Deutsch-Englisch Übersetzung für "Stoß"

"Stoß" Englisch Übersetzung

Stoß
[ʃtoːs]Maskulinum | masculine m <Stoßes; Stöße>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemandem einen Stoß geben
    to givejemand | somebody sb a push, to pushjemand | somebody sb
    jemandem einen Stoß geben
  • dieses Erlebnis hat ihm einen ziemlichen Stoß versetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    this experience was (oder | orod came as) quite a shock (oder | orod blow) to him
    dieses Erlebnis hat ihm einen ziemlichen Stoß versetzt figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sein Selbstbewusstsein hat einen gewaltigen Stoß erlitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    his self-confidence has been severely shaken (oder | orod dented)
    sein Selbstbewusstsein hat einen gewaltigen Stoß erlitten figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • blow
    Stoß Schlag
    knock
    Stoß Schlag
    Stoß Schlag
Beispiele
  • einen Stoß abwehren
    to ward (oder | orod fend) off a blow
    einen Stoß abwehren
  • den ersten Stoß führen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to deal the first blow
    den ersten Stoß führen auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • er kann einen Stoß vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he can take a knock
    er kann einen Stoß vertragen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • dig (in the ribs)
    Stoß Rippenstoß: heftig
    Stoß Rippenstoß: heftig
  • nudge
    Stoß schwächer
    Stoß schwächer
Beispiele
  • er gab seinem Nachbarn einen Stoß in die Seite
    he gave his neighbo(u)r a dig in the ribs
    er gab seinem Nachbarn einen Stoß in die Seite
  • kick
    Stoß mit dem Fuß
    Stoß mit dem Fuß
  • butt
    Stoß mit dem Kopf, den Hörnern
    Stoß mit dem Kopf, den Hörnern
  • punch
    Stoß mit der Faust
    Stoß mit der Faust
  • poke
    Stoß mit etwas Spitzem
    prod
    Stoß mit etwas Spitzem
    Stoß mit etwas Spitzem
  • impulse
    Stoß Anstoßauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Stoß Anstoßauch | also a. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • impact
    Stoß auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Aufprall
    shock
    Stoß auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Aufprall
    blow
    Stoß auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Aufprall
    Stoß auch | alsoa. Technik | engineeringTECH Aufprall
  • jolt
    Stoß Erschütterung beim Fahren
    jerk
    Stoß Erschütterung beim Fahren
    bump
    Stoß Erschütterung beim Fahren
    Stoß Erschütterung beim Fahren
  • shock
    Stoß Erdstoß
    Stoß Erdstoß
  • blast
    Stoß in eine Trompete etc
    blow
    Stoß in eine Trompete etc
    Stoß in eine Trompete etc
  • gust
    Stoß starke Luftbewegung
    blast
    Stoß starke Luftbewegung
    Stoß starke Luftbewegung
  • stroke
    Stoß beim Schwimmen
    Stoß beim Schwimmen
  • throw
    Stoß beim Kugelstoßen
    put
    Stoß beim Kugelstoßen
    Stoß beim Kugelstoßen
  • thrust
    Stoß beim Fechten
    Stoß beim Fechten
  • shot
    Stoß beim Billard
    Stoß beim Billard
  • recoil
    Stoß Rückstoß eines Gewehrs
    kick
    Stoß Rückstoß eines Gewehrs
    Stoß Rückstoß eines Gewehrs
  • surge
    Stoß Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Stoß Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
  • apex beat
    Stoß Medizin | medicineMED des Herzens
    Stoß Medizin | medicineMED des Herzens
  • massive dose
    Stoß Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM große Dosis
    stoss
    Stoß Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM große Dosis
    Stoß Medizin | medicineMED Pharmazie | pharmacyPHARM große Dosis
  • thrust
    Stoß Physik | physicsPHYS Druck, Schub
    Stoß Physik | physicsPHYS Druck, Schub
  • (butt) joint
    Stoß Technik | engineeringTECH Verbindungsstelle bei Tapeten
    Stoß Technik | engineeringTECH Verbindungsstelle bei Tapeten
Beispiele
  • auf Stoß tapeziert
    butt-jointed
    auf Stoß tapeziert
  • joint
    Stoß Bauwesen | buildingBAU Fuge
    Stoß Bauwesen | buildingBAU Fuge
  • rail joint
    Stoß Eisenbahn | railwaysBAHN
    Stoß Eisenbahn | railwaysBAHN
  • seam
    Stoß Mode | fashionMODE Stoßband
    hem
    Stoß Mode | fashionMODE Stoßband
    Stoß Mode | fashionMODE Stoßband
  • stope
    Stoß Bergbau | miningBERGB
    face
    Stoß Bergbau | miningBERGB
    Stoß Bergbau | miningBERGB
  • pile
    Stoß Haufen, Stapel
    stack
    Stoß Haufen, Stapel
    Stoß Haufen, Stapel
Beispiele
  • ein Stoß Bücher [Zeitschriften, Wäsche, Teller]
    a pile of books [magazines, washing, plates]
    ein Stoß Bücher [Zeitschriften, Wäsche, Teller]
  • ganze Stöße von schmutzigem Geschirr
    stacks of dirty dishes
    ganze Stöße von schmutzigem Geschirr
  • ein Stoß Banknoten
    a pile (oder | orod wad, bundle, sheaf) of bank notes (bills amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    ein Stoß Banknoten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • thrust (aufAkkusativ | accusative (case) akk for)
    Stoß Militär, militärisch | military termMIL
    Stoß Militär, militärisch | military termMIL
  • tail
    Stoß Jagd | huntingJAGD Schwanz aller größeren Federwildarten
    Stoß Jagd | huntingJAGD Schwanz aller größeren Federwildarten
etwas auf Verdrehung [Schlag, Stoß, Zug] beanspruchen
to subjectetwas | something sth to torsion [impact, shock, tension]
etwas auf Verdrehung [Schlag, Stoß, Zug] beanspruchen
ein Stoß in die Flanke
a push against the flank
ein Stoß in die Flanke
schwebender Stoß
schwebender Stoß
einem Stoß ausweichen
to parry a thrust
einem Stoß ausweichen
ein tüchtiger Stoß
a good (hard) punch
ein tüchtiger Stoß
auf dem Stoß aushalten
to remain in the lunge (oder | orod lunging position)
auf dem Stoß aushalten
jemandem einen Stoß in die Weiche geben
to givejemand | somebody sb a punch in the side
jemandem einen Stoß in die Weiche geben
bündiger Stoß
bündiger Stoß
ich habe nichts von dem Stoß gemerkt
I did not feel the blow
ich habe nichts von dem Stoß gemerkt
gib deinem Herzen einen Stoß!
gib deinem Herzen einen Stoß!
Again, a push, now this time from the front.
Wieder ein Stoß, diesmal von vorn.
Quelle: TED
First, starting with a push from the right.
Zuerst ein Stoß von rechts.
Quelle: TED
We gave the car a push.
Wir gaben dem Auto einen Stoß.
Quelle: Tatoeba
But what you'll see is-- it's going to receive a push now from the left.
Er kriegt einen Stoß von links.
Quelle: TED
This course worked well, and Tom began to groan again.
Der Stoß wirkte, und Tom konnte wieder anfangen, zu stöhnen.
Quelle: Books
But what it will do-- I'm going to push it again.
Was er nun tun wird ich gebe ihm nochmal einen Stoß.
Quelle: TED
The car bumper absorbed some of the impact.
Die Stoßstange nahm einen Teil des Stoßes auf.
Quelle: Tatoeba
Please, ladies and gentlemen, take heart.
Ich bitte Sie, meine Damen und Herren, geben Sie Ihrem Herzen einen Stoß.
Quelle: Europarl
Justin, who was just bringing in a pile of plates, began to tremble.
Justin, der einen Stoß Teller hereinbrachte, begann am ganzen Körper zu zittern.
Quelle: Books
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: