Deutsch-Englisch Übersetzung für "Skizzieren ohne Verwendung von Farben Blume"

"Skizzieren ohne Verwendung von Farben Blume" Englisch Übersetzung

Verwendung
Femininum | feminine f <Verwendung; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • use
    Verwendung Gebrauch
    Verwendung Gebrauch
Beispiele
  • use, utilizationauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    Verwendung zweckmäßige Nutzung
    Verwendung zweckmäßige Nutzung
Beispiele
  • ich habe dafür keine Verwendung
    I have no use for it
    ich habe dafür keine Verwendung
  • sie hat für alles Verwendung umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she can use everything
    sie hat für alles Verwendung umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • für jemanden Verwendung finden
    to find a use forjemand | somebody sb
    für jemanden Verwendung finden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • use
    Verwendung von Geld etc
    appropriation
    Verwendung von Geld etc
    Verwendung von Geld etc
Beispiele
  • use
    Verwendung Technik | engineeringTECH
    application
    Verwendung Technik | engineeringTECH
    Verwendung Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • unrechtmäßige Verwendung Rechtswesen | legal term, lawJUR von Geldern
    unrechtmäßige Verwendung Rechtswesen | legal term, lawJUR von Geldern
  • unrechtmäßige Verwendung Rechtswesen | legal term, lawJUR von beweglichen Sachen
    (fraudulent) conversion
    unrechtmäßige Verwendung Rechtswesen | legal term, lawJUR von beweglichen Sachen
Beispiele
  • zur besonderen Verwendung Militär, militärisch | military termMIL
    (attached) for special duty
    zur besonderen Verwendung Militär, militärisch | military termMIL
skizzieren
[skɪˈtsiːrən]transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sketch
    skizzieren mit wenigen Strichen
    make a sketch of
    skizzieren mit wenigen Strichen
    outline
    skizzieren mit wenigen Strichen
    skizzieren mit wenigen Strichen
Beispiele
  • etwas in groben Umrissen skizzieren auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to make a rough sketch ofetwas | something sth
    etwas in groben Umrissen skizzieren auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • outline, sketch, trace (out)
    skizzieren umreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    skizzieren umreißen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • sketch
    skizzieren entwerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    outline
    skizzieren entwerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    make a rough draft of
    skizzieren entwerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    skizzieren entwerfen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Elektronenbeschuss
, ElektronenbeschußMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Präzisionsguss unter Verwendung von Elektronenbeschuss Metallurgie | metallurgyMETALL
    precision casting by electronic bombardment
    Präzisionsguss unter Verwendung von Elektronenbeschuss Metallurgie | metallurgyMETALL
Blume
[ˈbluːmə]Femininum | feminine f <Blume; Blumen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • flower
    Blume blühende Pflanze
    Blume blühende Pflanze
Beispiele
  • gefüllte [ungefüllte] Blume
    double [single] flower
    gefüllte [ungefüllte] Blume
  • eine geschlechtslose Blume
    a sterile flower
    eine geschlechtslose Blume
  • künstliche Blume
    artificial flower
    künstliche Blume
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • bouquet
    Blume des Weines
    bloom
    Blume des Weines
    aroma
    Blume des Weines
    Blume des Weines
  • froth
    Blume des Bieres
    head
    Blume des Bieres
    top
    Blume des Bieres
    Blume des Bieres
  • tail
    Blume Jagd | huntingJAGD des Hasen
    scut
    Blume Jagd | huntingJAGD des Hasen
    Blume Jagd | huntingJAGD des Hasen
  • tip of the brush
    Blume Jagd | huntingJAGD des Fuchses, Wolfs
    tag
    Blume Jagd | huntingJAGD des Fuchses, Wolfs
    Blume Jagd | huntingJAGD des Fuchses, Wolfs
Beispiele
  • die blaue Blume Literatur | literatureLIT
    the blue flower
    die blaue Blume Literatur | literatureLIT
  • die blaue Blume
    auch | alsoa. the Blue Flower (symbol of longing in Romanticism)
    die blaue Blume
  • flower
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    choice
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • maidenhead
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    virginity
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
    Blume poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet obsolet, begrifflich veraltet | obsoleteobs
  • flower (of speech)
    Blume in der Rhetorik
    Blume in der Rhetorik
  • blaze (on face of horse etc)
    Blume Blesse
    Blume Blesse
  • rump
    Blume Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Blume Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • silverside besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Blume Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    Blume Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
  • flowers
    Blume Chemie | chemistryCHEM <Plural | pluralpl>
    Blume Chemie | chemistryCHEM <Plural | pluralpl>
  • flower
    Blume Färberei
    Blume Färberei

  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Färbung
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Färbung
    Farbe Färbung
Beispiele
  • eine rote [grüne] Farbe haben
    to be red [green] (in colo(u)r)
    eine rote [grüne] Farbe haben
  • helle [kräftige] Farben
    light [strong] colo(u)rs
    helle [kräftige] Farben
  • leuchtende [stumpfeoder | or od matte] Farben
    bright [dull] colo(u)rs
    leuchtende [stumpfeoder | or od matte] Farben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Farbton, Farbschattierung
    Farbe Farbton, Farbschattierung
  • colour, tint, tinge, hue, shade britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe
    Farbe
Beispiele
  • herbstliche Farben
    fall amerikanisches Englisch | American EnglishUS colo(u)rs
    autumnal britisches Englisch | British EnglishBr colours
    herbstliche Farben
  • ein in zarten Farben gehaltenes Bild
    a picture painted in delicate (oder | orod pastel) tints
    ein in zarten Farben gehaltenes Bild
  • paint
    Farbe Anstrichfarbe, Malfarbe
    Farbe Anstrichfarbe, Malfarbe
Beispiele
  • pigment
    Farbe Farbkörper
    Farbe Farbkörper
  • color(ing) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Gesichtsfarbe
    colour(ing), complexion britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Gesichtsfarbe
    Farbe Gesichtsfarbe
Beispiele
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    colour, life, vitality britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Farbe Leben, Ausdruckskraft figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • einer Sache Farbe geben (oder | orod verleihen)
    to give (oder | orod lend) colo(u)r toetwas | something sth
    einer Sache Farbe geben (oder | orod verleihen)
  • colors amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    colours britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
    Farbe eines Klubs, einer Universität etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • die deutschen Farben <Plural | pluralpl>
    the German colo(u)rs
    die deutschen Farben <Plural | pluralpl>
  • die englischen Farben haben gewonnen <Plural | pluralpl>
    die englischen Farben haben gewonnen <Plural | pluralpl>
  • Farben tragen von Verbindungsstudenten <Plural | pluralpl>
    to wear the colo(u)rs of a students’ society
    Farben tragen von Verbindungsstudenten <Plural | pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • suit
    Farbe Kartenspiel
    Farbe Kartenspiel
Beispiele
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    dye(stuff)
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
    Farbe Technik | engineeringTECH für Textilien, Papier, Haar etc
  • stain amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Technik | engineeringTECH für Holz, Glas etc
    Farbe Technik | engineeringTECH für Holz, Glas etc
Beispiele
  • (printer’soder | or od printing) ink
    Farbe BUCHDRUCK
    Farbe BUCHDRUCK
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe HERALDIK
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe HERALDIK
    Farbe HERALDIK
Beispiele
  • heraldische Farbe
    tincture, colo(u)r
    heraldische Farbe
  • in natürlichen Farben
    proper (nachgestellt)
    in natürlichen Farben
  • tone (oder | orod harmonic) color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Musik | musical termMUS
    Farbe Musik | musical termMUS
  • tone (oder | orod harmonic)colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Musik | musical termMUS
    timbre
    Farbe Musik | musical termMUS
    Farbe Musik | musical termMUS
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Farbe Physik | physicsPHYS
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    Farbe Physik | physicsPHYS
    Farbe Physik | physicsPHYS
Beispiele
  • Farben erzeugend Chemie | chemistryCHEM
    colo(u)r-producing, chromogenic
    Farben erzeugend Chemie | chemistryCHEM
  • gedämpfte Farbe bei optischen Farbfiltern etc
    gedämpfte Farbe bei optischen Farbfiltern etc
…farben
[-ˌfarbən]Adjektiv | adjective adjZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • -colo(u)red
    …farben
    …farben
Beispiele
färben
[ˈfɛrbən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dye
    färben Textilien
    färben Textilien
Beispiele
  • dye
    färben Haare
    tint
    färben Haare
    färben Haare
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare färben lassen
    to have one’s hair dyed
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Haare färben lassen
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben kolorieren, tönen
    färben kolorieren, tönen
  • colour, dye britisches Englisch | British EnglishBr
    färben
    färben
  • tint
    färben schwächer
    tinge amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben schwächer
    färben schwächer
Beispiele
  • stain
    färben Technik | engineeringTECH Holz, Glas, Papier etc
    färben Technik | engineeringTECH Holz, Glas, Papier etc
Beispiele
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben Bericht, Nachrichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    colour, give a bias to britisches Englisch | British EnglishBr
    färben Bericht, Nachrichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    färben Bericht, Nachrichten etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • tinge amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    färben schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    färben schwächer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • face
    färben Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR grünen Tee
    färben Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR grünen Tee
  • tone
    färben Fotografie | photographyFOTO Bromsilberpapiere
    färben Fotografie | photographyFOTO Bromsilberpapiere
färben
[ˈfɛrbən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • stain, lose color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben abfärben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    stain, lose colour britisches Englisch | British EnglishBr
    färben abfärben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    färben abfärben umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • dye
    färben von Farbstoffen etc
    färben von Farbstoffen etc
Beispiele
  • show color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben Jagd | huntingJAGD von Hündinnen
    show colour britisches Englisch | British EnglishBr (when in heat)
    färben Jagd | huntingJAGD von Hündinnen
    färben Jagd | huntingJAGD von Hündinnen
färben
[ˈfɛrbən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich färben eine bestimmte Farbe annehmen
    color amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    sich färben eine bestimmte Farbe annehmen
  • sich färben
    colour britisches Englisch | British EnglishBr
    sich färben
  • das Laub beginnt sich zu färben
    the leaves have begun to (change) colo(u)r (oder | orod to turn)
    das Laub beginnt sich zu färben
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • color amerikanisches Englisch | American EnglishUS colour, blush, go red, redden britisches Englisch | British EnglishBr
    färben von Gesicht
    färben von Gesicht
Beispiele
  • change its colo(u)rs (oder | orod coat)
    färben Jagd | huntingJAGD von Fell etc
    färben Jagd | huntingJAGD von Fell etc
  • shed (its coat)
    färben Jagd | huntingJAGD von Schalenwild
    färben Jagd | huntingJAGD von Schalenwild
färben
Neutrum | neuter n <Färbens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • coloration amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    färben
    färben
  • colouration britisches Englisch | British EnglishBr
    färben
    färben
Skizzierer
Maskulinum | masculine m <Skizzierers; Skizzierer> SkizziererinFemininum | feminine f <Skizziererin; Skizziererinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

ohne
[ˈoːnə]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • but for
    ohne wenn etwasoder | or od jemand nicht gewesen wäre
    without
    ohne wenn etwasoder | or od jemand nicht gewesen wäre
    ohne wenn etwasoder | or od jemand nicht gewesen wäre
Beispiele
  • without
    ohne abzüglich
    minus
    ohne abzüglich
    ohne abzüglich
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • oben ohne Mode | fashionMODE umgangssprachlich | familiar, informalumg
    oben ohne Mode | fashionMODE umgangssprachlich | familiar, informalumg
ohne
[ˈoːnə]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • from
    von aus einer bestimmten Richtung
    von aus einer bestimmten Richtung
  • von → siehe „Blatt
    von → siehe „Blatt
Beispiele
  • from
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    off
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
    von getrennt von einem soeben noch innegehabten Platz
Beispiele
  • (away) from
    von bei einer Entfernung, Trennung
    von bei einer Entfernung, Trennung
  • von → siehe „Leib
    von → siehe „Leib
Beispiele
  • of
    von zur Bildung des Genitivs
    von zur Bildung des Genitivs
Beispiele
Beispiele
  • by
    von beim Passiv
    von beim Passiv
Beispiele
  • by
    von bei Abkunft, Urheberschaft
    von bei Abkunft, Urheberschaft
Beispiele
  • of
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
    von eine Eigenschaft, das Ausmaß, die Größe, einen Zeitpunkt etc betreffend
Beispiele
  • about
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
    von den Gegenstand eines Gesprächs, Artikels, Erlebnisses, einer Untersuchung etc betreffend
  • on
    von genauer
    von genauer
Beispiele
  • of
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
    von Annahmen, Gerüchte, Unterstellungen etc betreffend
Beispiele
  • of
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
    von eine bestimmte Verhaltensweise betreffend
Beispiele
  • out of
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
    von Gewinn, Genuss, Nutzen, Vorteil etc betreffend
Beispiele
  • (out) of, in
    von aus einer bestimmten Anzahl
    von aus einer bestimmten Anzahl
Beispiele
  • zwei von drei Amerikanern
    two (out) of (oder | orod two in) three Americans
    zwei von drei Amerikanern
  • von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
    he achieved 38 out of a possible 40
    von 40 möglichen Punkten erreichte er 38
  • from
    von infolge von
    von infolge von
Beispiele
  • of
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
    von vor Namen als Adelsbezeichnung
Beispiele
  • Rudolf von Habsburg
    Rudolf of Habsburg
    Rudolf von Habsburg
  • der Herzog von Edinburgh
    the Duke of Edinburgh
    der Herzog von Edinburgh
  • er schreibt sich,von‘
    he has a ‘von’ in his name
    er schreibt sich,von‘
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • away from
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
    von in Verbindung mit Personalpronomenund | and u. im Satz betont
Beispiele
Beispiele
Beispiele
von
[fɔn]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Genitiv | genitive (case)gen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
von
[fɔn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you must be joking!
    not on your life!
    von wegen! ich denke nicht daran, es zu tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    not at all! not a bit of it!
    von wegen! über einen anderen umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I don’t know anything about it (oder | orod that)
    da weiß ich nichts von norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg