Deutsch-Englisch Übersetzung für "Seuchen"

"Seuchen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie selchen, seichen oder suchen?
Seuche
[ˈzɔyçə]Femininum | feminine f <Seuche; Seuchen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • epidemic (disease)
    Seuche Medizin | medicineMED
    Seuche Medizin | medicineMED
Beispiele
  • epizootic (disease)
    Seuche Tiermedizin | veterinary medicineVET
    Seuche Tiermedizin | veterinary medicineVET
  • epidemic
    Seuche weitverbreitete Gewohnheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Seuche weitverbreitete Gewohnheit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
bekämpfen
transitives Verb | transitive verb v/t <kein ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Feuer bekämpfen
    to fight a fire
    ein Feuer bekämpfen
  • Seuchen bekämpfen
    to combat epidemics
    Seuchen bekämpfen
  • ein Vorurteil bekämpfen
    to combat a prejudice
    ein Vorurteil bekämpfen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • combat
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
    fight
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
    battle
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL
  • strafe
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG mit Bordwaffen
    bekämpfen Militär, militärisch | military termMIL Luftfahrt | aviationFLUG mit Bordwaffen
Einbuße
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • loss
    Einbuße an Gesundheit, Geld, Ansehen etc
    Einbuße an Gesundheit, Geld, Ansehen etc
Beispiele
  • loss
    Einbuße des Auges etc
    Einbuße des Auges etc
  • loss
    Einbuße Verminderung, Schaden
    damage
    Einbuße Verminderung, Schaden
    Einbuße Verminderung, Schaden
Beispiele
wüten
[ˈvyːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rage
    wüten toben, rasen
    fume
    wüten toben, rasen
    wüten toben, rasen
Beispiele
  • er wütet vor Zorn
    he is fuming with rage
    er wütet vor Zorn
  • er wütet in seinem Zimmer tobend
    he is raging in his room
    er wütet in seinem Zimmer tobend
  • er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
    he is storming around the room
    er wütet in seinem Zimmer zerstörerisch
  • rage
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    wüten von Unwetter, Flut, Krieg etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • cause (oder | orod create, work) havoc
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
    wüten schwere Zerstörungen anrichten
Beispiele
  • riot
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
    wüten von aufgebrachter Menschenmenge
  • rave
    wüten krankhaft
    wüten krankhaft
  • storm
    wüten wütend reden
    wüten wütend reden
Beispiele
  • er wütete gegen seine Feinde
    he stormed at his adversaries
    er wütete gegen seine Feinde
wüten
Neutrum | neuter n <Wütens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rage
    wüten Toben
    wüten Toben
  • rage
    wüten der Elemente
    wüten der Elemente

  • spread
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    circulate
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    disseminate
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    disperse
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    broadcast
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
    verbreiten Nachricht, Kunde, Gerücht, Ruhm etc
Beispiele
  • spread
    verbreiten Krankheit, Seuche, Sucht, Virus etc
    verbreiten Krankheit, Seuche, Sucht, Virus etc
  • give off
    verbreiten Geruch, Gestank etc
    emit
    verbreiten Geruch, Gestank etc
    verbreiten Geruch, Gestank etc
  • give off
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
    radiate
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
    emit
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
    verbreiten Licht, Wärme, Glanz etc
  • spread
    verbreiten Entsetzen, Verwirrung, Unruhe etc
    verbreiten Entsetzen, Verwirrung, Unruhe etc
Beispiele
  • make
    verbreiten Lärm, Getöse etc
    verbreiten Lärm, Getöse etc
  • be the cause of
    verbreiten Freude, Zuversicht etc
    cause
    verbreiten Freude, Zuversicht etc
    verbreiten Freude, Zuversicht etc
Beispiele
  • radiate
    verbreiten ausstrahlen: Ruhe, Zuversicht, gute Laune, Kühle, Frieden etc
    effuse
    verbreiten ausstrahlen: Ruhe, Zuversicht, gute Laune, Kühle, Frieden etc
    verbreiten ausstrahlen: Ruhe, Zuversicht, gute Laune, Kühle, Frieden etc
  • spread
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    propagate
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    disseminate
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    diffuse
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
    verbreiten Lehre, Glauben, Meinung, Propaganda etc
  • spread
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
    propagate
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
    extend
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
    verbreiten Erzeugnisse, Praktik, Zivilisation etc
  • circulate, put (etwas | somethingsth) in circulation
    verbreiten Schriften, Magazine, Fotografien etc
    verbreiten Schriften, Magazine, Fotografien etc
verbreiten

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich verbreiten von Nachricht, Gerücht, Ruhm etc
    spread, circulate, go (a)round (oder | orod about)
    sich verbreiten von Nachricht, Gerücht, Ruhm etc
  • spread
    verbreiten von Krankheit, Geruch, Furcht, Freude, Stille, Kälte etc
    verbreiten von Krankheit, Geruch, Furcht, Freude, Stille, Kälte etc
Beispiele
  • be diffused
    verbreiten von Licht, Wärme, Glanz etc
    radiate
    verbreiten von Licht, Wärme, Glanz etc
    verbreiten von Licht, Wärme, Glanz etc
  • spread
    verbreiten von Gas etc
    be diffused
    verbreiten von Gas etc
    verbreiten von Gas etc
  • spread, propagate itself (oder | orod oneself)
    verbreiten von Rasse, Sprache, Tier-, Pflanzengattung, Siedlern etc
    verbreiten von Rasse, Sprache, Tier-, Pflanzengattung, Siedlern etc
  • spread
    verbreiten von Erzeugnissen, Sitte, Ideen, Kultur etc
    propagate itself
    verbreiten von Erzeugnissen, Sitte, Ideen, Kultur etc
    verbreiten von Erzeugnissen, Sitte, Ideen, Kultur etc
Beispiele
verbreiten
Neutrum | neuter n <Verbreitens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

beschränkt
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • slow-witted
    beschränkt geistig, unintelligent
    dense
    beschränkt geistig, unintelligent
    beschränkt geistig, unintelligent
  • stupid
    beschränkt stärker
    beschränkt stärker
  • narrow-minded
    beschränkt geistig, engstirnig
    auch | alsoa. parochial
    beschränkt geistig, engstirnig
    beschränkt geistig, engstirnig
Beispiele
  • beschränkte Ansichten
    narrow-minded views
    beschränkte Ansichten
  • ein beschränkter Horizont figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    limited horizonsPlural | plural pl
    ein beschränkter Horizont figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • bounded
    beschränkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    beschränkt Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • nach oben [unten] beschränkt
    bounded from above [below]
    nach oben [unten] beschränkt
beschränkt
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
allgemein
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • general
    allgemein allseitig
    common
    allgemein allseitig
    allgemein allseitig
Beispiele
  • general
    allgemein generell, nicht spezifisch
    generic
    allgemein generell, nicht spezifisch
    allgemein generell, nicht spezifisch
  • universal
    allgemein stärker
    allgemein stärker
Beispiele
  • allgemeine Anwendung eines Prinzips
    general application of a principle
    allgemeine Anwendung eines Prinzips
  • allgemeine Äußerungen (oder | orod Redensarten)
    generalities
    allgemeine Äußerungen (oder | orod Redensarten)
  • allgemeine Feststellungen (oder | orod Äußerungen) machen
    to generalizeauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    allgemeine Feststellungen (oder | orod Äußerungen) machen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • universal
    allgemein alle betreffend
    general
    allgemein alle betreffend
    allgemein alle betreffend
Beispiele
  • public
    allgemein öffentlich
    allgemein öffentlich
Beispiele
  • universal
    allgemein Philosophie | philosophyPHIL Logik
    allgemein Philosophie | philosophyPHIL Logik
Beispiele
  • (o)ecumenic(al)
    allgemein Religion | religionREL
    allgemein Religion | religionREL
Beispiele
  • indirect
    allgemein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
    overhead
    allgemein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
    allgemein Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Kosten etc
Beispiele
  • pandemic
    allgemein Medizin | medicineMED weit verbreitet
    allgemein Medizin | medicineMED weit verbreitet
  • systemic
    allgemein Medizin | medicineMED auf den ganzen Körper bezogen
    allgemein Medizin | medicineMED auf den ganzen Körper bezogen
  • generalizedauch | also a. -s- britisches Englisch | British EnglishBr
    allgemein Medizin | medicineMED nicht örtlich
    allgemein Medizin | medicineMED nicht örtlich
Beispiele
allgemein
Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
allgemein
Neutrum | neuter n <Allgemeinen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the general
    allgemein
    allgemein
  • the universal
    allgemein stärker
    allgemein stärker
Beispiele
  • das Allgemeineund das Besondere
    the general and the particular
    das Allgemeineund das Besondere
  • vom Allgemeinen auf das Besondere schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL
    to argue from the general to the particular, to instantiate
    vom Allgemeinen auf das Besondere schließen besonders Philosophie | philosophyPHIL
  • im Allgemeinen generell
    in general, generally (speaking)
    im Allgemeinen generell
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
um
[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (a)round
    um räumlich
    um räumlich
Beispiele
  • (round) about, (some time) around, about … or so
    um zeitlich, etwa, ungefähr
    um zeitlich, etwa, ungefähr
  • at
    um zeitlich, genau
    um zeitlich, genau
Beispiele
  • for
    um für, nach
    um für, nach
Beispiele
Beispiele
  • for
    um wegen
    um wegen
Beispiele
  • after
    um eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnend
    um eine Aufeinanderfolge, einen Wechsel bezeichnend
Beispiele
  • Woche um Woche verging
    week followed week, week after week went by, the weeks went by
    Woche um Woche verging
  • er arbeitet nur einen Tag um den anderen ( norddeutsch | North Germannordd (einen um den anderen Tag)
    he works only every other (oder | orod second) day
    er arbeitet nur einen Tag um den anderen ( norddeutsch | North Germannordd (einen um den anderen Tag)
  • einer um den anderen verließ den Raum einer nach dem anderen
    they left the room one after the other (oder | orod one by one)
    einer um den anderen verließ den Raum einer nach dem anderen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    um einen Austausch bezeichnend
    um einen Austausch bezeichnend
Beispiele
Beispiele
  • by
    um einen Unterschied bezeichnend
    um einen Unterschied bezeichnend
  • um → siehe „umso
    um → siehe „umso
Beispiele
um
[ʊm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
um
[ʊm]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
um
[ʊm]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • (etwa) about, around
    um umgangssprachlich | familiar, informalumg
    um umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • um sein zeitlich, von Zeit, Vorstellung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be over
    um sein zeitlich, von Zeit, Vorstellung etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • um sein zeitlich, von Frist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have expired
    um sein zeitlich, von Frist etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • meine Zeit ist um
    my time is up
    meine Zeit ist um