singular sg>
    the field of hono(u)r
    das Feld der Ehre <nurSingular | singular sg>
  • etwas ins Feld führen als Argument anführen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    to point toetwas | something sth
    etwas ins Feld führen als Argument anführen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (battle)field
    Feld Militär, militärisch | military termMIL <nurSingular | singular sg>
    Feld Militär, militärisch | military termMIL <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • field (of play), pitch
    Feld Sport | sportsSPORT Spielfeld
    Feld Sport | sportsSPORT Spielfeld
  • court
    Feld Sport | sportsSPORT Tennisplatz
    Feld Sport | sportsSPORT Tennisplatz
  • field
    Feld Sport | sportsSPORT Gesamtheit der Teilnehmer oder Pferde
    Feld Sport | sportsSPORT Gesamtheit der Teilnehmer oder Pferde
Beispiele
  • square
    Feld SPIEL beim Schach
    Feld SPIEL beim Schach
  • point
    Feld SPIEL beim Tricktrack
    Feld SPIEL beim Tricktrack
  • bed
    Feld SPIEL bei Himmel und Hölle
    Feld SPIEL bei Himmel und Hölle
  • panel
    Feld Architektur | architectureARCH Füllung
    compartment
    Feld Architektur | architectureARCH Füllung
    Feld Architektur | architectureARCH Füllung
  • pane
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
    panel
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
    mural tablet
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
    Feld Architektur | architectureARCH einer Täfelung
  • coffer
    Feld Architektur | architectureARCH tiefer liegendes
    sunk panel
    Feld Architektur | architectureARCH tiefer liegendes
    Feld Architektur | architectureARCH tiefer liegendes
  • cell
    Feld Architektur | architectureARCH zwischen Gewölberippen
    Feld Architektur | architectureARCH zwischen Gewölberippen
  • pane
    Feld Architektur | architectureARCH eines Fensters
    Feld Architektur | architectureARCH eines Fensters
  • road panel (oder | orod bay)
    Feld Bauwesen | buildingBAU Betonplatte beim Straßenbau
    concrete bay (oder | orod slab)
    Feld Bauwesen | buildingBAU Betonplatte beim Straßenbau
    Feld Bauwesen | buildingBAU Betonplatte beim Straßenbau
  • field
    Feld eines Formulars, einer Datenmaske
    Feld eines Formulars, einer Datenmaske
  • square
    Feld BUCHDRUCK Raum auf Papier
    panel
    Feld BUCHDRUCK Raum auf Papier
    Feld BUCHDRUCK Raum auf Papier
  • field
    Feld Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS ATOM
    Feld Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Physik | physicsPHYS ATOM
Beispiele
  • atomares [elektrisches, magnetisches] Feld
    atomic [electric, magnetic] field
    atomares [elektrisches, magnetisches] Feld
  • geschlossenes magnetisches Feld
    geschlossenes magnetisches Feld
  • field (of a function)
    Feld Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gebiet einer Funktion
    Feld Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Gebiet einer Funktion
Beispiele
  • skalares Feld
    scalar field
    skalares Feld
  • land
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, kurzes
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, kurzes
  • chase
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, langes
    Feld Militär, militärisch | military termMIL im Gewehrlauf, langes
  • column
    Feld in der Statistik, einer Tabelle
    Feld in der Statistik, einer Tabelle
  • cell
    Feld in der Statistik, einer Korrelationstabelle
    Feld in der Statistik, einer Korrelationstabelle
  • panel
    Feld Bergbau | miningBERGB Abbau
    Feld Bergbau | miningBERGB Abbau
  • field
    Feld Ölfeld
    Feld Ölfeld
  • field
    Feld HERALDIK Wappenfeld
    ground
    Feld HERALDIK Wappenfeld
    Feld HERALDIK Wappenfeld
  • compartment
    Feld HERALDIK des Wappenschildes
    Feld HERALDIK des Wappenschildes
  • quarter
    Feld HERALDIK Quartier
    Feld HERALDIK Quartier
  • canton
    Feld HERALDIK Quartierchen
    Feld HERALDIK Quartierchen
  • (semanticoder | or od word) field
    Feld Sprachwissenschaft | linguisticsLING Bezirk sinnverwandter Wörter
    Feld Sprachwissenschaft | linguisticsLING Bezirk sinnverwandter Wörter
  • psychological (oder | orod behavio[u]ral) field
    Feld Psychologie | psychologyPSYCH
    Feld Psychologie | psychologyPSYCH
  • cell
    Feld Zoologie | zoologyZOOL zwischen Adern von Insektenflügeln
    Feld Zoologie | zoologyZOOL zwischen Adern von Insektenflügeln
  • area
    Feld Biologie | biologyBIOL
    Feld Biologie | biologyBIOL
  • range
    Feld Technik | engineeringTECH Bereich
    Feld Technik | engineeringTECH Bereich
  • section
    Feld Technik | engineeringTECH Abschnitt
    Feld Technik | engineeringTECH Abschnitt
  • zone
    Feld Technik | engineeringTECH in der Passungslehre
    Feld Technik | engineeringTECH in der Passungslehre
  • array
    Feld Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    field
    Feld Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
    Feld Informatik, Computer und Informationstechnologie | informatics, computer scienceIT
Beispiele
führen
[ˈfyːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lead
    führen an der Hand etc
    führen an der Hand etc
Beispiele
  • einen Blinden über die Straße führen
    to lead a blind man across the street
    einen Blinden über die Straße führen
  • ein Kind an der Hand führen
    to lead a child by the hand
    ein Kind an der Hand führen
  • „Hunde sind an der Leine zu führen!“
    “dogs must be kept on the leash amerikanisches Englisch | American EnglishUS!”
    “dogs must be kept on the lead britisches Englisch | British EnglishBr!”
    „Hunde sind an der Leine zu führen!“
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • guide
    führen den Weg leiten
    lead
    führen den Weg leiten
    führen den Weg leiten
Beispiele
  • take
    führen geleiten
    lead
    führen geleiten
    show
    führen geleiten
    führen geleiten
Beispiele
  • take
    führen ausführen, begleiten
    führen ausführen, begleiten
Beispiele
  • jemanden zum Tanz führen
    to takejemand | somebody sb dancing (oder | orod to a dance)
    jemanden zum Tanz führen
  • jemanden nach Hause führen
    to take (oder | orod see)jemand | somebody sb home
    jemanden nach Hause führen
  • direct
    führen die Richtung weisen
    führen die Richtung weisen
Beispiele
  • escort
    führen gewaltsam
    führen gewaltsam
Beispiele
  • guide
    führen leiten, lenken
    führen leiten, lenken
  • führen → siehe „Weg
    führen → siehe „Weg
Beispiele
  • lift
    führen Löffel etc zum Mund
    raise
    führen Löffel etc zum Mund
    führen Löffel etc zum Mund
  • build
    führen bauen
    führen bauen
Beispiele
  • use
    führen handhaben
    handle
    führen handhaben
    employ
    führen handhaben
    wield
    führen handhaben
    führen handhaben
Beispiele
  • carry
    führen bei sich tragen
    führen bei sich tragen
Beispiele
  • bear
    führen Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    führen Namen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • hold
    führen Amt etc
    führen Amt etc
Beispiele
  • run
    führen Klasse, Betrieb etc
    manage
    führen Klasse, Betrieb etc
    be in charge of
    führen Klasse, Betrieb etc
    führen Klasse, Betrieb etc
Beispiele
  • manage
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    handle
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    conduct
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    run
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
    führen Geschäfte, Angelegenheiten
  • carry on
    führen Gespräch, Verhandlung etc
    have
    führen Gespräch, Verhandlung etc
    hold
    führen Gespräch, Verhandlung etc
    führen Gespräch, Verhandlung etc
Beispiele
  • keep
    führen Buch etc
    maintain
    führen Buch etc
    führen Buch etc
Beispiele
  • live
    führen Leben etc
    lead
    führen Leben etc
    führen Leben etc
  • use
    führen Reden etc
    führen Reden etc
Beispiele
  • conduct
    führen Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozess
    führen Rechtswesen | legal term, lawJUR Prozess
Beispiele
  • stock, carry (etwas | somethingsth) (in stock), keep
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Lager haben
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH auf Lager haben
  • sell, have (etwas | somethingsth) for sale, keep, deal in
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zum Verkauf haben
    auch | alsoa. carry
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zum Verkauf haben
    führen Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH zum Verkauf haben
  • drive
    führen lenken, steuern, Auto etc
    führen lenken, steuern, Auto etc
  • pilot
    führen lenken, steuern, Flugzeug etc
    führen lenken, steuern, Flugzeug etc
  • lead
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    command
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    be in command of
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
    führen Militär, militärisch | military termMIL Truppen etc
Beispiele
  • gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen zu Felde ziehen
    to wage (a) war against (oder | orod on)jemand | somebody sb
    gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen zu Felde ziehen
  • gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen im Kriegszustand sein
    to be at war withjemand | somebody sb
    gegen jemanden (oder | orod mit jemandem) Krieg führen im Kriegszustand sein
  • carry
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Strom
  • conduct
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK leiten
    führen Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK leiten
Beispiele
Beispiele
  • den Bogen führen Musik | musical termMUS
    to bow
    den Bogen führen Musik | musical termMUS
  • contain
    führen Geologie | geologyGEOL Erz, Erdöl etc
    bear
    führen Geologie | geologyGEOL Erz, Erdöl etc
    führen Geologie | geologyGEOL Erz, Erdöl etc
Beispiele
  • etwas über (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch, um] etwas führen
    to pass (oder | orod lead, take, put)etwas | something sth across [through, round]etwas | something sth
    etwas über (Akkusativ | accusative (case)akk) [durch, um] etwas führen
  • carry
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Ladung
  • pilot
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    navigate
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Schiff
  • carry
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Flagge
    fly
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Flagge
    führen Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Flagge
Beispiele
Beispiele
  • etwas zu Ende führen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to carryetwas | something sth through, to finish (oder | orod complete)etwas | something sth
    etwas zu Ende führen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • etwas zum Erfolg führen
    to leadetwas | something sth to success
    etwas zum Erfolg führen
  • jemanden zu der Erkenntnis führen, dass …
    to makejemand | somebody sb (oder | orod bringjemand | somebody sb to) realize that …, auch | alsoa. -s- britisches Englisch | British EnglishBr that …
    jemanden zu der Erkenntnis führen, dass …
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
führen
[ˈfyːrən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lead (nach, zu into)
    führen in bestimmte Richtung gehen
    führen in bestimmte Richtung gehen
Beispiele
  • go
    führen verlaufen
    run
    führen verlaufen
    führen verlaufen
Beispiele
  • führen → siehe „Ziel
    führen → siehe „Ziel
Beispiele
  • lead
    führen an der Spitze stehen
    be the leader
    führen an der Spitze stehen
    führen an der Spitze stehen
  • (holdoder | or od have the) lead, be ahead
    führen Sport | sportsSPORT
    führen Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • mit zwei Toren führen
    to be leading by two goals, to be two goals up
    mit zwei Toren führen
  • nach Punkten führen
    to (be) lead(ing) in amerikanisches Englisch | American EnglishUS points
    to (be) lead(ing) on britisches Englisch | British EnglishBr points
    nach Punkten führen
  • preside
    führen Musik | musical termMUS
    führen Musik | musical termMUS
führen
[ˈfyːrən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
führen
Neutrum | neuter n <Führens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Grund
[grʊnt]Maskulinum | masculine m <Grund(e)s; Gründe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ground
    Grund Boden <nurSingular | singular sg>
    Grund Boden <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • fester [steiniger] Grund <nurSingular | singular sg>
    firm [stony] ground
    fester [steiniger] Grund <nurSingular | singular sg>
  • wieder auf festem Grund stehen <nurSingular | singular sg>
    to stand on firm ground again
    wieder auf festem Grund stehen <nurSingular | singular sg>
  • soil
    Grund besonders in der Landwirtschaft <nurSingular | singular sg>
    Grund besonders in der Landwirtschaft <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • fetter [lehmiger, sandiger] Grund <nurSingular | singular sg>
    rich [clayey, sandy] soil
    fetter [lehmiger, sandiger] Grund <nurSingular | singular sg>
  • land
    Grund Grundbesitz
    property
    Grund Grundbesitz
    Grund Grundbesitz
Beispiele
  • auf eigenem Grund (und Boden)
    on one’s own property
    auf eigenem Grund (und Boden)
  • liegende Gründe
    land holdings, real estateSingular | singular sg
    liegende Gründe
  • (building) plot
    Grund Baugrund <nurSingular | singular sg>
    Grund Baugrund <nurSingular | singular sg>
  • bottom
    Grund Boden von Gewässern <nurSingular | singular sg>
    bed
    Grund Boden von Gewässern <nurSingular | singular sg>
    Grund Boden von Gewässern <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • auf dem Grund des Meeres <nurSingular | singular sg>
    at the bottom of the sea, on the floor of the ocean
    auf dem Grund des Meeres <nurSingular | singular sg>
  • das Schiff ist auf Grund gelaufen (oder | orod geraten) <nurSingular | singular sg>
    das Schiff ist auf Grund gelaufen (oder | orod geraten) <nurSingular | singular sg>
  • ein Schiff in den Grund bohren (oder | orod auf den Grund schicken) <nurSingular | singular sg>
    to sink a ship
    ein Schiff in den Grund bohren (oder | orod auf den Grund schicken) <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bottom
    Grund von Gefäßen etc <nurSingular | singular sg>
    Grund von Gefäßen etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • valley
    Grund Talgrund literarisch | literaryliter
    dale
    Grund Talgrund literarisch | literaryliter
    Grund Talgrund literarisch | literaryliter
  • bottom
    Grund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    core
    Grund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    root
    Grund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
    Grund das Innerste figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • einer Sache auf den Grund gehen (oder | orod kommen) <nurSingular | singular sg>
    to get to the bottom ofetwas | something sth
    einer Sache auf den Grund gehen (oder | orod kommen) <nurSingular | singular sg>
  • er hat den Dingen auf den Grund gesehen <nurSingular | singular sg>
    he has come to the heart of the matter
    er hat den Dingen auf den Grund gesehen <nurSingular | singular sg>
  • im Grunde (genommen) <nurSingular | singular sg>
    im Grunde (genommen) <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • basis, foundation(sPlural | plural pl)
    Grund Grundlage <nurSingular | singular sg>
    Grund Grundlage <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • auf Grund von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) <nurSingular | singular sg>
    on the basis (oder | orod strength) of
    in terms of
    auf Grund von (oder | orodGenitiv | genitive (case) gen) <nurSingular | singular sg>
  • auf Grund dieser Nachricht <nurSingular | singular sg>
    on the basis (oder | orod as a result) of this news
    auf Grund dieser Nachricht <nurSingular | singular sg>
  • von Grund auf (oder | orod aus) <nurSingular | singular sg>
    entirely, completely, thoroughly, from top to bottom, from the ground up
    von Grund auf (oder | orod aus) <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • background
    Grund Hintergrund <nurSingular | singular sg>
    Grund Hintergrund <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • ein lebhaftes Muster auf dunklem Grund <nurSingular | singular sg>
    a lively pattern on (oder | orod against) a dark background
    ein lebhaftes Muster auf dunklem Grund <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • coffee groundsPlural | plural pl
    Grund Kaffeesatz
    Grund Kaffeesatz
  • groundsPlural | plural pl
    Grund Satz
    Grund Satz
  • reason
    Grund Vernunftgrund
    Grund Vernunftgrund
Beispiele
  • das ist ein hinreichender Grund
    that is sufficient reason
    das ist ein hinreichender Grund
  • aus diesem Grund(e)
    for this reason, therefore
    aus diesem Grund(e)
  • aus dem einfachen Grund(e), weil
    for the simple reason that …
    aus dem einfachen Grund(e), weil
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • cause
    Grund Veranlassung
    reason
    Grund Veranlassung
    Grund Veranlassung
Beispiele
  • ground(sPlural | plural pl)
    Grund besonders zur Beweisführung, Rechtfertigung, Verteidigung etc
    Grund besonders zur Beweisführung, Rechtfertigung, Verteidigung etc
Beispiele
  • etwas | somethingetwas aus religiösen Gründen ablehnen
    to opposeetwas | something sth on religious grounds
    etwas | somethingetwas aus religiösen Gründen ablehnen
  • argument
    Grund Argument
    Grund Argument
Beispiele
  • motive
    Grund Beweggrund
    Grund Beweggrund
Beispiele
  • cause
    Grund Philosophie | philosophyPHIL Seinsgrund
    Grund Philosophie | philosophyPHIL Seinsgrund
  • reason
    Grund Philosophie | philosophyPHIL Vernunftgrund
    Grund Philosophie | philosophyPHIL Vernunftgrund
  • motivation
    Grund Philosophie | philosophyPHIL Beweggrund des Willens
    Grund Philosophie | philosophyPHIL Beweggrund des Willens
Beispiele
  • cause
    Grund Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechtsstreits
    Grund Rechtswesen | legal term, lawJUR eines Rechtsstreits
Beispiele
  • foundationsPlural | plural pl
    Grund Architektur | architectureARCH Fundament <nurSingular | singular sg>
    basis
    Grund Architektur | architectureARCH Fundament <nurSingular | singular sg>
    Grund Architektur | architectureARCH Fundament <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • den Grund zu einem Bau legen <nurSingular | singular sg>
    to lay the foundations for a structure
    den Grund zu einem Bau legen <nurSingular | singular sg>
  • priming (coat)
    Grund Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Grundierung <nurSingular | singular sg>
    Grund Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST Grundierung <nurSingular | singular sg>
  • bed
    Grund Buchdruck/Typographie | typographyTYPO bei Goldschnitt, Vergoldung <nurSingular | singular sg>
    Grund Buchdruck/Typographie | typographyTYPO bei Goldschnitt, Vergoldung <nurSingular | singular sg>
  • base
    Grund Medizin | medicineMED eines Geschwürs <nurSingular | singular sg>
    Grund Medizin | medicineMED eines Geschwürs <nurSingular | singular sg>
Führer
Maskulinum | masculine m <Führers; Führer>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • leader
    Führer einer Partei, Organisation etc
    Führer einer Partei, Organisation etc
Beispiele
  • jemanden zum Führer wählen
    to electjemand | somebody sb as one’s leader (oder | orod to the leadership)
    jemanden zum Führer wählen
  • head
    Führer Leiter
    chief
    Führer Leiter
    boss
    Führer Leiter
    Führer Leiter
  • (tour) guide
    Führer Fremdenführer etc
    Führer Fremdenführer etc
  • guide
    Führer durch gefährlichesoder | or od unbekanntes Gebiet
    pilot
    Führer durch gefährlichesoder | or od unbekanntes Gebiet
    Führer durch gefährlichesoder | or od unbekanntes Gebiet
  • guide
    Führer Wegweiser, Richtschnur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Führer Wegweiser, Richtschnur figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • guide(book)
    Führer Handbuch, Leitfaden
    Führer Handbuch, Leitfaden
Beispiele
  • pilot
    Führer eines Flugzeugs
    Führer eines Flugzeugs
  • operator
    Führer eines Krans etc
    Führer eines Krans etc
  • leader
    Führer Militär, militärisch | military termMIL
    commander
    Führer Militär, militärisch | military termMIL
    captain
    Führer Militär, militärisch | military termMIL
    Führer Militär, militärisch | military termMIL
  • captain
    Führer Sport | sportsSPORT einer Mannschaft
    Führer Sport | sportsSPORT einer Mannschaft
  • guide
    Führer Technik | engineeringTECH
    Führer Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • der Führer Geschichte | historyHIST Hitler
    the Führer, the Fuehrer
    auch | alsoa. the Fuhrer
    der Führer Geschichte | historyHIST Hitler
führe
[ˈfyːrə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • führe → siehe „fahren
    führe → siehe „fahren
Fuhre
[ˈfuːrə]Femininum | feminine f <Fuhre; Fuhren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (cart)load, waggon-load
    Fuhre Wagenladung
    wagonload besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Fuhre Wagenladung
    truckload besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Fuhre Wagenladung
    Fuhre Wagenladung
Beispiele
  • loaded cart (oder | orod waggon wagon besonders amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    Fuhre Wagen mit Ladung
    Fuhre Wagen mit Ladung
  • trip
    Fuhre Fahrt mit Ladung
    journey
    Fuhre Fahrt mit Ladung
    Fuhre Fahrt mit Ladung
  • (cart)load
    Fuhre Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Fuhre Menge figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
fuhr
[fuːr]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Pflug
[pfluːk]Maskulinum | masculine m <Pflug(e)s; Pflüge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plough britisches Englisch | British EnglishBr
    Pflug
    Pflug
  • plow amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Pflug
    Pflug
Beispiele
  • ein Feld unter dem Pflug haben
    to have a field under the plough
    ein Feld unter dem Pflug haben
  • Felder unter den Pflug nehmen
    to put fields to the plough, to bring fields into cultivation
    Felder unter den Pflug nehmen
  • die Hand an den Pflug legen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to put one’s hands to the plough
    die Hand an den Pflug legen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBELauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
querbeet
Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • all over the place
    querbeet ohne feste Richtung
    querbeet ohne feste Richtung
  • across country
    querbeet querfeldein
    querbeet querfeldein
Beispiele
  • at random
    querbeet wahllos durcheinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    indiscriminately
    querbeet wahllos durcheinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    querbeet wahllos durcheinander figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • all over the place
    querbeet unordentlich
    querbeet unordentlich
durchpflügen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plow amerikanisches Englisch | American EnglishUS (plough britisches Englisch | British EnglishBr ) (etwas | somethingsth) thoroughly
    durchpflügen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Acker, Feld etc
    durchpflügen Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Acker, Feld etc
Beispiele