Englisch-Deutsch Übersetzung für "it sank"

"it sank" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie it, fain it, sack in oder IT?
sank
[sæŋk] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sank → siehe „sink
    sank → siehe „sink
sink
[siŋk]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät sank [sæŋk]; selten sunk [sʌŋk]; past participle | Partizip Perfektpperf sunk [sʌŋk]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs außer alsadjective | Adjektiv adj sunken [ˈsʌŋkən]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (herab-, nieder)sinken
    sink
    sink
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sink or swim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Biegen oder Brechen
    sink or swim figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to leavesomebody | jemand sb to sink or swim
    jemanden sich selbst überlassen
    to leavesomebody | jemand sb to sink or swim
  • herabsinken, sich senkenor | oder od legen (upon, on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sink descend
    sink descend
Beispiele
  • einsinken, sich senken
    sink subside: of house, ground
    sink subside: of house, ground
  • sinken, fallen, sich senken, niedriger werden
    sink of prices, tax, water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink of prices, tax, water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • einsinken, -fallen
    sink of cheeks, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    sink of cheeks, eyeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
Beispiele
  • sunken cheeks <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    eingefalleneor | oder od hohle Wangen
    sunken cheeks <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • sunken eyes <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
    tief liegendeor | oder od hohle Augen
    sunken eyes <usually | meistmeist impast participle | Partizip Perfekt pperf>
  • zusammen-, umsinken
    sink slump
    sink slump
Beispiele
  • sink (into) be absorbed
    (ein)dringen, (ein)sickern (inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    versickern (indative (case) | Dativ dat)
    absorbiertor | oder od aufgesogen werden (von)
    sink (into) be absorbed
  • the water sinks into the sand
    das Wasser versickert im Sand
    the water sinks into the sand
  • the dye sinks in
    die Farbe dringt ein
    the dye sinks in
Beispiele
  • eindringen (into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    sink penetrate
    sink penetrate
Beispiele
  • (ver)fallen, (ver)sinken
    sink into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink into sleepet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • nachlassen, abnehmen
    sink ease off
    sink ease off
  • schwächer werden
    sink of flame, also figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink of flame, also figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • (ab)sinken, geraten, verfallen
    sink into a worse state
    sink into a worse state
Beispiele
  • sinken
    sink in valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink in valueet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • sich senken
    sink of voice, look
    sink of voice, look
Beispiele
  • sinken
    sink of courage
    sink of courage
  • verzagen
    sink of heart
    sink of heart
Beispiele

  • versenken
    sink shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink shipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • versenken, einsenken, -lassen, -graben
    sink put into groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink put into groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • ausheben
    sink hole, mineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink hole, mineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • abteufen
    sink engineering | TechnikTECH shaft
    sink engineering | TechnikTECH shaft
  • schlagen
    sink claws, teethet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink claws, teethet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • to sink one’s teeth intosomething | etwas sth
    insomething | etwas etwas (rein)beißen
    to sink one’s teeth intosomething | etwas sth
  • hinunterschütten, -spülen
    sink drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
    sink drink familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • einlochen
    sink in golf: putt
    sink in golf: putt
  • einlassen, -betten
    sink engineering | TechnikTECH embed
    sink engineering | TechnikTECH embed
  • eingravieren, -schneiden
    sink engineering | TechnikTECH engrave
    sink engineering | TechnikTECH engrave
  • (die) schneiden
    sink engineering | TechnikTECH
    sink engineering | TechnikTECH
  • senken
    sink water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    sink water levelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • senken
    sink voice
    sink voice
  • verschlechtern, herabdrücken
    sink level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink level figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to sink differences
    Streitigkeiten beiseitelassen
