Deutsch-Englisch Übersetzung für "under water"

"under water" Englisch Übersetzung

Exakter Treffer

under water

  • Fels(en)masculine | Maskulinum m
    rock
    Natursteinmasculine | Maskulinum m
    rock
    rock
Beispiele
  • built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf Felsor | oder od festen Grund gebaut
    built (or | oderod founded) on (the) rock especially | besondersbesonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    Fels, aus dem Moses beim Auszug aus Ägypten Wasser schlug
    rock of water bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • Felsencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl
    rock
    Felsgesteinneuter | Neutrum n
    rock
    rock
  • Gesteinneuter | Neutrum n
    rock geology | GeologieGEOL
    Gesteins-, Felsartfeminine | Femininum f
    rock geology | GeologieGEOL
    rock geology | GeologieGEOL
Beispiele
  • Klippefeminine | Femininum f
    rock in sea
    rock in sea
Beispiele
  • half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Klippe, die bei halber Ebbe trocken liegt
    half-tide rock nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • lurking rock
    wachende Klippen
    lurking rock
  • reefs of rock(s) under water
    blinde Klippen
    reefs of rock(s) under water
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • the Rock
    Gibraltarneuter | Neutrum n
    the Rock
  • Rock English
    Gibraltar-Englisch (engl.-span.-arab. Mischsprache)
    Rock English
  • Rock Scorpion Spitzname für
    Bewohner(in) von Gibraltar
    Rock Scorpion Spitzname für
  • Steinmasculine | Maskulinum m
    rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus
    rock stone American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldialor | oder od Australian English | australisches EnglischAus
Beispiele
  • to throw rocks atsomebody | jemand sb
    mit Steinen nach jemandem werfen
    to throw rocks atsomebody | jemand sb
  • Felsmasculine | Maskulinum m
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Zufluchtfeminine | Femininum f
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schutzmasculine | Maskulinum m
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    rock support, protection figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • the Lord is my rock
    der Herr ist mein Fels
    the Lord is my rock
  • the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    the rock of ages Christ figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    der christliche Glaube
    the rock of ages Christian faith figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Zuckerstangefeminine | Femininum f
    rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rock sweet made in sticksespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • Rocksplural | Plural pl
    rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rock pl, fruit sweetsespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Plätzchen mit harter unebener Oberfläche
    rock
    rock
  • Kandis(zucker)masculine | Maskulinum m
    rock rock candy
    rock rock candy
  • also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → siehe „rock pigeon
    also | aucha. blue rock zoology | ZoologieZOOL → siehe „rock pigeon
  • rock zoology | ZoologieZOOL → siehe „rockfish
    rock zoology | ZoologieZOOL → siehe „rockfish
  • Diamantmasculine | Maskulinum m
    rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Klunkerfeminine | Femininum for | oder odmasculine | Maskulinum m
    rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rock diamond slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Geldstückneuter | Neutrum n
    rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rock coin American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Kiesmasculine | Maskulinum m
    rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Geldneuter | Neutrum n
    rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    rock pl, money American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Eierplural | Plural pl
    rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>
    rock testicles vulgar | vulgärvulg <plural | Pluralpl>
rock
[r(ɒ)k]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Fels(en)…, felsig
    rock
    rock
lay
[lei]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (especially | besondersbesonders geografische) Lage
    lay of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay of landet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    lay in rope
    lay in rope
  • Gewinnanteilmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders für Besatzungsmitglieder eines Walfangschiffs)
    lay share of profits
    lay share of profits
  • Anstellungfeminine | Femininum f mit Gewinnbeteiligung
    lay employment with profit-sharing
    lay employment with profit-sharing
  • Jobmasculine | Maskulinum m
    lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Branchefeminine | Femininum f
    lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Beschäftigungfeminine | Femininum f
    lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    Betätigungsfeldneuter | Neutrum n
    lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lay job, occupation slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Preismasculine | Maskulinum m
    lay price American English | amerikanisches EnglischUS
    (Verkaufs)Bedingungenplural | Plural pl
    lay price American English | amerikanisches EnglischUS
    lay price American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • at a good lay
    zu günstigen Bedingungen
    at a good lay
  • Nummerfeminine | Femininum f
    lay sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lay sexual intercourse slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • to be a good lay sexual partner slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to be a good lay sexual partner slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
lay
[lei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf laid [leid]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • legen
    lay eggs
    lay eggs
  • wetten, (ein)setzen
    lay wager
    lay wager
Beispiele
  • zu Boden drücken, niederpressen
    lay cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay cornet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • beruhigen, besänftigen
    lay wind, sea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    lay wind, sea obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
  • unterdrücken, zerstreuen
    lay doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay doubtset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • glätten, glatt pressen
    lay fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay fabricet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • legen
    lay scene of the action
    lay scene of the action
Beispiele
  • legen
    lay bricks, cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay bricks, cableet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • auftragen
    lay paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay paintet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • aufs Kreuz legen
    lay sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    lay sexually slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • festsetzen (at aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lay rare | seltenselten damageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay rare | seltenselten damageset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zuschreiben, zur Last legen (todative (case) | Dativ dat)
    lay ascribe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lay ascribe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • to lay a mistake tosomebody | jemand sb (or | oderod to sb’s charge)
    jemandem einen Fehler zur Last legen
    to lay a mistake tosomebody | jemand sb (or | oderod to sb’s charge)
  • zurückführen (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lay illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lay illnesset cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • auferlegen (on, upondative (case) | Dativ dat)
    lay tax, punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay tax, punishmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • verhängen (on überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lay punishment, embargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    lay punishment, embargoet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • anwenden
    lay use for corporal punishment
    lay use for corporal punishment
Beispiele
  • ansteuern
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF destination
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF destination
Beispiele
  • (in direkter Richtung) wegsteuern von
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail away from
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sail away from
  • richten
    lay military term | Militär, militärischMIL artillery
    lay military term | Militär, militärischMIL artillery
  • verpfänden, als Pfand hinterlegen
    lay pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    lay pawn obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
lay
[lei]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Eier) legen
    lay lay eggs
    lay lay eggs
Beispiele
  • wetten
    lay rare | seltenselten (wager)
    lay rare | seltenselten (wager)
  • schlagen, Schläge austeilen
    lay rare | seltenselten (deal blows)
    lay rare | seltenselten (deal blows)
Beispiele
  • Pläne schmieden, Vorbereitungen treffen
    lay make plans familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    lay make plans familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • sich begeben, gehen
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF go:, nur in Verbindung mit Adverbien
    lay nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF go:, nur in Verbindung mit Adverbien
Beispiele
  • liegen
    lay inkorrektor | oder od nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lie
    lay inkorrektor | oder od nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lie

  • unter (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    under basic sense
    under basic sense
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under position
    unterhalb von
    under position
    under position
Beispiele
  • unter (accusative (case) | Akkusativakk)
    under direction
    under direction
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under at the bottom of
    am Fuße von
    under at the bottom of
    under at the bottom of
Beispiele
  • the citizens assembled under the castle wall
    die Bürger versammelten sich am Fuße der Schlossmauer
    the citizens assembled under the castle wall
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under during
    während
    under during
    under during
Beispiele
  • unter
    under authority, leadershipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    under authority, leadershipet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under with the aid of
    unter dem Schutz von, unter Zuhilfenahme von
    under with the aid of
    under with the aid of
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under less than
    geringer als, weniger als
    under less than
    under less than
Beispiele
  • unter (dative (case) | Dativdat)
    under subordinate to, influenced byet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under subordinate to, influenced byet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • gemäß, laut, nach
    under according to
    under according to
Beispiele
  • under the terms of the contract
    gemäßor | oder od nach den vertraglichen Bestimmungen
    under the terms of the contract
  • under the provisions of the law
    nach den gesetzlichen Bestimmungen, laut Gesetz
    under the provisions of the law
  • in (dative (case) | Dativdat)
    under in the process of
    under in the process of
Beispiele
  • bei
    under under the guidance of
    under under the guidance of
Beispiele
  • mit
    under with
    under with
Beispiele
under
