Deutsch-Englisch Übersetzung für "sproed"

"sproed" Englisch Übersetzung

spröde
[ˈʃprøːdə]Adjektiv | adjective adj <spröder; sprödest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • brittle
    spröde Glas, Holz etc
    spröde Glas, Holz etc
Beispiele
  • brittle
    spröde Metallurgie | metallurgyMETALL
    spröde Metallurgie | metallurgyMETALL
  • brittle
    spröde Haar
    spröde Haar
  • chapped
    spröde Haut
    spröde Haut
  • cracked
    spröde Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    harsh
    spröde Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spröde Stimme figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • standoffish
    spröde kühl, abweisend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    reserved
    spröde kühl, abweisend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    aloof
    spröde kühl, abweisend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spröde kühl, abweisend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • coy
    spröde Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    demure
    spröde Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spröde Mädchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • dry
    spröde schnörkellos, kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    spröde schnörkellos, kühl figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
spröde
[ˈʃprøːdə]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Spröde
Femininum | feminine f <Spröden; Spröden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Stoff
[ʃtɔf]Maskulinum | masculine m <Stoff(e)s; Stoffe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • seidene [wollene, baumwollene] Stoffe
    silk [wool(l)en, cotton] fabrics (oder | orod materialSingular | singular sg)
    seidene [wollene, baumwollene] Stoffe
  • Stoff weben [drapieren]
    to weave [to drape] fabric
    Stoff weben [drapieren]
  • Stoff zuschneiden
    to cut out a pattern, to cut out material (tooder | or od from a pattern)
    Stoff zuschneiden
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • substance
    Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS
    matter
    Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS
    body
    Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS
    Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS
  • base material
    Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Grundstoff
    Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Grundstoff
  • agent
    Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Wirkstoff
    Stoff besonders Chemie | chemistryCHEM Physik | physicsPHYS Wirkstoff
  • schädlicher Stoff → siehe „Schadstoff
    schädlicher Stoff → siehe „Schadstoff
  • Stoff → siehe „kinetisch
    Stoff → siehe „kinetisch
Beispiele
  • [an]organische Stoffe
    [in]organic substances
    [an]organische Stoffe
  • pflanzliche [tierische] Stoffe
    vegetable [animal] substances (oder | orod matter)
    pflanzliche [tierische] Stoffe
  • feste [gasförmige, flüssige] Stoffe
    solid [gaseous, liquid] substances
    feste [gasförmige, flüssige] Stoffe
  • matter
    Stoff Philosophie | philosophyPHIL Materie
    Stoff Philosophie | philosophyPHIL Materie
Beispiele
  • material
    Stoff Material
    Stoff Material
Beispiele
  • Glas ist ein spröder Stoff
    glass is a brittle material
    Glas ist ein spröder Stoff
  • er ist aus anderem Stoff gemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is made of different stuff
    er ist aus anderem Stoff gemacht figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • material
    Stoff geistiges Material
    Stoff geistiges Material
Beispiele
  • subject (matter)
    Stoff besonders Literatur
    Stoff besonders Literatur
Beispiele
  • (the) hard stuff
    Stoff Bier, Schnaps etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Stoff Bier, Schnaps etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • booze
    Stoff
    Stoff
  • stuff
    Stoff Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    shit
    Stoff Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
    Stoff Rauschgift Slang, saloppe Umgangssprache, Jargon | slangsl
Eisen
Neutrum | neuter n <Eisens; Eisen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • iron (Fe)
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL
  • cast iron
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL werkstofftechnisch
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL werkstofftechnisch
  • iron casting(sPlural | plural pl)
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL als Erzeugnis
    Eisen Metallurgie | metallurgyMETALL als Erzeugnis
Beispiele
  • knife
    Eisen Technik | engineeringTECH eines Hobels etc
    iron
    Eisen Technik | engineeringTECH eines Hobels etc
    Eisen Technik | engineeringTECH eines Hobels etc
Beispiele
Beispiele
  • hart wie Eisen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    (as) hard as iron
    hart wie Eisen in Wendungen wie figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Muskeln wie Eisen
    muscles like iron
    Muskeln wie Eisen
  • ein Mann aus Eisen
    a man of iron
    ein Mann aus Eisen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Eisen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Bügeleisen
    Eisen umgangssprachlich | familiar, informalumg → siehe „Bügeleisen
  • irons
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
    shackles
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
    chains
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
    fetters
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
    gyves
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
    Eisen Fesseln literarisch | literaryliter <Plural | pluralpl>
  • dagger
    Eisen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    sword
    Eisen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Eisen poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • iron
    Eisen Medizin | medicineMED Eisenpräparat
    Eisen Medizin | medicineMED Eisenpräparat
Beispiele
Beispiele
  • gekröpftes Eisen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST in der Bildhauerei
    gekröpftes Eisen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST in der Bildhauerei
  • (club) iron
    Eisen Golfschläger
    Eisen Golfschläger
tun
[tuːn]transitives Verb | transitive verb v/t <tue; tust; tut; tat; getan; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • do
    tun machen
    tun machen
Beispiele
  • do
    tun verrichten
    perform
    tun verrichten
    tun verrichten
Beispiele
  • put
    tun anoder | or od auf einen Platz umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tun anoder | or od auf einen Platz umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • do
    tun genügen, ausreichen, gut genug sein
    tun genügen, ausreichen, gut genug sein
Beispiele
  • go
    tun von Auto etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    tun von Auto etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • do
    tun verüben, begehen
    tun verüben, begehen
Beispiele
Beispiele
  • jemandem etwas (zuleid[e]) tun
    to do something tojemand | somebody sb
    jemandem etwas (zuleid[e]) tun
  • was hat er dir getan?
    what did he do to you?
    was hat er dir getan?
  • tu mir nichts, ich tu dir auch nichts
    (you) leave me alone and I’ll leave you alone
    tu mir nichts, ich tu dir auch nichts
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sie tut schreiben inkorrekt, zur Umschreibung des Präsens umgangssprachlich | familiar, informalumg
    she is writing
    sie tut schreiben inkorrekt, zur Umschreibung des Präsens umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • es mit jemandem tun Geschlechtsverkehr haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to do it withjemand | somebody sb
    to have it off withjemand | somebody sb
    es mit jemandem tun Geschlechtsverkehr haben umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • jemanden bei jemandem in die Lehre tun in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to apprenticejemand | somebody sb tojemand | somebody sb
    jemanden bei jemandem in die Lehre tun in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jemanden auf die Schule tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to sendjemand | somebody sb to school
    jemanden auf die Schule tun umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das tut nichts
    das tut nichts
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
tun
[tuːn]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • tun → siehe „Kopf
    tun → siehe „Kopf
  • tun → siehe „wehtun
    tun → siehe „wehtun
Beispiele
Beispiele
Beispiele
tun
[tuːn]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun in Wendungen wie, genießen
    to treat oneself toetwas | something sth
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun in Wendungen wie, genießen
  • sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun in Wendungen wie, sich bedienen
    to help oneself toetwas | something sth
    sich an (Dativ | dative (case)dat) etwas gütlich tun in Wendungen wie, sich bedienen
Beispiele
tun
[tuːn]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • wie geht’s? - na, es tut sich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    how are things — all right (oder | orod so-so)
    wie geht’s? - na, es tut sich umgangssprachlich | familiar, informalumg
tun
Neutrum | neuter n <Tuns>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • deedsPlural | plural pl
    tun Handlungen
    actsPlural | plural pl
    tun Handlungen
    activitiesPlural | plural pl
    tun Handlungen
    tun Handlungen
Beispiele
  • actionsPlural | plural pl
    tun Handlungsweise
    dealingsPlural | plural pl
    tun Handlungsweise
    tun Handlungsweise
  • conduct
    tun Verhaltensweise
    behavior amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    tun Verhaltensweise
    behaviour britisches Englisch | British EnglishBr
    tun Verhaltensweise
    tun Verhaltensweise
Beispiele