„high-up“: noun high-upnoun | Substantiv s familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hohes Tier hohes Tier high-up hochgestellte Person high-up hochgestellte Person
„up“: adverb up [ʌp]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nach oben, hoch, her-, hinauf, oben, in die Höhe, empor weiter nach oben, höher flussaufwärts, den Fluss hinauf nach im Norden im zum Studienort College in im Sattel aufrecht, gerade zu, hin, heran in nach London, in der in die Stadt Weitere Übersetzungen... nach oben, hoch, (her-, hin)auf, in die Höhe, empor up up oben up up Beispiele … and up and | undu. (noch) höheror | oder od mehr, von … aufwärts … and up up and up höherand | und u. höher, immer höher up and up further up weiter hinaufor | oder od (nach) oben further up three stor(e)ys up drei Stock hoch, oben im dritten Stock(werk) three stor(e)ys up up and down aufand | und u. ab, hinand | und u. heror | oder od zurück hierand | und u. da up and down he looked for it up and down er suchte danach in allen Eckenand | und u. Winkeln he looked for it up and down buttoned all the way up bis oben (hin) zugeknöpft buttoned all the way up to get up in the world figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (in der Weltor | oder od im Leben) vorankommen to get up in the world figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to go up steigen (Preis, Wert, Achtunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) in die Höhe gehen to go up he sprang up from his chair er sprang vom Stuhl aufor | oder od hoch he sprang up from his chair to work one’s way up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig sich hocharbeiten to work one’s way up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig come up! komm herauf! come up! hands (head) up! Hände (Kopf) hoch! hands (head) up! up with the Democrats! es lebenor | oder od hoch die Demokraten! up with the Democrats! not up! in tennis tot! not up! in tennis up from (heraus) aus von … an, angefangen von … up from up from the country vom Lande up from the country up from the ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig von Grund auf up from the ground figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig from my youth up von Jugend auf, seit meiner Jugend from my youth up up till now bis jetzt up till now Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen weiter (nach oben), höher up further up up further up Beispiele up north weiter im Norden up north flussaufwärts, den Fluss hinauf up upriver up upriver Beispiele the voyage up die Reise flussaufwärts the voyage up nachor | oder od im Norden up to or in the north up to or in the north Beispiele up from Cuba von Cuba aus in nördl. Richtung up from Cuba up in Canada oben in Kanada up in Canada in deror | oder od in die (especially | besondersbesonders Haupt)Stadt up in or to the main town up in or to the main town especially | besondersbesonders inor | oder od nach London up in or to London British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs up in or to London British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele up for a week British English | britisches EnglischBr eine Woche (lang) in London up for a week British English | britisches EnglischBr imor | oder od zum Studienortor | oder od Collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc up in or to collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs up in or to collegeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele he stayed up for the vacation er bleb während der Ferien am Studienort he stayed up for the vacation in (dative (case) | Dativdat) up in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg up in American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele up north (east) im Norden (Osten) up north (east) im Sattel up in the saddle up in the saddle Beispiele with a better jockey up mit einem besseren Jockey im Sattel with a better jockey up aufrecht, gerade up straight up straight Beispiele to sit (stand) up gerade sitzen (aufrecht stehen) to sit (stand) up auf … (accusative (case) | Akkusativakk) zu, hin, her(an) up near up near Beispiele to come up herankommen to come up a child came up and asked me ein Kind kam heranor | oder od auf mich zuand | und u. fragte mich a child came up and asked me he went straight up to the door er ging geradewegs auf die Tür zuor | oder od zur Tür he went straight up to the door they sailed up as far as possible sie fuhren so nahe wie möglich heran they sailed up as far as possible Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen beiseite up aside up aside Beispiele to lay up riches Reichtümer sammelnor | oder od aufhäufen to lay up riches put up your swords! steckt das Schwert in die Scheide! put up your swords! erzielt up in scoring up in scoring Beispiele with a hundred up mit hundert (Punkten) with a hundred up auf (auf beiden Seiten) (Punkte) up in table tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc up in table tenniset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele two up zwei auf, zwei Ausgleich two up am Schlag up in baseball up in baseball luvwärts, gegen den Wind up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to put the helm up die Ruderpinne nach Luv drehen, abfallen to put the helm up Beispiele up to hinauf nachor | oder od zu up to up to bis (zu), bis anor | oder od auf (accusative (case) | Akkusativakk) up to up to gemäß, entsprechend up to up to Eton College British English | britisches EnglischBr in der Klasse von up to Eton College British English | britisches EnglischBr up to commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account abgeschlossen am up to commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH account up to town in die Stadt up to town up to town British English | britisches EnglischBr especially | besondersbesonders nach London up to town British English | britisches EnglischBr up to the chin bis ansor | oder od zum Kinn up to the chin up to death bis zum Tode up to death to count up to ten bis zehn zählen to count up to ten up to the door (or | oderod knocker) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl ausgezeichnet, prima up to the door (or | oderod knocker) slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl not up to expectations nicht den Erwartungen entsprechend not up to expectations up to par figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf der Höhe up to par figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig up to par auf dem Posten up to par not yet up to the ropes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig noch nicht im Bilde, noch nicht eingeweiht not yet up to the ropes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig up to standard vollwertig up to standard up to strength in voller Stärke up to strength Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg something | etwasetwas vorhaben,something | etwas etwas im Schilde führen, aufsomething | etwas etwas aus sein to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg (dative (case) | Dativdat) gewachsen sein to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg (dative (case) | Dativdat) entsprechen to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg liegen an (dative (case) | Dativdat) (jemandes) Sache sein, abhängen von to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg fähigor | oder od bereit sein zu to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg vorbereitetor | oder od gefasst sein auf (accusative (case) | Akkusativakk) to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg vertraut sein mit, sich auskennen in (dative (case) | Dativdat) to be up tosomething | etwas sth usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg what are you up to? was hast du vor? what are you up to? what tricks have you been up to? was hast du angestellt? what tricks have you been up to? to be up to a thing or two gerissen sein to be up to a thing or two I am up to you ich nehme es mit dir auf I am up to you to be up to sb’s tricks jemandem auf die Schliche kommen to be up to sb’s tricks it is up to him es liegt an ihm, es hängt von ihm ab, es ist seine Sache it is up to him it is not up to much usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg es taugt nicht viel it is not up to much usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg it is not up to much usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg es ist nichtespecially | besonders besonders wichtig it is not up to much usually | meistmeist familiar, informal | umgangssprachlichumg he is not up to much familiar, informal | umgangssprachlichumg mit ihm ist nicht (allzu) viel los he is not up to much familiar, informal | umgangssprachlichumg up to date modern zeitgemäß, aktuell, modern, auf dem Laufenden, auf der Höhe der Zeit up to date modern up to date passport gültig up to date passport to bringsomebody | jemand sb up to date jemanden auf den neuesten Stand bringen to bringsomebody | jemand sb up to date to bringsomething | etwas sth up to date auf den neuesten Stand bringen, aktualisieren to bringsomething | etwas sth up to date to be up to snuff slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl die Kniffe kennen, auf der Höheor | oder od mit allen Hunden gehetzt sein to be up to snuff slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele up to (after other verbs) up to to act up to handelnor | oder od sich richten nach to act up to to come up to reichen bis an (accusative (case) | Akkusativakk)or | oder od zu erreichen (dative (case) | Dativdat) entsprechen to come up to to draw up to vorfahren vor (accusative (case) | Akkusativakk) to draw up to to feel up to sich (dative (case) | Dativdat) gewachsen fühlen, sich in der Lage fühlen zu in Stimmung sein zu to feel up to to get up tosomebody | jemand sb mit jemandem Schritt halten to get up tosomebody | jemand sb to live up to einer Vorschriftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc entsprechend handelnor | oder od leben to live up to einer Vorschriftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to live up to a promise einem Versprechen nachkommen to live up to a promise to live up to a religion einer Religion gemäß leben to live up to a religion up to the mark up to the task einer Sacheor | oder od den Aufgaben gewachsen up to the mark up to the task up to the mark in keeping with expectations den Erwartungen entsprechend up to the mark in keeping with expectations up to the mark at one’s best auf der Höhe up to the mark at one’s best Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen auf gleicher Höheor | oder od Linie (with mit) up level neben (dative (case) | Dativdat) up level in gleicher Entfernung up level up level Beispiele to come up with Schritt halten mit einholen to come up with auf…, hoch… up into the air up into the air Beispiele to flutter up aufflattern to flutter up to throw up hochwerfen to throw up auf…, aus…, ver… up esp indicating end of action of verb up esp indicating end of action of verb zusammen… up together up together Beispiele to add up zusammenzählen to add up to chain up aneinanderketten to chain up to drink up austrinken to drink up to dry up austrocknen to dry up to eat up aufessen to eat up to finish up (endgültig) beendigen to finish up to fold up (zusammen)falten to fold up to glow up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs aufglühen to glow up obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to grow up aufwachsen to grow up to heal up verheilen, zuheilen to heal up to hunt up a new room obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs ein neues Zimmer ausfindig machen to hunt up a new room obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs to praise up sehr loben to praise up to spend (or | oderod use) up aufbrauchen, verbrauchen to spend (or | oderod use) up Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Beispiele he up with his fist … er, mit erhobener Faust, … he up with his fist … „up“: interjection up [ʌp]interjection | Interjektion, Ausruf int Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf! hoch! herauf! hinauf! aufstehen! steh auf! Beispiele up! auf! hoch! herauf! hinauf! up! up (with you)! auf(stehen)! steh auf! up (with you)! „up“: preposition up [ʌp]preposition | Präposition, Verhältniswort präp Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinauf, hinauf, empor entlang in das Innere hinein gegen oben an auf, an der Spitze am hinteren oberen Ende Weitere Beispiele... auf … (accusative (case) | Akkusativakk) (hinauf), hinauf, empor up up Beispiele up the ladder die Leiter hinauf up the ladder up the hill (river) den Berg (Fluss) hinauf, bergauf (flussaufwärts) up the hill (river) up hill and down dale bergauf (and | undu.) bergab, über Bergand | und u. Tal up hill and down dale entlang up along up along Beispiele up the street die Straße hinaufor | oder od entlang up the street in das Innere (hinein) up into the interior of up into the interior of Beispiele up (the) country landeinwärts up (the) country he has gone up country er ist aufs Land gegangen he has gone up country gegen up against up against Beispiele up (the) wind gegen den Wind up (the) wind oben anor | oder od auf (dative (case) | Dativdat) up up in or on an der Spitze (genitive (case) | Genitivgen) up up in or on up up in or on Beispiele up the tree (oben) auf dem Baum up the tree up a tree slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl in der Klemme up a tree slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl further up the road weiter oben an der Straße further up the road up there dort oben, droben up there Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen am hinterenor | oder od oberen Ende (genitive (case) | Genitivgen) up at the far end of up at the far end of Beispiele up the yard hinten im Hof up the yard Beispiele up yours! vulgar | vulgärvulg leck(t) mich (doch) up yours! vulgar | vulgärvulg „up“: adjective up [ʌp]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in die Stadt fahrend nach oben fahrend nach oben gerichtet, mit einer Tendenz nach oben höher, höhergestellt aufgestanden, auf den Beinen zum Sprechen aufgestanden geschlossen, aufgehoben vor den dem Richter aufgegangen, hochgeschlagen, hochgekrempelt, aufgespannt... schäumend Weitere Übersetzungen... in die Stadt fahrend up train up train Beispiele an up line eine (Bahn)Linie, die in die Stadt führt an up line up platform Bahnsteig für Stadtzüge up platform nach oben fahrendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc up moving upwards up moving upwards Beispiele the water goes up this pipe das Wasser fließt durch dieses Rohr the water goes up this pipe nach oben gerichtet, mit einer Tendenz nach oben up directed upwards up directed upwards im Inneren (des Landeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) lebendor | oder od wohnend up rare | seltenselten (living in the interior) up rare | seltenselten (living in the interior) höher up higher up higher höhergestellt up put higher up up put higher up Beispiele up on höher als, mehr als up on the piano is up a tone musical term | MusikMUS das Klavier istor | oder od stehtor | oder od klingt um einen Ton zu hoch the piano is up a tone musical term | MusikMUS oben (befindlich), (nach oben) gestiegen up at the top up at the top Beispiele up in the sky/on the roof oben am Himmel/auf dem Dach up in the sky/on the roof up in the sky/on the roof at the top hoch up in the sky/on the roof at the top to be up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig an der Spitze sein, obenauf sein to be up figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig he is up in (or | oderod on) that subject familiar, informal | umgangssprachlichumg in diesem Fach ist er auf der Höheor | oder od gut beschlagen he is up in (or | oderod on) that subject familiar, informal | umgangssprachlichumg to be well up in familiar, informal | umgangssprachlichumg weit fortgeschritten sein in (dative (case) | Dativdat) to be well up in familiar, informal | umgangssprachlichumg to be high up in school British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg in der Schule zu den Besten gehören to be high up in school British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg prices are up die Preise sind hochor | oder od gestiegen prices are up wheat is up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Weizen steht hoch (im Kurs), der Weizenpreis ist gestiegen wheat is up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen auf(gestanden), auf den Beinen up out of bed up out of bed Beispiele already up and about familiar, informal | umgangssprachlichumg schon (wieder) auf den Beinen already up and about familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up and about following illness auf den Beinen sein to be up and about following illness up and doing before day familiar, informal | umgangssprachlichumg schon vor Tagesanbruch auf den Beinen up and doing before day familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up late lange aufbleiben to be up late to be up with the lark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig mit der Hühnern (sehr früh) aufstehen to be up with the lark figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to be up again wieder obenauf sein to be up again to be up against a hard job familiar, informal | umgangssprachlichumg vor einer schwierigen Aufgabe stehen to be up against a hard job familiar, informal | umgangssprachlichumg to be up against opposition familiar, informal | umgangssprachlichumg auf Widerstand stoßen to be up against opposition familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (zum Sprechen) aufgestanden up standing in order to speak up standing in order to speak Beispiele the Home Secretary is up der Innenminister will sprechenor | oder od spricht the Home Secretary is up geschlossen, aufgehoben up politics | PolitikPOL parliament British English | britisches EnglischBr up politics | PolitikPOL parliament British English | britisches EnglischBr Beispiele Parliament is up das Parlament hat seine Sitzungen beendetor | oder od hat sich vertagt Parliament is up vor denor | oder od dem Richter up before the judge familiar, informal | umgangssprachlichumg up before the judge familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele to be (had) up for vorgeladen werden wegen to be (had) up for the case is up before the High Court der Fall wird vor dem High Court verhandelt the case is up before the High Court aufgegangen up bei verschiedenen Hauptwörtern:, sun, seed up bei verschiedenen Hauptwörtern:, sun, seed hochgeschlagen up collar up collar hochgekrempelt up sleeveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc up sleeveset cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufgespannt up umbrella up umbrella aufgeschlagen up tent up tent hoch-, aufgezogen up curtainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc up curtainet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufgestiegen up bei verschiedenen Hauptwörtern:, balloonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc up bei verschiedenen Hauptwörtern:, balloonet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufgeflogen up bird up bird angeschwollen up riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc up riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufgeschrieben, erzielt up sports | SportSPORT score up sports | SportSPORT score errichtet up house up house gestiegen up price, temperature up price, temperature aufgegraben up road up road schäumend up drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs up drink obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele the cider is up der Apfelwein schäumt the cider is up in (especially | besondersbesonders heftiger) Bewegung, erregt, durcheinander, in Aufruhr up aroused familiar, informal | umgangssprachlichumg up aroused familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele his temper is up er ist erregtor | oder od aufgebracht his temper is up the whole country was up das ganze Land befand sich in Aufruhr the whole country was up the fire is up das Feuer lodert the fire is up the storm is up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF der Sturm bricht los the storm is up nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF up in arms ready to fight kampfbereit up in arms ready to fight up in arms in turmoil in vollem Aufruhr up in arms in turmoil to be up in arms in Harnisch geraten to be up in arms to be up in arm aboutsomething | etwas sth wegensomething | etwas etwas empört sein to be up in arm aboutsomething | etwas sth all up in arms familiar, informal | umgangssprachlichumg in hellem Zorn all up in arms familiar, informal | umgangssprachlichumg to take up arms die Waffen ergreifen to take up arms his blood was up sein Blut war in Wallung his blood was up to get (or | oderod put) sb’s monkey up jemanden in Wut bringen, jemanden auf die Palme bringen to get (or | oderod put) sb’s monkey up to get one’s monkey up hochgehen fuchtig werden to get one’s monkey up Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen los up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg im Gange up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg up in progress familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele what’s up? was ist los? what’s up? is anything up? ist (irgendet)was los? is anything up? the hunt is up die Jagd ist eröffnet the hunt is up dran up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg in einer (bestimmten) Lage up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg up in particular state familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele how are you up for cash? wie bist du bei Kasse? how are you up for cash? who’s up? American English | amerikanisches EnglischUS wer ist dran? who’s up? American English | amerikanisches EnglischUS zu Ende, abgelaufen, vorbei, um, beendet up finished up finished Beispiele time is up die Zeit ist umor | oder od abgelaufen time is up the contract is up in the year 2020 der Vertrag läuft im Jahr 2020 aus the contract is up in the year 2020 the game is up das Spiel ist aus the game is up it’s all up (or | oderod slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl U.P.) with him familiar, informal | umgangssprachlichumg mit ihm ist's ausand | und u. vorbei it’s all up (or | oderod slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl U.P.) with him familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen (jemandem) ebenbürtig, gleich (an Leistunget cetera, and so on | etc., und so weiter etc) up equally good up equally good Beispiele he is still up with his competitors er ist seinen Konkurrenten immer noch gewachsen he is still up with his competitors Beispiele up for bereit zu up for to be up for discussion zur Diskussion stehen to be up for discussion to be up for election auf der Wahlliste stehen to be up for election to be up for examination sich einer Prüfung unterziehen to be up for examination to be up for sale zum Kauf stehenor | oder od angeboten sein to be up for sale to be up for trial legal term, law | RechtswesenJUR vor Gericht stehen to be up for trial legal term, law | RechtswesenJUR to be up for trial legal term, law | RechtswesenJUR verhandelt werden to be up for trial legal term, law | RechtswesenJUR to be up for it ready to take part dabei sein, gerne mitmachen to be up for it ready to take part to be up for it legal term, law | RechtswesenJUR ready to have a go es versuchen wollen to be up for it legal term, law | RechtswesenJUR ready to have a go to be up for it legal term, law | RechtswesenJUR ready to have sex Lust auf Sex haben to be up for it legal term, law | RechtswesenJUR ready to have sex Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen oben lebendor | oder od gelegen up rare | seltenselten (living or situated above) up rare | seltenselten (living or situated above) auf dem Spiel (stehend) (bei Glücksspielen) up rare | seltenselten (at stake) American English | amerikanisches EnglischUS up rare | seltenselten (at stake) American English | amerikanisches EnglischUS Beispiele there’s much money up on this game bei diesem Spiel geht es um hohe Summen there’s much money up on this game voraus (in der Punktzahl) up ahead in score up ahead in score Beispiele to be one up um einen Punkt voraus sein to be one up im Spiel(feld) up golf ball up golf ball Beispiele the ball was well up der Ball war gut the ball was well up beendet up indicating score needed to end game up indicating score needed to end game Beispiele the game is ten points up das Spiel wird bis zu zehn Punkten gespielt the game is ten points up „up“: intransitive verb up [ʌp]intransitive verb | intransitives Verb v/ior | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) plötzlich aufstehen, sich erheben erheben, hochheben aufsteigen Aufputschmittel nehmen (plötzlich) aufstehen, sich erheben up up Beispiele to up and asksomebody | jemand sb jemanden plötzlich fragen to up and asksomebody | jemand sb up and at him! auf ihn! up and at him! then up and spoke poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet used elliptically | elliptischellipt dann erhob er sichand | und u. sprach then up and spoke poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet used elliptically | elliptischellipt (er)heben, hochheben (withaccusative (case) | Akkusativ akk) up raise familiar, informal | umgangssprachlichumg up raise familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele he upped with his head er streckte den Kopf heraus he upped with his head aufsteigen (to zu) up climb up American English | amerikanisches EnglischUS up climb up American English | amerikanisches EnglischUS Aufputschmittel nehmen up American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl up American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl „up“: transitive verb up [ʌp]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aufheben erhöhen (auf)heben up up Beispiele up it! heb(e) es auf! up it! erhöhen up price, productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS up price, productionet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS „up“: noun up [ʌp]noun | Substantiv sespecially | besonders besonders familiar, informal | umgangssprachlichumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Aufwärtsbewegung, An-, Aufstieg Glückspilz, Emporkömmling Höherstehender OmniBus, der in die Stadt hinauffährt steigender Kurs, Kursanstieg, Preisanstieg Steigung, BodenErhebung, Anhöhe Aufwärtsbewegungfeminine | Femininum f up An-, Aufstiegmasculine | Maskulinum m up up Beispiele the ups and downs das Aufand | und u. Ab, das Steigenand | und u. Fallen the ups and downs the ups and downs of life die Höhenand | und u. Tiefenor | oder od die gutenand | und u. schlechten Zeiten des Lebens the ups and downs of life the up and up der ständige Fortschritt the up and up on the up-and-up familiar, informal | umgangssprachlichumg immer besser on the up-and-up familiar, informal | umgangssprachlichumg on the up-and-up familiar, informal | umgangssprachlichumg in Ordnung, tadellos on the up-and-up familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Glückspilzmasculine | Maskulinum m up rare | seltenselten (person increasing in prosperity) Emporkömmlingmasculine | Maskulinum m up rare | seltenselten (person increasing in prosperity) up rare | seltenselten (person increasing in prosperity) Höherstehende(r) up rare | seltenselten (person standing higher) up rare | seltenselten (person standing higher) Zugor | oder od (Omni)Buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc der in die Stadtor | oder od hinauffährt up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc up train, buset cetera, and so on | etc., und so weiter etc steigender Kurs, Kursanstiegmasculine | Maskulinum m up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Preisanstiegmasculine | Maskulinum m up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Steigungfeminine | Femininum f up slope, hill (Boden)Erhebungfeminine | Femininum f up slope, hill Anhöhefeminine | Femininum f up slope, hill up slope, hill
„High-End-…“ High-End-…, Highend-… [ˈhaiˈʔɛnt]Zusammensetzung, Kompositum | compound zssg Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) high-end high-end High-End-… im oberen Preisbereich High-End-… im oberen Preisbereich Beispiele High-End-Verstärker high-end amplifier High-End-Verstärker
„Make-up“: Neutrum Make-up [meːkˈʔap]Neutrum | neuter n <Make-ups; Make-ups> Engl. Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) makeup, make-up, foundation makeup Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK auch | alsoa. make-up britisches Englisch | British EnglishBr Make-up KOSMETIK Make-up KOSMETIK foundation Make-up flüssig KOSMETIK Make-up flüssig KOSMETIK Beispiele Make-up auflegen (oder | orod auftragen) to put on makeup Make-up auflegen (oder | orod auftragen)
„zukleistern“: transitives Verb zukleisterntransitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) patch over, resolve numb paste over, paste up paste (oder | orod stick) (etwas | somethingsth) over, paste up zukleistern zukleben zukleistern zukleben Beispiele etwas mit etwas zukleistern überfüllen to clutteretwas | something sth withetwas | something sth etwas mit etwas zukleistern überfüllen das Gesicht mit Make-up zukleistern to plaster one’s face with make-up das Gesicht mit Make-up zukleistern patch over zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig resolve zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig zukleistern Gegensätze, Konflikt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig numb zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg zukleistern übersättigen und abstumpfen lassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
„Achttausender“: Maskulinum AchttausenderMaskulinum | masculine m <Achttausenders; Achttausender> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mountain Beispiele 8,000-meter (-metre) (high) mountain amerikanisches Englisch | American EnglishUS 8,000-meter (-metre) (high)
„up to date“ up to date [ˈaptuˈdeːt] Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sb [sth] is no longer quite up-to-date Beispiele jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
„high“: Adjektiv high [hai]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) high high high high von Drogen high von Drogen high high in Hochstimmung high in Hochstimmung
„High“: Neutrum HighNeutrum | neuter n <Highs; Highs> (Engl.) umgangssprachlich | familiar, informalumg Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) high high High Drogenrausch High Drogenrausch
„high“: adjective high [hai]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hoch hochgelegen hoch hoch stark, groß, heftig hoch, Hoch…, Ober…, Haupt… hoch, hell, schrill, laut bedeutend, groß, hoch, wichtig vornehm, edel, hoch hoch, erhaben, edel Weitere Übersetzungen... hoch high high Beispiele ten feet high zehn Fuß hoch ten feet high a high building ein hohes Gebäude a high building to mount (or | oderod ride) the high horse familiar, informal | umgangssprachlichumg sich aufs hohe Ross setzen, großspurig auftreten to mount (or | oderod ride) the high horse familiar, informal | umgangssprachlichumg to come off one’s high horse von seinem hohen Ross herunterkommenor | oder od -steigen to come off one’s high horse Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen hoch(gelegen) high situated high up high situated high up Beispiele high in the sky hoch oben im Himmel, Hoch… high in the sky High Asia Hochasien High Asia hoch high geography | GeografieGEOG near to poles high geography | GeografieGEOG near to poles Beispiele high latitude hohe Breite high latitude hoch high in degree high in degree Beispiele high hopes große Hoffnungen high hopes high favo(u)r hohe Gunst high favo(u)r high speed hohe Geschwindigkeit high speed high speed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF full speed hohe Fahrt, äußerste Kraft high speed nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF full speed high temperature hohe Temperatur high temperature in high gear in einem schnellenor | oder od hohen Gang in high gear Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen stark, groß, heftig high strong, violent high strong, violent Beispiele high passion wilde Leidenschaft high passion high wind starker Wind high wind hoch, Hoch…, Ober…, Haupt… high in ranking high in ranking Beispiele a high official ein hoher Beamter a high official high commissioner Hoher Kommissar high commissioner the Most High der Allerhöchste the Most High hoch, hell high high-pitched high high-pitched schrill, laut high shrill high shrill bedeutend, groß, hoch, wichtig high significant high significant Beispiele high affairs wichtige Angelegenheiten high affairs vornehm, edel high noble high noble hoch high position high position Beispiele of high birth von hoher Geburt of high birth of high standing person von hohem Stand of high standing person of high standing of high standard von hohem Niveauor | oder od Standard of high standing of high standard high life vornehmes Leben high life high and low Hochand | und u. Niedrig, Vornehmand | und u. Gemein high and low Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen hoch, erhaben, edel high noble-minded, elevated high noble-minded, elevated Beispiele high merit hohes Verdienst high merit high minds edle Gesinnung high minds hoch, Hoch… high coming at highpoint high coming at highpoint Beispiele High Middle Ages Hochmittelalter High Middle Ages hoch, vorgeschritten high time high time Beispiele high summer Hochsommer high summer it is high noon es ist zwölf Uhr mittags it is high noon it is high time es ist höchste Zeit it is high time fern, tief high temporal: deepest, farthest high temporal: deepest, farthest Beispiele high antiquity tiefes Altertum high antiquity Hoch… high linguistics | SprachwissenschaftLING language high linguistics | SprachwissenschaftLING language hoch, mit hoher Zungenstellung gesprochen high linguistics | SprachwissenschaftLING sound high linguistics | SprachwissenschaftLING sound hoch high commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in going-rate teuer (im Kurs) high commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in going-rate high commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in going-rate Beispiele land is high Land steht hoch im Kurs land is high Beispiele also | aucha. high and mighty stolz, anmaßend, arrogant, hochfahrend also | aucha. high and mighty with a high hand selbstherrlich, hochmütig with a high hand extrem, eifrig high extreme, enthusiastic high extreme, enthusiastic Beispiele a High Tory ein extremer Konservativer a High Tory bös, zornig, scharf high angry: words high angry: words hell, lebhaft high colour especially | besondersbesonders gerötet high colour high colour gehoben, heiter, flott high cheerful high cheerful Beispiele in high spirits (in) gehobener Stimmung in high spirits beschwipst, angeheitert high tipsy familiar, informal | umgangssprachlichumg high tipsy familiar, informal | umgangssprachlichumg high high on drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl high on drugs slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl angegangen, pikant, mit Hautgout high in cookery: meat, esp venison high in cookery: meat, esp venison hoch am Wind high nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF close to wind with sails full high nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF close to wind with sails full Beispiele high and dry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hochand | und u. trocken, (bei Hochwasser) aufgelaufen, auf dem Trockenen, gestrandet high and dry nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF high and dry stranded figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig kaltgestellt, auf dem toten Gleis high and dry stranded figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig groß(gewachsen) high tall Scottish English | schottisches Englischschott high tall Scottish English | schottisches Englischschott Beispiele how is that for high? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl na, was sagen Sie nun how is that for high? slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl hoch, high, H (Binärschaltung) high electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK high electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK high syn → siehe „lofty“ high syn → siehe „lofty“ high → siehe „tall“ high → siehe „tall“ „high“: adverb high [hai]adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hoch in die Höhe, hoch stark, heftig, in hohem Grad Maß teuer hoch, mit hohem Einsatz üppig hoch am Wind hoch high high Beispiele to run high lake, waves hochgehen to run high lake, waves to run high feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig heftig sein, toben to run high feelings figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to fly high hoch fliegen to fly high in die Höhe, hoch high into the air, high-up high into the air, high-up Beispiele to lift high in die Höhe heben to lift high stark, heftig, in hohem Grador | oder od Maß high rare | seltenselten (strongly, to great degree) high rare | seltenselten (strongly, to great degree) teuer high rare | seltenselten (expensively) high rare | seltenselten (expensively) Beispiele to pay high teuer bezahlen to pay high hoch, mit hohem Einsatz high for high stakes high for high stakes Beispiele to play high mit hohem Einsatz spielen to play high Beispiele high and low everywhere überall high and low everywhere üppig high lavishly high lavishly Beispiele to live high üppig leben to live high hoch am Wind high nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF closely to wind with sails full high nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF closely to wind with sails full „high“: noun high [hai]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) High Höchststand euphorische Stimmung, High, Hoch Höhe, hoch gelegener Ort Hochdruckgebiet Highschool höchste Karte erhöhte SpeiseTafel höchster schnellster Gang, Geländegang hochübersetztes hochuntersetztes Getriebe Weitere Beispiele... Highneuter | Neutrum n high state of intoxication caused by drugs or alcohol high state of intoxication caused by drugs or alcohol Höchststandmasculine | Maskulinum m high highest level or number: tourist numbers at all time high high highest level or number: tourist numbers at all time high euphorische Stimmung, Highneuter | Neutrum n high sense of pleasure resulting from success Hochneuter | Neutrum n high sense of pleasure resulting from success high sense of pleasure resulting from success Beispiele he was on a real high after getting promotion nach der Beförderung war er in Hochstimmung he was on a real high after getting promotion Höhefeminine | Femininum f high place situated up high hoch gelegener Ort high place situated up high high place situated up high Beispiele on high high up hoch oben, hoch hinauf on high high up on high in or to heaven imor | oder od zum Himmel on high in or to heaven from on high from high up von oben, von der Höhe from on high from high up from on high from heaven vom Himmel from on high from heaven Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Hoch(druckgebiet)neuter | Neutrum n high meteorology | MeteorologieMETEO high-pressure area high meteorology | MeteorologieMETEO high-pressure area Highschoolfeminine | Femininum f high high school American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg high high school American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg hochübersetztesor | oder od hochuntersetztes Getriebe high engineering | TechnikTECH high set of gears, esp on all-terrain vehicles especially | besondersbesonders Geländegangmasculine | Maskulinum m high engineering | TechnikTECH high set of gears, esp on all-terrain vehicles high engineering | TechnikTECH high set of gears, esp on all-terrain vehicles höchsteror | oder od schnellster Gang high engineering | TechnikTECH highest gear high engineering | TechnikTECH highest gear Beispiele to shift into high den höchsten Gang einschalten to shift into high höchste Karte high (playing) cards | KartenspielKART highest card high (playing) cards | KartenspielKART highest card erhöhte (Speise)Tafel (especially | besondersbesonders für die Fellows im College) high high table <short form | Kurzformkzf> high high table <short form | Kurzformkzf> Beispiele the High street in Oxford die Hauptstraße the High street in Oxford