    to sink differences
  • to sink the shop not talk about work familiar, informal | umgangssprachlichumg
    nicht vom Geschäft reden
    to sink the shop not talk about work familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • to sink the shop not reveal one’s job familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to sink the shop not reveal one’s job familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • fest anlegen
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    especially | besondersbesonders ungünstigor | oder od falsch anlegen
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH capital
  • (especially | besondersbesonders durch Fehlinvestition) verlieren
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    sink commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to sink stock in speculations
    Aktien in Spekulationen verlieren
    to sink stock in speculations
  • to sink money intosomething | etwas sth
    Geld insomething | etwas etwas (accusative (case) | Akkusativakk) investieren
    to sink money intosomething | etwas sth

Beispiele
  • Waschbeckenneuter | Neutrum n
    sink wash basin
    sink wash basin
  • Abflussmasculine | Maskulinum m
    sink rare | seltenselten (drain)
    Abwasser-, Abzugsrohrneuter | Neutrum nor | oder od -kanalmasculine | Maskulinum m
    sink rare | seltenselten (drain)
    sink rare | seltenselten (drain)
  • Pfuhlmasculine | Maskulinum m
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    (Schmutz)Pfützefeminine | Femininum f
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Sumpfmasculine | Maskulinum m
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sink dirty poolespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Bodenvertiefungfeminine | Femininum f, -senkefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Endseemasculine | Maskulinum mor | oder od Binnendeltaneuter | Neutrum n (in dem Fließgewässer ohne sichtbaren Abfluss verschwinden)
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Senkungs-, Erosionstrichtermasculine | Maskulinum m
    sink geology | GeologieGEOL
    Trichtersenkefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Salzpfannefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL
    sink geology | GeologieGEOL
  • Dolinefeminine | Femininum f
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    Schlundlochneuter | Neutrum n
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    Ponormasculine | Maskulinum m
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    Katavothrefeminine | Femininum f (in Karstgebieten)
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
    sink geology | GeologieGEOL sinkhole
  • Versenkungfeminine | Femininum f
    sink theatre, theater | TheaterTHEAT
    sink theatre, theater | TheaterTHEAT
  • sink rare | seltenselten für → siehe „cesspit
    sink rare | seltenselten für → siehe „cesspit
several
[ˈsevərəl; -vrəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • several people
    mehrere Menschen
    several people
  • myself and several others
    ichand | und u. mehrere andere
    myself and several others
Beispiele
  • three several occasions
    drei verschiedene Gelegenheiten
    three several occasions
Beispiele
  • the several members of the Board
    die einzelnen Mitglieder des Ministeriums
    the several members of the Board
  • each several ship sank her opponent
    jedes einzelne Schiff versenkte seinen Gegner
    each several ship sank her opponent
  • the several steps in a process
    die verschiedenen Schritte in einem Prozess
    the several steps in a process
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • eigen(er, e, es), besonder(er, e, es), persönlich
    several own
    several own
Beispiele
  • unterschieden, getrennt
    several separate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    several separate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
several
[ˈsevərəl; -vrəl]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mehrereplural | Plural pl
    several
    verschiedeneplural | Plural pl
    several
    several
Beispiele
  • several of you
    mehrere von euch
    several of you

  • Geistmasculine | Maskulinum m
    spirit principle of life
    spirit principle of life
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    spirit breath of life
    Odemmasculine | Maskulinum m
    spirit breath of life
    Lebenshauchmasculine | Maskulinum m
    spirit breath of life
    spirit breath of life
  • (abgeschiedener) Geist, Seelefeminine | Femininum f
    spirit soul
    spirit soul
Beispiele
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    spirit inner feelings
    (innere) Vorstellung
    spirit inner feelings
    spirit inner feelings
Beispiele
  • (das) Geistige, Geistmasculine | Maskulinum m
    spirit what is spiritual
    spirit what is spiritual
Beispiele
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    spirit ghost
    übernatürliches Wesen, Gespenstneuter | Neutrum n
    spirit ghost
    spirit ghost
Beispiele
  • Dämonmasculine | Maskulinum m
    spirit demon
    spirit demon
  • Engelmasculine | Maskulinum m
    spirit angel
    spirit angel
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    spirit attitude
    geistige Einstellungor | oder od Haltung
    spirit attitude
    spirit attitude
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • the Spirit in Christian Science
    Gottmasculine | Maskulinum m
    the Spirit in Christian Science
  • seelisch-geistige Kraft
    spirit strength of mind
    spirit strength of mind
  • spirit → siehe „break
    spirit → siehe „break
  • Stimmungfeminine | Femininum f
    spirit mood <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    spirit mood <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • in high (or | oderod great) spirits <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    in fröhlicheror | oder od gehobener Stimmung
    in high (or | oderod great) spirits <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • in low (or | oderod poor) spirits <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    in gedrückter Stimmung, bedrückt
    in low (or | oderod poor) spirits <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • out of spirits <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    out of spirits <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Feuerneuter | Neutrum n
    spirit energy, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schwungmasculine | Maskulinum m
    spirit energy, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Elanmasculine | Maskulinum m
    spirit energy, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Energiefeminine | Femininum f
    spirit energy, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Mutmasculine | Maskulinum m
    spirit energy, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lebensgeisterplural | Plural pl
    spirit energy, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spirit energy, courage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • if you had the spirit of a mouse
    wenn du nur ein bisschen Mut hättest
    if you had the spirit of a mouse
  • he went at it with spirit
    er machte sich mit Schwung an die Sache
    he went at it with spirit
  • he infused spirit into his men
    er flößte seinen Leuten Mut ein
    he infused spirit into his men
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    spirit moral character
    geistigeor | oder od moralische Natur (eines Menschen)
    spirit moral character
    spirit moral character
Beispiele
  • a man of unbending spirit
    ein Mann von unbeugsamem Geist
    a man of unbending spirit
  • the poor in spirit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    die Armen im Geiste, die geistlich Armen
    the poor in spirit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    spirit leading person
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    spirit leading person
    Mannmasculine | Maskulinum m von Geist, Genieneuter | Neutrum n
    spirit leading person
    spirit leading person
Beispiele
  • (treibende) Kraft, Seelefeminine | Femininum f
    spirit driving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    spirit driving force figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    spirit prevailing tendency
    herrschende Tendenz
    spirit prevailing tendency
    spirit prevailing tendency
Beispiele
  • the spirit of the age
    der Geist der Zeit
    the spirit of the age
Beispiele
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    spirit real meaning
    eigentlicher Gehalt, Wesenneuter | Neutrum n
    spirit real meaning
    spirit real meaning
Beispiele
  • belebendes Prinzip, Lebensgeistmasculine | Maskulinum m
    spirit history | GeschichteHIST invigorating principle
    spirit history | GeschichteHIST invigorating principle
  • Destillatneuter | Neutrum n
    spirit chemistry | ChemieCHEM distillate
    Geistmasculine | Maskulinum m
    spirit chemistry | ChemieCHEM distillate
    Spiritusmasculine | Maskulinum m (jede destillierte Flüssigkeit)
    spirit chemistry | ChemieCHEM distillate
    spirit chemistry | ChemieCHEM distillate
  • alkoholischesor | oder od geistiges Getränk, Spirituosenplural | Plural pl
    spirit alcoholic drink <often | oftoftplural | Plural pl>
    spirit alcoholic drink <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • ardent spirits <often | oftoftplural | Plural pl>
    scharfe Getränke
    ardent spirits <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Obstgeistmasculine | Maskulinum m, -wasserneuter | Neutrum n
    spirit alcoholic drink made with fruit
    spirit alcoholic drink made with fruit
  • Alkoholmasculine | Maskulinum m
    spirit chemistry | ChemieCHEM alcohol American English | amerikanisches EnglischUS <also | aucha.plural | Plural pl>
    spirit chemistry | ChemieCHEM alcohol American English | amerikanisches EnglischUS <also | aucha.plural | Plural pl>
  • denaturierteror | oder od vergällter Spiritus
    spirit chemistry | ChemieCHEM methylated spirit American English | amerikanisches EnglischUS <also | aucha.plural | Plural pl>
    spirit chemistry | ChemieCHEM methylated spirit American English | amerikanisches EnglischUS <also | aucha.plural | Plural pl>
  • Spiritusmasculine | Maskulinum m
    spirit chemistry | ChemieCHEM solution in alcohol
    spirit chemistry | ChemieCHEM solution in alcohol
  • (especially | besondersbesonders Zinn)Beizefeminine | Femininum f, (-)Lösungfeminine | Femininum f
    spirit in dyeing
    spirit in dyeing
Beispiele
  • Windmasculine | Maskulinum m
    spirit wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Brisefeminine | Femininum f
    spirit wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    spirit wind poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • Spiritusmasculine | Maskulinum m
    spirit linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten (of Greek grammar)
    spirit linguistics | SprachwissenschaftLINGrare | selten selten (of Greek grammar)
  • spirit syn → siehe „courage
    spirit syn → siehe „courage
  • spirit syn → siehe „soul
    spirit syn → siehe „soul
spirit
[ˈspirit]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Spiritus…, Alkohol…
    spirit alcoholic
    spirit alcoholic
  • Geister…
    spirit relating to ghosts
    spirit relating to ghosts
  • Geist…
    spirit relating to attitudeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    spirit relating to attitudeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
spirit
[ˈspirit]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele

  • unter (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    under basic sense
    under basic sense
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under position
    unterhalb von
    under position
    under position
Beispiele
  • unter (accusative (case) | Akkusativakk)
    under direction
    under direction
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under at the bottom of
    am Fuße von
    under at the bottom of
    under at the bottom of
Beispiele
  • the citizens assembled under the castle wall
    die Bürger versammelten sich am Fuße der Schlossmauer
    the citizens assembled under the castle wall
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under during
    während
    under during
    under during
Beispiele
  • unter
    under authority, leadershipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    under authority, leadershipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under with the aid of
    unter dem Schutz von, unter Zuhilfenahme von
    under with the aid of
    under with the aid of
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under less than
    geringer als, weniger als
    under less than
    under less than
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under subordinate to, influenced byet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under subordinate to, influenced byet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • gemäß, laut, nach
    under according to
    under according to
Beispiele
  • under the terms of the contract
    gemäßor | oder od nach den vertraglichen Bestimmungen
    under the terms of the contract
  • under the provisions of the law
    nach den gesetzlichen Bestimmungen, laut Gesetz
    under the provisions of the law
  • in (dative (case) | Dativdat)
    under in the process of
    under in the process of
Beispiele
  • bei
    under under the guidance of
    under under the guidance of
Beispiele
  • mit
    under with
    under with
Beispiele
under
[ˈʌndə(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • a cloth should be spread under
    ein Tuch sollte (dar)untergebreitet werden
    a cloth should be spread under
  • the sun is under
    the sun is under
  • his estimates fell far under
    seine Schätzungen lagen weit darunter
    his estimates fell far under
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • unter…
    under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • unten
    under in the following
    under in the following
Beispiele
  • as under
    wie unten (angeführt)
    as under
under
[ˈʌndə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unter(er, e, es), Unter…
    under often | oftoft zssgand | und u. mit dem folgenden Begriff verschmolzen
    under often | oftoft zssgand | und u. mit dem folgenden Begriff verschmolzen
Beispiele
  • unter(er, e, es), nieder(er, e, es), untergeordnet, Unter…
    under subordinate
    under subordinate
Beispiele
  • the under classes
    die unterenor | oder od niederen Klassen
    the under classes
  • leise, gedämpft, Unter…
    under quiet: mostly in compounds
    under quiet: mostly in compounds
Beispiele
Beispiele
hinsinken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sink to the ground (oder | orod down)
    hinsinken
    hinsinken
Beispiele
ad lib.
Abkürzung | abbreviation abk (= ad libitum)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ad lib
    ad lib(it). nach Belieben
    ad lib(it). nach Belieben
Sanka
[ˈzaŋk(r)a]Maskulinum | masculine m <Sank(r)as; Sank(r)as> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

herabsinken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sink (down)
    herabsinken
    herabsinken
  • fall
    herabsinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    herabsinken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
zurücksinken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele