Deutsch-Englisch Übersetzung für "pipe cutting"

"pipe cutting" Englisch Übersetzung

Meinten Sie piep oder Pips?

  • Rohrneuter | Neutrum n
    pipe engineering | TechnikTECH
    Röhrefeminine | Femininum f
    pipe engineering | TechnikTECH
    pipe engineering | TechnikTECH
  • (Rohr)Leitungfeminine | Femininum f
    pipe engineering | TechnikTECH
    pipe engineering | TechnikTECH
Beispiele
Beispiele
  • Pfeifefeminine | Femininum f Tabak
    pipe amount of tobacco
    pipe amount of tobacco
  • pipe → siehe „pipe of peace
    pipe → siehe „pipe of peace
Beispiele
  • also | aucha. tobacco pipe
    (Tabaks)Pfeifefeminine | Femininum f
    also | aucha. tobacco pipe
  • to fill a pipe
    sich eine Pfeife stopfen
    to fill a pipe
  • put that in your pipe and smoke it! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    versuche, damit fertig zu werden! das hättest du wohl nicht gedacht oder?
    put that in your pipe and smoke it! familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Pfeifefeminine | Femininum f
    pipe musical term | MusikMUS
    (einfache) Flöte
    pipe musical term | MusikMUS
    pipe musical term | MusikMUS
Beispiele
Beispiele
  • Einhandflötefeminine | Femininum f
    pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed
    Schwegel(flötefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed
    pipe musical term | MusikMUS history | GeschichteHIST flute with three holes played one-handed
  • Dudelsackmasculine | Maskulinum m
    pipe musical term | MusikMUS bagpipes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pipe musical term | MusikMUS bagpipes <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Bündelflötefeminine | Femininum f
    pipe musical term | MusikMUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pipe musical term | MusikMUS <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • (Holz)Blasinstrumentneuter | Neutrum n
    pipe musical term | MusikMUS wind instrument
    pipe musical term | MusikMUS wind instrument
  • Bootsmannspfeifefeminine | Femininum f
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boatswain’s pipe
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF boatswain’s pipe
  • Pfeifenneuter | Neutrum n
    pipe of bird
    Piep(s)enneuter | Neutrum n
    pipe of bird
    pipe of bird
  • helles Summen
    pipe of insect
    pipe of insect
  • (Sing)Stimmefeminine | Femininum f
    pipe rare | seltenselten (voice)
    pipe rare | seltenselten (voice)
Beispiele
  • Luftröhrefeminine | Femininum f
    pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Luftwegeplural | Plural pl
    pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Bronchienplural | Plural pl
    pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pipe bronchial tubes, windpipe <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Blutgefäßeplural | Plural pl
    pipe blood vessels <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pipe blood vessels <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Verdauungskanalmasculine | Maskulinum m
    pipe alimentary canal <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    pipe alimentary canal <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • Harnröhrefeminine | Femininum f
    pipe urethra slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe urethra slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • hohler (Pflanzen)Stängel, Stielmasculine | Maskulinum m
    pipe botany | BotanikBOT hollow stem
    pipe botany | BotanikBOT hollow stem
  • Schlotmasculine | Maskulinum m
    pipe geology | GeologieGEOL
    pipe geology | GeologieGEOL
  • Erzschlotmasculine | Maskulinum m, -trummneuter | Neutrum n
    pipe of ore geology | GeologieGEOL
    pipe of ore geology | GeologieGEOL
  • vulkanischer Schlot
    pipe on volcano geology | GeologieGEOL
    pipe on volcano geology | GeologieGEOL
  • Pfeifefeminine | Femininum f
    pipe geology | GeologieGEOL shaft
    Stielmasculine | Maskulinum m
    pipe geology | GeologieGEOL shaft
    pipe geology | GeologieGEOL shaft
  • Lunkermasculine | Maskulinum m
    pipe engineering | TechnikTECH shrink hole
    Schwindungshohlraummasculine | Maskulinum m
    pipe engineering | TechnikTECH shrink hole
    pipe engineering | TechnikTECH shrink hole
  • (Wetter)Luttefeminine | Femininum f
    pipe mining | BergbauBERGB
    pipe mining | BergbauBERGB
  • Pipefeminine | Femininum f
    pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel
    längliches Öl-or | oder od Weinfass (usually | meistmeist 105 Gallonen)
    pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel
    pipe commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH barrel
  • Glasbläserpfeifefeminine | Femininum f
    pipe for glass blowing
    pipe for glass blowing
  • mit Netzen versehener Kanal, in den Wildenten gelockt werden
    pipe hunting | JagdJAGD for hunting ducks
    pipe hunting | JagdJAGD for hunting ducks
  • Rollefeminine | Femininum f
    pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
    pipe history | GeschichteHIST British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • Pipe-Roll, Great Roll of the Pipes
    Schatzkammerabrechnung
    Pipe-Roll, Great Roll of the Pipes
  • Kinderspielneuter | Neutrum n
    pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    kleine Fischeplural | Plural pl
    pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe easy task American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • klarer Fall
    pipe certain thing American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe certain thing American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Schaftstiefelplural | Plural pl
    pipe high boots <plural | Pluralpl>
    pipe high boots <plural | Pluralpl>
  • Luftschlossneuter | Neutrum n
    pipe pipe dream <plural | Pluralpl>
    Hirngespinstneuter | Neutrum n
    pipe pipe dream <plural | Pluralpl>
    Schimärefeminine | Femininum f
    pipe pipe dream <plural | Pluralpl>
    pipe pipe dream <plural | Pluralpl>

  • (durch ein Rohror | oder od Rohreor | oder od eine Rohrleitung) (weiter)leiten
    pipe
    pipe
Beispiele
  • eine Rohrleitung legen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    pipe equip with pipes
    mit Rohrenor | oder od Rohrleitungen versehen
    pipe equip with pipes
    pipe equip with pipes
Beispiele
  • zusammenpfeifen, durch ein Pfeifsignal zusammenrufen
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • beobachten
    pipe observe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe observe slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • betrachten
    pipe look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe look at American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • bemerken
    pipe notice American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    pipe notice American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • piep(s)en
    pipe express in peeping voice poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    pipe express in peeping voice poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
  • selten in eine Pipeor | oder od ein Fass füllen
    pipe put into barrel
    pipe put into barrel
  • spritzen, mit Spritzmasse schnurartig verzieren
    pipe cakeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, decorate
    pipe cakeset cetera, and so on | etc., und so weiter etc, decorate
  • absenken
    pipe botany | BotanikBOT set
    pipe botany | BotanikBOT set
Beispiele
  • to pipe pinks
    Nelken(ableger) absenken
    to pipe pinks
  • Lunkeror | oder od Hohlräume bilden in (Gussstücken)
    pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes in
    pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes in

  • pfeifen
    pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute
    auf einer Pfeifeor | oder od Flöte blasen (also | aucha. Wind, Kugelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute
    pipe of windet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, blow on flute
Beispiele
  • to pipe up start to pipe or sing or speak
    anfangen zu pfeifenor | oder od singenor | oder od sprechen
    to pipe up start to pipe or sing or speak
  • to pipe up of wind
    to pipe up of wind
  • pfeifen, piep(s)en
    pipe of bird
    pipe of bird
  • piepsen, mit heller Stimme sprechenor | oder od singen
    pipe rare | seltenselten (sing or speak in high voice)
    pipe rare | seltenselten (sing or speak in high voice)
  • zirpen, hell summen
    pipe chirp, hum
    pipe chirp, hum
  • pfeifen
    pipe wheeze
    keuchen (beim Atmen)
    pipe wheeze
    pipe wheeze
Beispiele
  • pipe down be silent familiar, informal | umgangssprachlichumg
    pipe down be silent familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • pipe down control oneself
    sich abregen
    pipe down control oneself
  • to pipe off go away slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    to pipe off go away slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • pfeifen, (Pfeif)Signale geben
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    pipe nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
  • lunkern
    pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes
    pipe engineering | TechnikTECH form shrink holes
  • Lunkeror | oder od Hohlräume bilden (Gussstück)
    pipe beim Erhärten engineering | TechnikTECH
    pipe beim Erhärten engineering | TechnikTECH
  • (mit einem Rohrbohreror | oder od -meißel) bohren
    pipe mining | BergbauBERGB drill
    pipe mining | BergbauBERGB drill
Pipe
[paip]Neutrum und Femininum | neuter and feminine n/f <Pipe; Pipes>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pipe
    Pipe engl.und | and u. amer. Hohlmaß
    Pipe engl.und | and u. amer. Hohlmaß
Pipe
[ˈpiːpə]Femininum | feminine f <Pipe; Pipen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (tobacco) pipe
    Pipe norddeutsch | North Germannordd
    Pipe norddeutsch | North Germannordd
  • pipe
    Pipe Geologie | geologyGEOL
    Pipe Geologie | geologyGEOL
Pipe
[ˈpiːpə]Femininum | feminine f <Pipe; Pipen> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • tap
    Pipe Fasshahn
    Pipe Fasshahn
end-blown
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mit Endmundstück
    end-blown musical term | MusikMUS flute
    end-blown musical term | MusikMUS flute
Beispiele

  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut generally | allgemeinallgemein
    cut generally | allgemeinallgemein
Beispiele
  • to be a cut abovesomebody | jemand sb else familiar, informal | umgangssprachlichumg
    eine Stufeor | oder od ein gutes Stück über jemand anderem stehen