[ˈʌndə(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • a cloth should be spread under
    ein Tuch sollte (dar)untergebreitet werden
    a cloth should be spread under
  • the sun is under
    the sun is under
  • his estimates fell far under
    seine Schätzungen lagen weit darunter
    his estimates fell far under
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • unter…
    under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    under figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • unten
    under in the following
    under in the following
Beispiele
  • as under
    wie unten (angeführt)
    as under
under
[ˈʌndə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unter(er, e, es), Unter…
    under often | oftoft zssgand | und u. mit dem folgenden Begriff verschmolzen
    under often | oftoft zssgand | und u. mit dem folgenden Begriff verschmolzen
Beispiele
  • unter(er, e, es), nieder(er, e, es), untergeordnet, Unter…
    under subordinate
    under subordinate
Beispiele
  • the under classes
    die unterenor | oder od niederen Klassen
    the under classes
  • leise, gedämpft, Unter…
    under quiet: mostly in compounds
    under quiet: mostly in compounds
Beispiele
Beispiele
waten
[ˈvaːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wade (durch through inDativ | dative (case) dat in inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    waten
    waten
under-
[ʌndə(r)]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before verbs)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before verbs)
Beispiele
  • Unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before nouns)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (before nouns)
Beispiele
  • under-secretary
    Untersekretär
    under-secretary
  • under-title
    under-title
  • under-wear
    under-wear
  • nicht genügend, zu wenig, minder…, unter…
    under- Wortelement mit der Bedeutung (insufficiently: before verbs and adj)
    under- Wortelement mit der Bedeutung (insufficiently: before verbs and adj)
Beispiele
Morast
[moˈrast]Maskulinum | masculine m <Morast(e)s; Morasteund | and u. Moräste>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • mud
    Morast Schlamm
    dirt
    Morast Schlamm
    mire
    Morast Schlamm
    Morast Schlamm
Beispiele
  • muck
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dirt
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    filth
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    squalor
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Morast figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
water
[ˈwɔːtə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɑt-]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • to water ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    Wasser einnehmen
    to water ship nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • bewässern
    water of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    water of riveret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • verwässern
    water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (ein)wässern, einweichen, befeuchten
    water engineering | TechnikTECH
    water engineering | TechnikTECH
  • einsumpfen
    water engineering | TechnikTECH in pottery, painting
    water engineering | TechnikTECH in pottery, painting
  • einmachen
    water engineering | TechnikTECH in bricklaying
    water engineering | TechnikTECH in bricklaying
  • rösten, rotten
    water engineering | TechnikTECH flax
    water engineering | TechnikTECH flax
  • wässern, moirieren, flammen
    water engineering | TechnikTECH fabric
    water engineering | TechnikTECH fabric
water
[ˈwɔːtə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɑt-]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Wasser einnehmen
    water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    water nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • wassern
    water aviation | LuftfahrtFLUG
    water aviation | LuftfahrtFLUG
  • ins Wasser gehen
    water especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
    water especially | besondersbesonders hunting | JagdJAGD
  • eine (Brunnen)Kur machen, Brunnen trinken
    water rare | seltenselten (take the waters)
    water rare | seltenselten (take the waters)
water
[ˈwɔːtə(r)] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [ˈwɑt-]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Wasserneuter | Neutrum n
    water
    water
Beispiele
  • brandy and water
    mit Wasser gemischter Branntwein
    brandy and water
  • water bewitched familiar, informal | umgangssprachlichumg
    dünnes verwässertes Getränk
    water bewitched familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • water of life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Wasser des Lebens
    water of life figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Mineralwasserneuter | Neutrum n
    water spring water <often | oftoftplural | Plural pl>
    Brunnenmasculine | Maskulinum m
    water spring water <often | oftoftplural | Plural pl>
    Wasserneuter | Neutrum n
    water spring water <often | oftoftplural | Plural pl>
    water spring water <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • to take the waters at Bath especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST <often | oftoftplural | Plural pl>
    eine Kur in Bath machen
    to take the waters at Bath especially | besondersbesonders history | GeschichteHIST <often | oftoftplural | Plural pl>
  • thermal water <often | oftoftplural | Plural pl>
    thermal water <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • the watersplural | Plural pl springs, spa dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    die (Heil)Quellenplural | Plural pl
    der Kurort, das Bad
    the watersplural | Plural pl springs, spa dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Wasserneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl
    water stretch of water <often | oftoftplural | Plural pl>
    Gewässerneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl
    water stretch of water <often | oftoftplural | Plural pl>
    water stretch of water <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Seemasculine | Maskulinum m
    water <often | oftoftplural | Plural pl>
    Teichmasculine | Maskulinum m
    water <often | oftoftplural | Plural pl>
    water <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Strommasculine | Maskulinum m
    water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl>
    Flussmasculine | Maskulinum m
    water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl>
    Bachmasculine | Maskulinum m
    water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl>
    water especially | besondersbesonders Scottish English | schottisches Englischschottor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • on the water <often | oftoftplural | Plural pl>
    auf dem Meer, zur See
    zu Schiff
    on the water <often | oftoftplural | Plural pl>
  • in Chinese waters <often | oftoftplural | Plural pl>
    in chines. Gewässern
    in Chinese waters <often | oftoftplural | Plural pl>
  • (by land and) by water <often | oftoftplural | Plural pl>
    (zu Landeand | und u.) zu Wasser, auf dem (Land-and | und u.) Wasserweg
    (by land and) by water <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Flutfeminine | Femininum f
    water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl>
    Flutenplural | Plural pl
    water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl>
    Wasserneuter | Neutrum nor | oder odplural | Plural pl
    water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl>
    water masses of water <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
  • the waters of Niagara <often | oftoftplural | Plural pl>
    die Wasser des Niagara
    the waters of Niagara <often | oftoftplural | Plural pl>
  • Flutfeminine | Femininum f
    water flood tide <plural | Pluralpl>
    Hochwasserneuter | Neutrum n
    water flood tide <plural | Pluralpl>
    water flood tide <plural | Pluralpl>
  • Wasserstandmasculine | Maskulinum m, -tiefefeminine | Femininum f
    water water level
    water water level
  • water → siehe „high water
    water → siehe „high water
  • water → siehe „lowwater
    water → siehe „lowwater
  • Wasser(ober)flächefeminine | Femininum f
    water surface of the water
    Wasserspiegelmasculine | Maskulinum m
    water surface of the water
    water surface of the water
Beispiele
  • above (below) (the) water
    über (unter) Wasseror | oder od dem Wasserspiegel
    above (below) (the) water
  • (Toiletten)Wasserneuter | Neutrum n
    water toilet water
    water toilet water
Beispiele
  • Wasserlösungfeminine | Femininum f
    water chemistry | ChemieCHEM
    water chemistry | ChemieCHEM
  • (Pflanzen-, Frucht)Saftmasculine | Maskulinum m
    water juice of plants or fruit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    water juice of plants or fruit obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Wasserneuter | Neutrum n
    water medicine | MedizinMED
    Sekretneuter | Neutrum n
    water medicine | MedizinMED
    (organische) Flüssigkeit
    water medicine | MedizinMED
    water medicine | MedizinMED
  • Augenflüssigkeitfeminine | Femininum f
    water medicine | MedizinMED
    Tränenplural | Plural pl
    water medicine | MedizinMED
    water medicine | MedizinMED
  • Schweißmasculine | Maskulinum m
    water medicine | MedizinMED
    water medicine | MedizinMED
  • Harnmasculine | Maskulinum m
    water medicine | MedizinMED
    Urinmasculine | Maskulinum m
    water medicine | MedizinMED
    Wasserneuter | Neutrum n
    water medicine | MedizinMED
    water medicine | MedizinMED
  • Speichelmasculine | Maskulinum m
    water medicine | MedizinMED
    water medicine | MedizinMED
  • water → siehe „red water
    water → siehe „red water
Beispiele
  • Wasserneuter | Neutrum n
    water engineering | TechnikTECH of gem
    water engineering | TechnikTECH of gem
Beispiele
  • of the first water
    von reinstem Wasser
    of the first water
  • of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    erster Güte, Erz…
    of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • a scoundrel of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Erzhalunke
    a scoundrel of the first water figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Wasser(glanzmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    water engineering | TechnikTECH of fabric
    Moiréneuter | Neutrum n
    water engineering | TechnikTECH of fabric
    Schillernneuter | Neutrum n
    water engineering | TechnikTECH of fabric
    water engineering | TechnikTECH of fabric
  • Damaszierungfeminine | Femininum f
    water engineering | TechnikTECH of steel
    water engineering | TechnikTECH of steel
  • Verwässerungfeminine | Femininum f
    water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    water commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • water → siehe „deep
    water → siehe „deep
  • water → siehe „fish
    water → siehe „fish
  • water → siehe „head
    water → siehe „head
  • water → siehe „hold
    water → siehe „hold
Beispiele
  • above water Besondere Redewendungen
    über Wasser
    above water Besondere Redewendungen
  • above water Besondere Redewendungen
    above water Besondere Redewendungen
  • above water Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    above water Besondere Redewendungen figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
fall under
transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • fallen unter (accusative (case) | Akkusativakk)
    fall under come under, belong to
    gehören zu (etwas)
    fall under come under, belong to
    fall under come under, belong to
  • unterliegen
    fall under be subject to: criticismet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    fall under be subject to: criticismet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
first water
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • erstesor | oder od reinstes Wasser
    first water purest diamond
    first water purest diamond
Beispiele