Deutsch-Englisch Übersetzung für "Goessens"

"Goessens" Englisch Übersetzung

Gosse
[ˈgɔsə]Femininum | feminine f <Gosse; Gossen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gutter
    Gosse von Straße
    runnel
    Gosse von Straße
    Gosse von Straße
  • gutter
    Gosse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gosse figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • in der Gosse landen (oder | orod enden)
    to land (oder | orod end up) in the gutter
    in der Gosse landen (oder | orod enden)
  • jemanden aus der Gosse auflesen (oder | orod ziehen)
    to drag (oder | orod lift)jemand | somebody sb out of the gutter
    jemanden aus der Gosse auflesen (oder | orod ziehen)
  • jemanden durch die Gosse ziehen
    to drag sb’s name through the mud
    jemanden durch die Gosse ziehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • sewer
    Gosse Technik | engineeringTECH
    gutter
    Gosse Technik | engineeringTECH
    Gosse Technik | engineeringTECH
  • hopper
    Gosse BRAUEREI
    Gosse BRAUEREI
gösse
[ˈgœsə] <1und | and u. 3Singular | singular sgPräteritum, Vergangenheit | preterite, (simple) past tense prätKonjunktiv | conjunctive (mood) konjkt>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

goss
, goß [gɔs] AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

auflesen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pick up
    auflesen
    auflesen
Beispiele
  • ein Stück Papier auflesen
    to pick up a piece of paper
    ein Stück Papier auflesen
  • Obst auflesen
    to pick up (oder | orod gather) fruit
    Obst auflesen
  • eine Krankheit [Ungeziefer] auflesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to pick up a disease [bugs]
    eine Krankheit [Ungeziefer] auflesen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
gießen
[ˈgiːsən]transitives Verb | transitive verb v/t <gießt; goss; gegossen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pour (aufAkkusativ | accusative (case) akk onto aus out of inAkkusativ | accusative (case) akk into überAkkusativ | accusative (case) akk over)
    gießen Flüssigkeit
    gießen Flüssigkeit
Beispiele
  • Wein aus einer Flasche in ein Glas gießen
    to pour wine out of (oder | orod from) a bottle into a glass
    Wein aus einer Flasche in ein Glas gießen
  • Wein aus einer Flasche in ein Glas gießen völlig entleeren
    to empty a bottle of wine into a vessel
    Wein aus einer Flasche in ein Glas gießen völlig entleeren
  • Farbe über die Tischplatte gießen
    to pour paint over the tabletop
    Farbe über die Tischplatte gießen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • water
    gießen begießen
    gießen begießen
Beispiele
  • Blumen gießen
    to water (the) flowers
    Blumen gießen
  • cast
    gießen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
    gießen Kunst, Kunstgeschichte | art, history of artKUNST
Beispiele
  • cast
    gießen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussstücke
    gießen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussstücke
  • teem
    gießen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussblöcke
    gießen Metallurgie | metallurgyMETALL Gussblöcke
  • pour
    gießen Metallurgie | metallurgyMETALL allgemein
    gießen Metallurgie | metallurgyMETALL allgemein
Beispiele
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    gießen Technik | engineeringTECH Glas
    mould britisches Englisch | British EnglishBr
    gießen Technik | engineeringTECH Glas
    found
    gießen Technik | engineeringTECH Glas
    cast
    gießen Technik | engineeringTECH Glas
    gießen Technik | engineeringTECH Glas
  • pour amerikanisches Englisch | American EnglishUS britisches Englisch | British EnglishBr
    gießen Technik | engineeringTECH Zement etc
    gießen Technik | engineeringTECH Zement etc
  • mold amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    gießen Technik | engineeringTECH Wachs
    mould britisches Englisch | British EnglishBr
    gießen Technik | engineeringTECH Wachs
    gießen Technik | engineeringTECH Wachs
gießen
[ˈgiːsən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pour
    gießen schütten
    gießen schütten
Beispiele
  • water the flowers (oder | orod plants, garden)
    gießen Pflanzen gießen
    gießen Pflanzen gießen
Beispiele
gießen
[ˈgiːsən]unpersönliches Verb | impersonal verb v/unpers

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • es gießt
    it is pouring (with rain), it is pouring down
    es gießt
  • es goss in Strömen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg wie aus Kübeln, wie aus Eimern)
    it was pouring (oder | orod pelting) down, it was raining (oder | orod coming down) in buckets (oder | orod torrents)
    it was raining cats and dogs
    es goss in Strömen (oder | orod umgangssprachlich | familiar, informalumg wie aus Kübeln, wie aus Eimern)
gießen
Neutrum | neuter n <Gießens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • 'Gießen → siehe „Guss
    'Gießen → siehe „Guss
eingießen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pour (etwas | somethingsth) (inoder | or od out)
    eingießen Getränk
    eingießen Getränk
Beispiele
  • pour, run, cast (inAkkusativ | accusative (case) akk into)
    eingießen Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
    eingießen Metallurgie | metallurgyMETALL Schmelzgut
  • cast (etwas | somethingsth) integral
    eingießen Metallurgie | metallurgyMETALL Eisenstab etc
    eingießen Metallurgie | metallurgyMETALL Eisenstab etc
Beispiele
  • infuse
    eingießen aufgießen besonders Medizin | medicineMED
    eingießen aufgießen besonders Medizin | medicineMED
eingießen
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • pour (out) a cup (oder | orod glass)
    eingießen
    eingießen
Beispiele
über
[ˈyːbər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • above
    über oberhalb
    over
    über oberhalb
    über oberhalb
Beispiele
  • der Ballon schwebte über dem Tal
    the balloon hovered above (oder | orod over) the valley
    der Ballon schwebte über dem Tal
  • die Lampe hängt über dem Tisch
    the lamp hangs above (oder | orod over) the table
    die Lampe hängt über dem Tisch
  • A über B Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    A over B
    A über B Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • above
    über erhöht im Verhältnis zur Umgebung
    über erhöht im Verhältnis zur Umgebung
Beispiele
  • sie stand über ihm auf einer Mauer
    she stood above him on a wall
    sie stand über ihm auf einer Mauer
  • der Mond steht hoch über den Bäumen
    the moon is high above the trees
    der Mond steht hoch über den Bäumen
  • 1000 Meter über dem Meeresspiegel
    1,000 meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS above sea level
    1,000 metres britisches Englisch | British EnglishBr above sea level
    1000 Meter über dem Meeresspiegel
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • over
    über bedeckend
    über bedeckend
Beispiele
  • sie trug einen Mantel über dem Kleid
    she wore a coat over her dress
    sie trug einen Mantel über dem Kleid
  • Nebel lag über der Stadt
    fog lay over the city, the city was shrouded in fog
    Nebel lag über der Stadt
  • über der Sache liegt ein Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the matter is shrouded in mystery
    über der Sache liegt ein Geheimnis figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • over
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
    across
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über jenseits, auf der anderen Seite umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • above
    über in einer Rangordnung, Folge
    über in einer Rangordnung, Folge
Beispiele
  • over
    über infolge von
    on account of
    über infolge von
    because of
    über infolge von
    über infolge von
Beispiele
  • over
    über bei, während
    über bei, während
Beispiele
  • over
    über vor lauter
    in
    über vor lauter
    über vor lauter
Beispiele
Beispiele
  • Strub über Berchtesgaden POSTW
    Strub (Berchtesgaden)
    Strub über Berchtesgaden POSTW
über
[ˈyːbər]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • across
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
    over
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
    über quer hinüber, von Punkt zu Punkt
Beispiele
  • over
    über hoch hinüber
    über hoch hinüber
Beispiele
  • over
    über über etwas hin
    über über etwas hin
Beispiele
  • above
    über an einen höher liegenden Platz
    over
    über an einen höher liegenden Platz
    über an einen höher liegenden Platz
Beispiele
  • (out) over
    über von einem höher liegenden Platz aus
    über von einem höher liegenden Platz aus
Beispiele
  • (up)on, on top of
    über auf
    über auf
Beispiele
  • over
    über überdeckend
    über überdeckend
Beispiele
Beispiele
  • über etwas (hinunter)
    downetwas | something sth
    über etwas (hinunter)
  • Tränen liefen ihr über die Wangen
    tears ran down her cheeks
    Tränen liefen ihr über die Wangen
  • es lief ihm kalt über den Rücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    a shiver ran down his spine
    es lief ihm kalt über den Rücken figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • over
    über vermittels
    über vermittels
Beispiele
  • through
    über durch, über die Vermittlung von
    from
    über durch, über die Vermittlung von
    über durch, über die Vermittlung von
Beispiele
  • by
    über bei Streckenangaben
    über bei Streckenangaben
Beispiele
  • bist du über die Autobahn gefahren?
    did you come by (oder | orod on) the expressway amerikanisches Englisch | American EnglishUS?
    did you come by (oder | orod on) the motorway britisches Englisch | British EnglishBr?
    bist du über die Autobahn gefahren?
  • via
    über bei Ortsangaben
    über bei Ortsangaben
Beispiele
  • over
    über über einen Zeitraum hinweg
    über über einen Zeitraum hinweg
Beispiele
  • over
    über während eines Zeitraums
    during
    über während eines Zeitraums
    über während eines Zeitraums
Beispiele
  • in
    über nach einem Zeitraum umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über nach einem Zeitraum umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • above
    über in einer Rangordnung, Folge
    über in einer Rangordnung, Folge
Beispiele
  • over
    über bei Herrschaft, Autorität
    über bei Herrschaft, Autorität
Beispiele
  • about
    über betreffend
    über betreffend
  • auch | alsoa. on
    über bei etwas fest Umrissenem
    über bei etwas fest Umrissenem
Beispiele
  • (up)on
    über bei einer Häufung
    über bei einer Häufung
Beispiele
  • for
    über im Wert von
    über im Wert von
Beispiele
  • ein Scheck über 5000 Euro
    a check amerikanisches Englisch | American EnglishUS for 5,000 euros
    a cheque britisches Englisch | British EnglishBr for 5,000 euros
    ein Scheck über 5000 Euro
Beispiele
  • past
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    auch | alsoa. after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über ,nach‘ bei Zeitangaben besonders norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • 20 Minuten über 12
    20 past 12
    20 Minuten über 12
Beispiele
  • Fluch [die Pest] über dich! bei Verwünschungen literarisch | literaryliter
    curse [a plague on] you!
    Fluch [die Pest] über dich! bei Verwünschungen literarisch | literaryliter
  • weh über die Schurken!
    woe to the villains!
    weh über die Schurken!
Beispiele
Beispiele
über
[ˈyːbər]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • long (nachgestellt)
    über während
    über während
Beispiele
  • over
    über mehr als
    more than
    über mehr als
    über mehr als
  • auch | alsoa. past
    über besonders bei Altersangaben
    über besonders bei Altersangaben
Beispiele
  • Städte von über 50000 Einwohnern, Städte über 50000 Einwohner
    towns of over (oder | orod more than) 50,000 inhabitants
    Städte von über 50000 Einwohnern, Städte über 50000 Einwohner
  • er verdient über 2000 Euro im Monat
    he earns more than 2,000 euros a month
    er verdient über 2000 Euro im Monat
  • Gepäckstücke über 50 kg
    luggage items weighing over (oder | orod of more than, exceeding) 50 kg
    Gepäckstücke über 50 kg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • über und über
    all over
    über und über
  • er war über und über mit Dreck bespitzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
    er war über und über mit Dreck bespitzt umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • sie wurde über und über rot
    she blushed all over (oder | orod up to her ears)
    sie wurde über und über rot
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • das Gewehr über! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
    shoulder arms! right (oder | orod left) shoulder arms! amerikanisches Englisch | American EnglishUS slope arms! britisches Englisch | British EnglishBr
    das Gewehr über! Militär, militärisch | military termMIL Kommando
über
[ˈyːbər]Adjektiv | adjective adj <prädikativ | predicative(ly)präd>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • over, left (over)
    über übrig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    über übrig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
  • jemandem (inDativ | dative (case) dat etwas) über sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to outmatch (oder | orod outstrip, outdo)jemand | somebody sb (inetwas | something sth)
    jemandem (inDativ | dative (case) dat etwas) über sein umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er ist mir weit über kräftemäßig
    he is more than a match for me, I am no match for him
    er ist mir weit über kräftemäßig
  • er ist mir weit über geistig
    he is miles (oder | orod head and shoulders) above me (in intelligence)
    er ist mir weit über geistig
Beispiele
  • eine Sache über sein satthaben umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be sick (and tired) ofetwas | something sth
    to be fed up withetwas | something sth
    eine Sache über sein satthaben umgangssprachlich | familiar, informalumg