    to be a cut abovesomebody | jemand sb else familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (Haar)Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut hair cut
    cut hair cut
  • Stromausfallmasculine | Maskulinum m, -unterbrechungfeminine | Femininum f
    cut power cut
    cut power cut
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut film | Film, KinoFILM
    cut film | Film, KinoFILM
  • Fassungfeminine | Femininum f
    cut film | Film, KinoFILM version
    cut film | Film, KinoFILM version
Beispiele
  • director’s cut
    vom Regisseur geschnittene Fassung
    director’s cut
  • Hiebmasculine | Maskulinum m
    cut with sword
    cut with sword
Beispiele
  • cut and thrust in fencing
    Hieband | und u. Stoß
    cut and thrust in fencing
  • cut and thrust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Hieb-and | und u. Stoßfechten, Widerstreit
    cut and thrust figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Spaten)Stichmasculine | Maskulinum m
    cut with spade
    cut with spade
  • (Schnitt)Wundefeminine | Femininum f
    cut wound
    Schmarrefeminine | Femininum f
    cut wound
    Schmissmasculine | Maskulinum m
    cut wound
    cut wound
  • Anschnittmasculine | Maskulinum m
    cut part of roastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut part of roastet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    cut slice: of meat, breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Schnittefeminine | Femininum f
    cut slice: of meat, breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut slice: of meat, breadet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Stückneuter | Neutrum n
    cut joint of meat
    cut joint of meat
Beispiele
  • Beschneidungfeminine | Femininum f
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in prices, wages
    Abstrichmasculine | Maskulinum m
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in prices, wages
    Kürzungfeminine | Femininum f
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in prices, wages
    Senkungfeminine | Femininum f
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in prices, wages
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in prices, wages
Beispiele
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    cut share familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut share familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • his cut was 20%
    er bekam 20%
    his cut was 20%
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Formfeminine | Femininum f
    cut of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Machartfeminine | Femininum f
    cut of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Fassonfeminine | Femininum f
    cut of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut of dresset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut amount: of wood, hay
    abgeschnittene Menge
    cut amount: of wood, hay
    cut amount: of wood, hay
Beispiele
  • Ein-, Anschnittmasculine | Maskulinum m
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    Kerbefeminine | Femininum f
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    Rinnefeminine | Femininum f
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    Ritzmasculine | Maskulinum m
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    Schrammmasculine | Maskulinum m
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    Feilenhiebmasculine | Maskulinum m
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
    cut engineering | TechnikTECH groove, slit
  • Schliffmasculine | Maskulinum m
    cut geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
    cut geology | GeologieGEOL engineering | TechnikTECH
  • Schnittflächefeminine | Femininum f
    cut engineering | TechnikTECH section
    cut engineering | TechnikTECH section
  • kleiner Graben, Kreckefeminine | Femininum f
    cut engineering | TechnikTECH trench
    cut engineering | TechnikTECH trench
  • Schrotmasculine | Maskulinum m
    cut engineering | TechnikTECH clippings
    cut engineering | TechnikTECH clippings
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut medicine | MedizinMED incision
    Inzisionfeminine | Femininum f
    cut medicine | MedizinMED incision
    cut medicine | MedizinMED incision
  • Schlagmasculine | Maskulinum m
    cut woodland clearing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    abgeholzte Waldlichtung
    cut woodland clearing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cut woodland clearing obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Einschnittmasculine | Maskulinum m
    cut opening, break
    Durchschnittmasculine | Maskulinum m, -stichmasculine | Maskulinum m
    cut opening, break
    (Brücken)Durchlassmasculine | Maskulinum m
    cut opening, break
    cut opening, break
  • Weg(ab)kürzungfeminine | Femininum f
    cut short cut
    Durchgangmasculine | Maskulinum m
    cut short cut
    cut short cut
Beispiele
  • Tunnelmasculine | Maskulinum m
    cut tunnel
    cut tunnel
  • Schneidenneuter | Neutrum n
    cut in cricket:, of ball
    cut in cricket:, of ball
  • geschnittener Ball
    cut in cricket:, ball
    cut in cricket:, ball
  • Drehschlagmasculine | Maskulinum m
    cut in tennis
    geschnittener Ball
    cut in tennis
    cut in tennis
  • Stückneuter | Neutrum n
    cut piece: of material
    Längefeminine | Femininum f
    cut piece: of material
    cut piece: of material
  • Schnittmasculine | Maskulinum m
    cut of gem
    Schliffmasculine | Maskulinum m
    cut of gem
    Artfeminine | Femininum f der Facettierung
    cut of gem
    cut of gem
  • (Kupfer)Stichmasculine | Maskulinum m
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO print
    Abbildungfeminine | Femininum f
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO print
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO print
  • Druck-, Bildstockmasculine | Maskulinum m
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO relief plate
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO relief plate
  • Klischeeneuter | Neutrum n
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO plate, block
    cut typography | Buchdruck/TypographieTYPO plate, block
  • Gebindeneuter | Neutrum n
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit of measurement
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH unit of measurement
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH coupon
    (Zins)Couponmasculine | Maskulinum m (an Wertpapieren)
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH coupon
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH coupon
  • Streichungfeminine | Femininum f
    cut shortening: of book
    Kürzungfeminine | Femininum f
    cut shortening: of book
    Auslassungfeminine | Femininum f
    cut shortening: of book
    Ausschnittmasculine | Maskulinum m
    cut shortening: of book
    cut shortening: of book
  • Abschnittmasculine | Maskulinum m
    cut section: of article
    Absatzmasculine | Maskulinum m
    cut section: of article
    cut section: of article
  • Artfeminine | Femininum f
    cut type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Schlagmasculine | Maskulinum m
    cut type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cut type figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • I don’t like the cut of his jib slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    er ist mir unsympatisch, seine Nase passt mir nicht
    I don’t like the cut of his jib slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Seitenhiebmasculine | Maskulinum m
    cut criticism, mockery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    scharfe Kritik, Spottmasculine | Maskulinum m
    cut criticism, mockery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Unhöflickeitfeminine | Femininum f
    cut criticism, mockery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cut criticism, mockery figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Schneidenneuter | Neutrum n
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Nichtkennenwollenneuter | Neutrum n
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Grußverweigerungfeminine | Femininum f
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Schwänzenneuter | Neutrum n
    cut unauthorized absenceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Blaumachenneuter | Neutrum n (Schuleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    cut unauthorized absenceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut unauthorized absenceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Abhebenneuter | Neutrum n
    cut (playing) cards | KartenspielKART
    cut (playing) cards | KartenspielKART
Beispiele

Beispiele
  • gemäht
    cut grass
    cut grass
  • herabgesetzt, erniedrigt, ermäßigt
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduced
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH reduced
  • (ein)gekerbt
    cut botany | BotanikBOT notched, indented
    cut botany | BotanikBOT notched, indented
  • gemeißelt, geschnitzt, behauen
    cut carved
    cut carved
  • geschoren
    cut engineering | TechnikTECH cloth
    cut engineering | TechnikTECH cloth
  • kastriert
    cut zoology | ZoologieZOOL castrated
    cut zoology | ZoologieZOOL castrated
Beispiele
  • betrunken, blau
    cut drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cut drunk slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
cut
[kʌt]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf cut>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • weicher machen, mildern
    cut engineering | TechnikTECH make softer: colour
    cut engineering | TechnikTECH make softer: colour
Beispiele
Beispiele
  • abstoßen
    cut engineering | TechnikTECH separate
    cut engineering | TechnikTECH separate
  • schneiden, beschroten, fräsen, scheren, schleifen
    cut metal engineering | TechnikTECH
    cut metal engineering | TechnikTECH
  • trennen
    cut connection engineering | TechnikTECH
    cut connection engineering | TechnikTECH
  • abheben
    cut playing cards
    cut playing cards
  • kappen
    cut nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF anchor ropeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • fernbleiben von
    cut be absent from familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut be absent from familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • schwänzen
    cut schoolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut schoolet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abbuchen, abschreiben
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loss
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH loss
Beispiele
  • I have cut my losses
    ich habe meine Verluste abgeschrieben
    I have cut my losses
  • I have cut my losses figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ich habe diese Sache aufgegeben
    I have cut my losses figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • herabsetzen, drücken, erniedrigen
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
    cut commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH prices
Beispiele
  • to cutsomething | etwas sth by half
    something | etwasetwas um die Hälfte reduzieren
    to cutsomething | etwas sth by half
  • to cutsomething | etwas sth by half articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    something | etwasetwas um die Hälfte kürzen
    to cutsomething | etwas sth by half articleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to cut a film
    einen Film schneiden
    to cut a film
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • aufgeben, links liegen lassen
    cut give up, break off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cut give up, break off figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • abbrechen
    cut contact
    cut contact
Beispiele
  • to cut all connections withsomebody | jemand sb
    mit jemandem nichts mehr zu tun haben wollen
    to cut all connections withsomebody | jemand sb
  • (jemanden) schneiden, nicht grüßen
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut snub familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
  • the baby is cutting his teeth
    das Baby zahnt
    the baby is cutting his teeth
  • to cut one’s teeth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    seine ersten Erfahrungen machen
    to cut one’s teeth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to cut one’s eyeteeth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Kinderschuhe austreten
    to cut one’s eyeteeth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • betrüben, verletzen, kränken
    cut hurt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cut hurt figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (durch Schnittet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) verwunden, verletzen
    cut wound
    cut wound
Beispiele
  • (durch Schneiden) bilden, formen, behauen
    cut shape by cutting: stone, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut shape by cutting: stone, woodet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • zurecht-, zuschneiden
    cut cut to shape
    cut cut to shape
  • schneiden
    cut in cricket, tennis, billiards: ball
    cut in cricket, tennis, billiards: ball
Beispiele
  • abhacken, -schneiden, -sägen, mähen
    cut cut down, mow, chop up
    cut cut down, mow, chop up
Beispiele
  • verwässern, panschen
    cut water down familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut water down familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • verdünnen, auflösen
    cut engineering | TechnikTECH dissolve
    cut engineering | TechnikTECH dissolve
  • durchschneiden, -stoßen, kreuzen
    cut especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH intersect
    cut especially | besondersbesonders mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH intersect
  • einritzen, -schneiden, -gravieren
    cut engrave
    cut engrave
Beispiele
  • cut (from, out of) person from wreckageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut (from, out of) person from wreckageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • teilen
    cut profits American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cut profits American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • (ab)schneiden
    cut medicine | MedizinMED
    cut medicine | MedizinMED
Beispiele
  • brechen
    cut sports | SportSPORT record
    cut sports | SportSPORT record
  • pressen
    cut make: record, tape, track
    cut make: record, tape, track
Beispiele
  • umackern, pflügen
    cut agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land
    cut agriculture | Agrar-/LandwirtschaftAGR land
  • cut → siehe „ground
    cut → siehe „ground
  • kastrieren, verschneiden
    cut rare | seltenselten (castrate: animals)
    cut rare | seltenselten (castrate: animals)
  • abstellen
    cut lights, engine
    cut lights, engine
  • ausschneiden
    cut informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    cut informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT

  • schneiden, hauen (in, into inaccusative (case) | Akkusativ akk)
    cut of tool, instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bohren, hauen, sägen, stechen
    cut of tool, instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut of tool, instrumentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • aufhören, abbrechen
    cut film | Film, KinoFILM while filming
    cut film | Film, KinoFILM while filming
Beispiele
  • schnell (weg)rennen, abhauen
    cut run off quickly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cut run off quickly slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • treffen, kränken
    cut of harsh remarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cut of harsh remarket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • sich streifen, sich in die Eisen hauen
    cut injure leg: of horse
    cut injure leg: of horse
  • abheben
    cut (playing) cards | KartenspielKART
    cut (playing) cards | KartenspielKART
Beispiele
  • who cuts?
    wer hebt ab?
    who cuts?
  • to cut for partners durch Abheben
    to cut for partners durch Abheben
  • (gewohnheitsmäßig) Bälle schneiden
    cut sports | SportSPORT cut balls
    cut sports | SportSPORT cut balls
  • ohne Erlaubnis (von der Schuleet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) wegbleiben, schwänzen
    cut stay away familiar, informal | umgangssprachlichumg
    cut stay away familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • in die Augen fallen, hervortreten
    cut art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
    cut art, history of art | Kunst, KunstgeschichteKUNST
  • die Gewinne teilen
    cut share profits American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    cut share profits American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
cutin
adjective | Adjektiv adj, cut-in [ˈkʌtin] British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

cutin
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zwischenschaltungfeminine | Femininum f
    cutin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    Einschaltermasculine | Maskulinum m
    cutin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    cutin electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
  • Einschiebungfeminine | Femininum f
    cutin inserting
    Einfügungfeminine | Femininum f
    cutin inserting
    cutin inserting
  • Zwischentitelmasculine | Maskulinum m
    cutin film | Film, KinoFILM
    cutin film | Film, KinoFILM

  • Rohrleitungfeminine | Femininum f
    piping engineering | TechnikTECH
    Röhren(anlagefeminine | Femininum f)plural | Plural pl
    piping engineering | TechnikTECH
    piping engineering | TechnikTECH
  • Lunkermasculine | Maskulinum m
    piping engineering | TechnikTECH shrink hole
    piping engineering | TechnikTECH shrink hole
  • Lunkerbildungfeminine | Femininum f
    piping engineering | TechnikTECH shrink hole formation
    piping engineering | TechnikTECH shrink hole formation
  • Dudelsack-or | oder od Flötespielenneuter | Neutrum n
    piping musical term | MusikMUS playing of bagpipes or flute
    piping musical term | MusikMUS playing of bagpipes or flute
  • Dudelsack-or | oder od Flötenmusikfeminine | Femininum f
    piping musical term | MusikMUS bagpipe or flute music
    piping musical term | MusikMUS bagpipe or flute music
  • Pfiffmasculine | Maskulinum m
    piping
    schriller Ton
    piping
    piping
  • Pfeifenneuter | Neutrum n
    piping high-pitched sound
    Piep(s)enneuter | Neutrum n
    piping high-pitched sound
    piping high-pitched sound
  • Litzen-, Schnurbesatzmasculine | Maskulinum m
    piping tailoring: on uniforms
    Paspelfeminine | Femininum f
    piping tailoring: on uniforms
    piping tailoring: on uniforms
  • Biesefeminine | Femininum f
    piping an Uniformen
    piping an Uniformen
  • schnurartige Kuchenverzierung
    piping form of decoration in cookery
    piping form of decoration in cookery
  • Ledereinfassungfeminine | Femininum f
    piping piece of protective leather
    piping piece of protective leather
  • Schutzlederneuter | Neutrum n
    piping an Ketten
    piping an Ketten
  • Ablegermasculine | Maskulinum m
    piping botany | BotanikBOT offshoot, cutting
    piping botany | BotanikBOT offshoot, cutting
  • Unterlagefeminine | Femininum f
    piping goldsmithing: underlayer
    Trägermasculine | Maskulinum m
    piping goldsmithing: underlayer
    piping goldsmithing: underlayer
piping
[ˈpaipiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Flöte blasend
    piping blowing a flute
    piping blowing a flute
  • auf dem Dudelsack spielend
    piping playing bagpipes
    piping playing bagpipes
  • friedlich, idyllisch
    piping peaceful, idyllic poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    piping peaceful, idyllic poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
Beispiele
piping
[ˈpaipiŋ]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
oaten
[ˈoutn]adjective | Adjektiv adj poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • aus Haferhalmen
    oaten made of oat straw
    oaten made of oat straw
Beispiele
  • aus Hafer(mehl)
    oaten made of oats or oatmeal
    oaten made of oats or oatmeal

  • Schneidenneuter | Neutrum n
    cutting
    cutting
  • Beschneidenneuter | Neutrum n
    cutting reducing
    (Ver)Kürzenneuter | Neutrum n
    cutting reducing
    cutting reducing
Beispiele
  • cutting of rations
    Rationskürzung
    cutting of rations
  • Verschneidenneuter | Neutrum n
    cutting of drinks
    cutting of drinks
  • Verdünnenneuter | Neutrum n
    cutting thinning: of liquids
    cutting thinning: of liquids
  • Ausschneidenneuter | Neutrum n
    cutting cutting out
    cutting cutting out
  • (Zeitungs)Ausschnittmasculine | Maskulinum m
    cutting newspaper cutting
    cutting newspaper cutting
  • Fällenneuter | Neutrum n
    cutting of trees
    cutting of trees
  • (Holz)Schlagmasculine | Maskulinum m
    cutting area for tree felling
    cutting area for tree felling
  • Einschnittmasculine | Maskulinum m
    cutting engineering | TechnikTECH for road, railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Durchstichmasculine | Maskulinum m
    cutting engineering | TechnikTECH for road, railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Abgrabungfeminine | Femininum f
    cutting engineering | TechnikTECH for road, railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    cutting engineering | TechnikTECH for road, railwayet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Fräsenneuter | Neutrum n
    cutting engineering | TechnikTECH milling, shaving, slicing
    Schneidenneuter | Neutrum n
    cutting engineering | TechnikTECH milling, shaving, slicing
    spanabhebende Bearbeitung, Zerspanungfeminine | Femininum f
    cutting engineering | TechnikTECH milling, shaving, slicing
    cutting engineering | TechnikTECH milling, shaving, slicing
  • Kerbefeminine | Femininum f
    cutting engineering | TechnikTECH notch, slit
    Schlitzmasculine | Maskulinum m
    cutting engineering | TechnikTECH notch, slit
    cutting engineering | TechnikTECH notch, slit
  • Abfälleplural | Plural pl
    cutting engineering | TechnikTECH cut-off pieces <plural | Pluralpl>
    Schnitzelplural | Plural pl
    cutting engineering | TechnikTECH cut-off pieces <plural | Pluralpl>
    cutting engineering | TechnikTECH cut-off pieces <plural | Pluralpl>
  • (Dreh-, Hobel)Späneplural | Plural pl
    cutting engineering | TechnikTECH shavings <plural | Pluralpl>
    cutting engineering | TechnikTECH shavings <plural | Pluralpl>
  • Ablegermasculine | Maskulinum m
    cutting from plant
    Stecklingmasculine | Maskulinum m
    cutting from plant
    Setzlingmasculine | Maskulinum m
    cutting from plant
    cutting from plant
  • Durchbruchmasculine | Maskulinum m
    cutting medicine | MedizinMED of teeth
    cutting medicine | MedizinMED of teeth
  • (Licht)Schnittmasculine | Maskulinum m
    cutting film | Film, KinoFILM
    cutting film | Film, KinoFILM
cutting
[ˈkʌtiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Schneid(e)…, Schnitt…, schneidend
    cutting
    cutting
  • scharf, schneidend, beißend, verletzend
    cutting biting, sharp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cutting biting, sharp figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • schneidend
    cutting wind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    cutting wind figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig