Deutsch-Englisch Übersetzung für "nach Ankunft"

"nach Ankunft" Englisch Übersetzung

Meinten Sie nach, Abkunft, Nacht oder Nachf.?
Ankunft
Femininum | feminine f <Ankunft; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • arrival
    Ankunft Eintreffen
    Ankunft Eintreffen
Beispiele
  • planmäßige Ankunft (eines Zuges)
    scheduled arrival (of a train)
    planmäßige Ankunft (eines Zuges)
  • jemandes Ankunft melden (oder | orod mitteilen)
    to announce sb’s arrival
    jemandes Ankunft melden (oder | orod mitteilen)
  • am Tage ihrer Ankunft
    on the day of her arrival
    am Tage ihrer Ankunft
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • arrival
    Ankunft des Frühlings etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    advent
    Ankunft des Frühlings etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
    Ankunft des Frühlings etc poetisch, dichterisch | poetic, poeticallypoet
Beispiele
  • Ankunft Christi Religion | religionREL
    Ankunft Christi Religion | religionREL
Ankunftszeit
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Ankunfts- und Abfahrtszeiten
    arrivals and departures
    Ankunfts- und Abfahrtszeiten
Ank.
Abkürzung | abbreviation abk (= Ankunft)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

voraneilen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <trennbar | separabletrennb; -ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • hurry ahead, run on ahead (Dativ | dative (case)dat of)
    voraneilen örtlich
    voraneilen örtlich
Beispiele
  • hurry on ahead
    voraneilen zeitlich
    voraneilen zeitlich
Beispiele
voraussichtlich
Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • prospective
    voraussichtlich
    voraussichtlich
  • auch | alsoa. expected
    voraussichtlich bei größerer Sicherheit
    voraussichtlich bei größerer Sicherheit
Beispiele
voraussichtlich
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • er kommt voraussichtlich mit dem ersten Zug
    he will presumably arrive on the first train
    er kommt voraussichtlich mit dem ersten Zug
  • er kommt voraussichtlich mit dem ersten Zug bei größerer Sicherheit
    he is expected to arrive on the first train
    er kommt voraussichtlich mit dem ersten Zug bei größerer Sicherheit
fahrplanmäßig
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
fahrplanmäßig
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • on time
    fahrplanmäßig pünktlich
    fahrplanmäßig pünktlich
  • according to schedule
    fahrplanmäßig laut Fahrplan
    fahrplanmäßig laut Fahrplan
Beispiele
der
Artikel | article art <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    der
    der
Beispiele
  • der Tisch
    the table
    der Tisch
  • der Kaiser von Japan
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan
  • der gleiche
    the same
    der gleiche
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Artikel | article art <Femininum | femininefGenitiv | genitive (case) genSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • of the
    der
    der
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Mauern der Stadt
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt
  • die Ohren der Katze [Frau]
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau]
der
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to the
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    der <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    I gave the key to the (oder | orod my) neighbo(u)r
    den Schlüssel gab ich der Nachbarin <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • of the
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    der <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
  • der → siehe „das
    der → siehe „das
Beispiele
  • die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the arrival of the statesmen [friends, children]
    die Ankunft der Staatsmänner [Freundinnen, Kinder] <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the table
    der Tisch <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
    the Emperor of Japan
    der Kaiser von Japan <Genitiv | genitive (case)genPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    der <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    I like this poet best
    der Dichter gefällt mir am besten <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    my hat and that of the guest, my hat and the guest’s (one)
    mein Hut und der des Gastes <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    he is the nicest of all
    der ist der Netteste von allen <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    at such and such a time
    zu der und der Zeit <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
der
Relativpronomen | relative pronoun rel pr <Maskulinum | masculinemNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    der bei Personen
    der bei Personen
  • which
    der bei Sachen
    that
    der bei Sachen
    der bei Sachen
Beispiele
  • der → siehe „die
    der → siehe „die
Beispiele
  • die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the friend (to) whom I told my worries, the friend I told my worries to
    die Freundin, der ich meine Sorgen erzählte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the matter to which I directed my attention
    die Angelegenheit, der ich meine Aufmerksamkeit schenkte <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
    the lady (who[m]) I met
    die Dame, der ich begegnete <Femininum | femininefDativ | dative (case) datSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
der
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • der → siehe „er
    der → siehe „er
  • der → siehe „ihr
    der → siehe „ihr
melden
[ˈmɛldən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • report
    melden Neuigkeit, Unfall etc
    melden Neuigkeit, Unfall etc
Beispiele
  • die Zeitungen melden Hagelschäden
    the newspapers report (oder | orod publish reports of) damage caused by hail
    die Zeitungen melden Hagelschäden
  • wie unser Korrespondent meldet …
    wie unser Korrespondent meldet …
  • wie bereits gemeldet
    wie bereits gemeldet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • inform
    melden mitteilen
    advise
    melden mitteilen
    melden mitteilen
  • auch | alsoa. notify
    melden formell | formalform
    melden formell | formalform
Beispiele
  • announce
    melden ankündigen, anmelden
    give notice of
    melden ankündigen, anmelden
    melden ankündigen, anmelden
Beispiele
  • announce
    melden amtlich bekannt geben
    post
    melden amtlich bekannt geben
    melden amtlich bekannt geben
Beispiele
  • say
    melden sagen
    melden sagen
Beispiele
  • er hat nichts zu melden umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has (got) nothing to say
    er hat nichts zu melden umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • report
    melden anzeigen
    melden anzeigen
Beispiele
  • return
    melden Politik | politicsPOL
    melden Politik | politicsPOL
Beispiele
  • sind schon Wahlergebnisse gemeldet worden?
    have any election results been returned yet?
    sind schon Wahlergebnisse gemeldet worden?
  • bid
    melden SPIEL beim Kartenspiel
    melden SPIEL beim Kartenspiel

Beispiele
  • send in one’s name
    melden sich ankündigen lassen
    melden sich ankündigen lassen
Beispiele
  • get in touch (bei with)
    melden in Kontakt treten
    melden in Kontakt treten
Beispiele
  • see
    melden sich wenden an
    melden sich wenden an
Beispiele
  • enter
    melden um Zulassung bitten
    melden um Zulassung bitten
Beispiele
  • apply
    melden sich bewerben
    melden sich bewerben
Beispiele
  • er hat sich zu dem Amt [für den Arbeitsplatz] gemeldet
    he has applied for the post [job]
    er hat sich zu dem Amt [für den Arbeitsplatz] gemeldet
  • answer
    melden antworten auf, reagieren auf
    melden antworten auf, reagieren auf
Beispiele
  • ask (leave)
    melden bitten um
    melden bitten um
Beispiele
  • er hat sich zu Wort gemeldet
    he has asked (leave) to speak (oder | orod to address the meeting)
    er hat sich zu Wort gemeldet
  • come forward, volunteer (für for)
    melden sich zur Verfügung stellen
    offer (etwas | somethingetwas zu tun to doetwas | something sth)
    melden sich zur Verfügung stellen
    melden sich zur Verfügung stellen
Beispiele
  • report (bei to)
    melden vorstellig werden
    melden vorstellig werden
Beispiele
  • report (bei to)
    melden sich bemerkbar machen: von Personen
    melden sich bemerkbar machen: von Personen
  • make oneself heard
    melden von Kleinkindern etc
    melden von Kleinkindern etc
Beispiele
  • make itself felt, tell (onjemand | somebody sb)
    melden sich bemerkbar machen: von Dingen
    melden sich bemerkbar machen: von Dingen
Beispiele
  • put up (oder | orod raise) one’s hand
    melden besonders Schulwesen | schoolSCHULE aufzeigen
    melden besonders Schulwesen | schoolSCHULE aufzeigen
  • report
    melden Mitteilung machen von
    melden Mitteilung machen von
  • sich krank melden alte RechtschreibungAR → siehe „krankmelden
    sich krank melden alte RechtschreibungAR → siehe „krankmelden
  • enrol(l) (in)
    melden Militär, militärisch | military termMIL zur Truppe etc
    melden Militär, militärisch | military termMIL zur Truppe etc
  • enlist (in), volunteer (for)
    melden Militär, militärisch | military termMIL zur Truppe etc, freiwillig
    melden Militär, militärisch | military termMIL zur Truppe etc, freiwillig
  • report
    melden Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
    melden Luftfahrt | aviationFLUG Militär, militärisch | military termMIL
melden
[ˈmɛldən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • give tongue
    melden Jagd | huntingJAGD von Hund
    melden Jagd | huntingJAGD von Hund
  • bellow
    melden Jagd | huntingJAGD von Hirsch
    melden Jagd | huntingJAGD von Hirsch
melden
Neutrum | neuter n <Meldens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

nah
[naː]Adjektiv | adjective adj <näher; nächst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • near
    nah in der Nähe
    nearby
    nah in der Nähe
    close
    nah in der Nähe
    nah in der Nähe
  • neighboring amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nah benachbart
    nah benachbart
  • neighbouring britisches Englisch | British EnglishBr
    nah
    nah
Beispiele
  • near
    nah zeitlich
    nah zeitlich
  • imminent
    nah bevorstehend
    impending
    nah bevorstehend
    nah bevorstehend
Beispiele
  • near
    nah figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    close
    nah figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nah figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
nah
[naː]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • near, close (tooder | or od by)
    nah in der Nähe
    nearby
    nah in der Nähe
    nah in der Nähe
Beispiele
  • closely
    nah figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nah figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
bei
[bai]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • near
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
    close to
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
    by
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
    bei räumliche Nähe, in der Nähe
  • at
    bei neben
    bei neben
  • next to
    bei direkt daneben
    bei direkt daneben
Beispiele
  • at
    bei Verbindung zu Personen oder Institutionen ausdrückend
    bei Verbindung zu Personen oder Institutionen ausdrückend
  • with
    bei bei Personen
    bei bei Personen
Beispiele
  • by
    bei körperliche Berührung
    bei körperliche Berührung
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • nur in bei sich
    with one
    nur in bei sich
  • er hatte einen Revolver bei sich
    he was carrying (oder | orod had) a revolver (on him)
    er hatte einen Revolver bei sich
  • ich habe kein Geld bei mir
    I don’t have any money on me
    ich habe kein Geld bei mir
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • during
    bei zeitlich, während
    bei zeitlich, während
  • on
    bei während eines Vorgangs
    upon
    bei während eines Vorgangs
    bei während eines Vorgangs
  • at
    bei zu einem bestimmten Zeitpunkt
    bei zu einem bestimmten Zeitpunkt
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • bei Weitem (oder | orod weitem)
    by far, far and away
    bei Weitem (oder | orod weitem)
  • bei Weitem (oder | orod weitem) nicht
    not by a long shot
    bei Weitem (oder | orod weitem) nicht
  • bei Weitem (oder | orod weitem) günstiger
    much more favo(u)rable
    bei Weitem (oder | orod weitem) günstiger
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele