Deutsch-Englisch Übersetzung für "it never even entered my mind"

"it never even entered my mind" Englisch Übersetzung

Meinten Sie My, IT, neger, Neper oder Neger?
minder
[ˈmɪndər]Adjektiv | adjective adj <attributiv, beifügend | attributive useattr>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • inferior
    minder minderwertig
    minder minderwertig
Beispiele
  • mindere Waren, Waren minderer Qualität
    inferior goods, goods of inferior quality
    mindere Waren, Waren minderer Qualität
  • er betrachtete ihn als minderen Menschen
    he regarded him as an inferior
    er betrachtete ihn als minderen Menschen
  • less(er)
    minder selten (geringer)
    minder selten (geringer)
  • minderer Bruder Religion | religionREL → siehe „Franziskaner
    minderer Bruder Religion | religionREL → siehe „Franziskaner
Beispiele
  • young
    minder Jagd | huntingJAGD Sau
    minder Jagd | huntingJAGD Sau
minder
[ˈmɪndər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • less
    minder
    minder
Beispiele
mindest
[ˈmɪndəst]Adjektiv | adjective adj <Superlativ | superlativesup von minder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • least
    mindest
    slightest
    mindest
    smallest
    mindest
    mindest
Beispiele
Beispiele
  • das mindeste (oder | orod Mindeste) substantiviert mit Klein- oder Großschreibung
    the (very) least
    das mindeste (oder | orod Mindeste) substantiviert mit Klein- oder Großschreibung
  • das ist (wohl) das mindeste (oder | orod Mindeste) , was man verlangen kann
    that’s the very least (that) one can ask
    das ist (wohl) das mindeste (oder | orod Mindeste) , was man verlangen kann
Beispiele
  • nicht das mindeste (oder | orod Mindeste)
    not anything, nothing (at all)
    nicht das mindeste (oder | orod Mindeste)
  • sie versteht nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) vom Haushalt
    sie versteht nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) vom Haushalt
  • von ihm kann man nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) erwarten
    one cannot expect anything from him
    von ihm kann man nicht das mindeste (oder | orod Mindeste) erwarten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten)
    not in the least, not at all, by no means
    nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten)
  • das interessiert mich nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten)
    that does not interest me in the least
    das interessiert mich nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten)
  • daran ist nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) zu denken
    that is (just) out of the question
    daran ist nicht im mindesten (oder | orod nicht im Mindesten) zu denken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
mindeste
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • least, slightest
    mindeste(r, s)
    mindeste(r, s)
Beispiele
  • nicht die mindeste Angst
    not the slightest trace of fear
    nicht die mindeste Angst
  • das Mindeste
    the (very) least
    das Mindeste
  • nicht im Mindesten
    not in the least
    nicht im Mindesten
even
[ˈiːvən]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • noch
    even before comparatives
    even before comparatives
Beispiele
  • gerade
    even temporal
    even temporal
Beispiele
Beispiele
  • nämlich, das heißt
    even rare | seltenselten (namely)
    even rare | seltenselten (namely)
Beispiele
Beispiele
  • or even
    oder auch (nur)
    or even
  • gerade (so viel)
    even spatial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    even spatial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial

  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    mind feeling, conscience
    Gemütneuter | Neutrum n
    mind feeling, conscience
    Herzneuter | Neutrum n
    mind feeling, conscience
    mind feeling, conscience
Beispiele
  • Seelefeminine | Femininum f
    mind intellect
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    mind intellect
    mind intellect
Beispiele
  • Gesinnungfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Meinungfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Gedankenplural | Plural pl
    mind opinion
    Ansichtfeminine | Femininum f
    mind opinion
    Urteilneuter | Neutrum n
    mind opinion
    mind opinion
Beispiele
Beispiele
  • Neigungfeminine | Femininum f
    mind inclination
    Lustfeminine | Femininum f
    mind inclination
    Verlangenneuter | Neutrum n
    mind inclination
    Willemasculine | Maskulinum m
    mind inclination
    mind inclination
Beispiele
  • Sinnmasculine | Maskulinum m
    mind sense
    Meinungfeminine | Femininum f
    mind sense
    mind sense
Beispiele
  • many men, many minds
    viele Köpfe, viele Sinneor | oder od Meinungen
    many men, many minds
  • there can be no two minds
    es kann keine geteilte Meinung geben (about überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    there can be no two minds
  • to enter (into) sb’s mind
    jemandem in den Sinn kommen
    to enter (into) sb’s mind
  • Achtsamkeitfeminine | Femininum f
    mind attentiveness
    Sorgefeminine | Femininum f
    mind attentiveness
    mind attentiveness
  • Absichtfeminine | Femininum f
    mind intention
    Vorhabenneuter | Neutrum n
    mind intention
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    mind intention
    mind intention
Beispiele
  • to bear (or | oderod keep) in mind
    im Gedächtnis behalten, nicht vergessen, daran denken
    to bear (or | oderod keep) in mind
  • to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind
    sichsomething | etwas etwas ins Gedächtnis zurückrufen, sich ansomething | etwas etwas erinnern
    to bringsomething | etwas sth back to mind, to callsomething | etwas sth to mind
  • to havesomething | etwas sth in mind
    sich wohl erinnern (that dass)
    to havesomething | etwas sth in mind
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Geisteszustandmasculine | Maskulinum m
    mind state of mind
    mind state of mind
Beispiele
  • Geistesrichtungfeminine | Femininum f
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
    Denkenneuter | Neutrum n
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
    mind philosophy | PhilosophiePHIL thought
Beispiele
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    mind as opposed to body
    mind as opposed to body
Beispiele
  • Denkermasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Kopfmasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Geistmasculine | Maskulinum m
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mind thinker figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Gottmasculine | Maskulinum m
    mind God in Christian Science
    mind God in Christian Science
  • Geistmasculine | Maskulinum m
    mind philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to matter
    mind philosophy | PhilosophiePHIL as opposed to matter
  • Menschmasculine | Maskulinum m (als geistiges Wesen)
    mind philosophy | PhilosophiePHIL person
    mind philosophy | PhilosophiePHIL person
Beispiele

Beispiele
  • to mind one’s P’s and Q’s familiar, informal | umgangssprachlichumg
    to mind one’s P’s and Q’s familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • mind you write familiar, informal | umgangssprachlichumg
    denk daranor | oder od vergiss nicht zu schreiben
    mind you write familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • sich in acht nehmenor | oder od auf der Hut seinor | oder od sich hüten vor (dative (case) | Dativdat)
    mind watch out for
    aufpassen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    mind watch out for
    mind watch out for
Beispiele
  • sorgen für, sehen nach
    mind attend to
    mind attend to
Beispiele
Beispiele
  • sichsomething | etwas etwas machen aus, nicht gern sehenor | oder od mögen, (als) unangenehm empfinden, sich stoßen an (dative (case) | Dativdat)
    mind be troubled by:usually | meist meist in negativenand | und u. Fragesätzen
    mind be troubled by:usually | meist meist in negativenand | und u. Fragesätzen
Beispiele
  • erinnern, mahnen (of anaccusative (case) | Akkusativ akk)
    mind remind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind remind obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • sich erinnern an (accusative (case) | Akkusativakk)
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • bemerken
    mind notice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    mind notice obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
mind
[maind]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • sichsomething | etwas etwas daraus machen
    mind be troubled
    mind be troubled
Beispiele
Beispiele
  • sich erinnern
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    mind remember obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
never-never
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Ab)Stotternneuter | Neutrum n (Ratenzahlung)
    never-never British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    never-never British English | britisches EnglischBr slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
Beispiele
  • on the never-never
    auf Stottern
    on the never-never
Beispiele
  • also | aucha. never-never land, never-never country Australian English | australisches EnglischAus
    Buschmasculine | Maskulinum m (von der Zivilisation weit entferntes, schwach besiedeltes Gebiet)
    also | aucha. never-never land, never-never country Australian English | australisches EnglischAus
  • also | aucha. never-never land, never-never country imaginery place
    Wolkenkuckucksheimneuter | Neutrum n
    Traumlandneuter | Neutrum n
    also | aucha. never-never land, never-never country imaginery place
ad lib.
Abkürzung | abbreviation abk (= ad libitum)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ad lib
    ad lib(it). nach Belieben
    ad lib(it). nach Belieben

Beispiele
  • in gleicher Höhe (with mit)
    even at the same height
    even at the same height
  • gleich(förmig), ruhig, gelassen
    even regular, calm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    even regular, calm figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • regel-, gleichmäßig
    even in colour, densityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even in colour, densityet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • aufrichtig
    even rare | seltenselten (honest)
    even rare | seltenselten (honest)
  • gerade
    even straight: path
    even straight: path
Beispiele
Beispiele
  • ausgeglichen, glatt, quitt, schuldenfrei
    even commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    even commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • to be even withsomebody | jemand sb
    jemandem nichts mehr schuldig sein
    to be even withsomebody | jemand sb
  • to get even withsomebody | jemand sb also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    mit jemandem abrechnen
    ins Reine kommen
    to get even withsomebody | jemand sb also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • we are even
    wir sind quitt
    we are even
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gerecht, unparteiisch
    even rare | seltenselten (impartial: law)
    even rare | seltenselten (impartial: law)
  • richtig
    even rare | seltenselten (weight)
    even rare | seltenselten (weight)
  • gleich, identisch
    even identical: size, number, amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even identical: size, number, amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • gleich
    even legal term, law | RechtswesenJUR date
    even legal term, law | RechtswesenJUR date
Beispiele
  • gleich
    even in ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    even in ranket cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • gerade, durch eine gerade Zahl bezeichnet
    even not odd: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even not odd: numberet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • even number
    gerade Zahl
    even number
  • even page
    Buchseite mit gerader Zahl
    even page
  • even parity informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    gerade Parität
    even parity informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • gerade, rund, voll
    even round: amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even round: amountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • präzise, genau
    even exact
    even exact
  • even syn → siehe „level
    even syn → siehe „level
  • even syn → siehe „steady
    even syn → siehe „steady
Beispiele
even
[ˈiːvən]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ebnen, gleichmachen, glätten
    even groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even groundet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • abfluchten
    even engineering | TechnikTECH
    even engineering | TechnikTECH
  • gleichschlagen, abgleichen
    even engineering | TechnikTECH in metalworking
    even engineering | TechnikTECH in metalworking
  • ins Gleiche bringen, ausgleichen
    even balance, accountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    even balance, accountet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • als gleich behandeln, vergleichen
    even treat as equal dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    even treat as equal dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
Beispiele
even
[ˈiːvən]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to even out ground
    eben werden
    to even out ground
Beispiele
  • to even out balance out
    to even out balance out
Beispiele
  • to even out be evenly spread
    sich (gleichmäßig) verteilen
    to even out be evenly spread

  • hineingehen, -kommen, -treten, -fließen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter
    einfahren, -laufen, -treten, -steigen, -greifen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter
    betreten
    enter
    enter
Beispiele
  • sich begeben in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter go to
    aufsuchen
    enter go to
    enter go to
Beispiele
  • sich ergießen in (das Meeret cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    enter flow into
    enter flow into
Beispiele
  • to enter a city military term | Militär, militärischMIL
    in eine Stadt eindringenor | oder od einrücken
    to enter a city military term | Militär, militärischMIL
  • eintreten, Mitglied werden bei
    enter join figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    enter join figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (etwas) antreten, beginnen
    enter begin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    enter begin figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • anfangen
    enter period, work figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    enter period, work figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • kommen in (den Sinnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    enter of thoughtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    enter of thoughtet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • enter → siehe „mind
    enter → siehe „mind
Beispiele
Beispiele
  • eingeben
    enter informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
    enter informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT
  • (ver)buchen
    enter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    enter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • enter → siehe „credit
    enter → siehe „credit
Beispiele
  • to entersomething | etwas sth to the debit ofsomebody | jemand sb
    jemandemsomething | etwas etwas in Rechnung stellen, jemanden mitsomething | etwas etwas belasten
    to entersomething | etwas sth to the debit ofsomebody | jemand sb
  • deklarieren
    enter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goods at customs
    enter commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF goods at customs
  • anmelden, einklarieren
    enter ships commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    enter ships commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • durch amtliche Eintragung wahren
    enter legal term, law | RechtswesenJUR right
    enter legal term, law | RechtswesenJUR right
Beispiele
  • to enter an action againstsomebody | jemand sb
    jemanden verklagen
    to enter an action againstsomebody | jemand sb
  • Rechtsansprüche geltend machen auf (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter legal term, law | RechtswesenJUR assert claim toespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    enter legal term, law | RechtswesenJUR assert claim toespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • einreichen, ein-, vorbringen
    enter politics | PolitikPOL proposalespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    enter politics | PolitikPOL proposalespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • einfügen, -führen, -setzen, -ziehen
    enter engineering | TechnikTECH
    enter engineering | TechnikTECH
  • eindringen in (accusative (case) | Akkusativakk)
    enter penetratealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    durchbohren
    enter penetratealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    enter penetratealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • einweihen, einführen
    enter initiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    enter initiate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • enter up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
    enter up commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH item
  • enter up legal term, law | RechtswesenJUR verdict
    protokollieren (lassen)
    enter up legal term, law | RechtswesenJUR verdict
enter
[ˈentə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich (als Teilnehmer) anmelden
    enter sports | SportSPORT
    enter sports | SportSPORT
Beispiele
  • to enter for a race
    sich für ein Rennen anmelden
    to enter for a race
  • auftreten
    enter theatre, theater | TheaterTHEAT
    enter theatre, theater | TheaterTHEAT
Beispiele
enter
[ˈentə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Eingabetastefeminine | Femininum f
    enter computers | ComputerCOMPUT
    Entertastefeminine | Femininum f
    enter computers | ComputerCOMPUT
    enter computers | ComputerCOMPUT
my-
[mai]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Muskel
    my- myo-
    my- myo-
  • Maus
    my- Wortelement mit der Bedeutung
    my- Wortelement mit der Bedeutung