Deutsch-Englisch Übersetzung für "Freiheit nehmen"

"Freiheit nehmen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Freizeit- oder Freizeit?
Freiheit
Femininum | feminine f <Freiheit; Freiheiten>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • freedom
    Freiheit Freisein
    liberty
    Freiheit Freisein
    Freiheit Freisein
Beispiele
  • geistige Freiheit
    intellectual freedom (oder | orod liberty)
    freedom of thought
    geistige Freiheit
  • bürgerliche Freiheiten
    civil liberties
    bürgerliche Freiheiten
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • liberty
    Freiheit Erlaubnis
    Freiheit Erlaubnis
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) die Freiheit (heraus)nehmen, etwas zu tun
    to take the liberty to do (oder | orod of doing)etwas | something sth, to be so bold as to doetwas | something sth, to beg (oder | orod make bold) to doetwas | something sth
    sich (Dativ | dative (case)dat) die Freiheit (heraus)nehmen, etwas zu tun
  • liberty
    Freiheit Ungehörigkeit <meistPlural | plural pl>
    Freiheit Ungehörigkeit <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemandem gegenüber (oder | orod gegen jemanden) Freiheiten herausnehmen (oder | orod erlauben) <meistPlural | plural pl>
    to take liberties withjemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemandem gegenüber (oder | orod gegen jemanden) Freiheiten herausnehmen (oder | orod erlauben) <meistPlural | plural pl>
Beispiele
  • independence
    Freiheit Unabhängigkeit
    Freiheit Unabhängigkeit
  • license amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Freiheit eines Künstlers
    Freiheit eines Künstlers
  • licence britisches Englisch | British EnglishBr
    Freiheit
    Freiheit
Beispiele
  • dichterische Freiheit
    poetic license amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    poetic licence britisches Englisch | British EnglishBr
    dichterische Freiheit
  • immunity
    Freiheit Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Immunität
    Freiheit Rechtswesen | legal term, lawJUR Politik | politicsPOL Immunität
Beispiele
  • parlamentarische Freiheit
    privilege of Congress amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Parliamentary immunity (oder | orod privilege) britisches Englisch | British EnglishBr
    parlamentarische Freiheit
  • exemption, immunity (von from)
    Freiheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausgenommensein
    Freiheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Ausgenommensein
  • depreciation allowance
    Freiheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abschreibung
    Freiheit Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Abschreibung
  • clearance
    Freiheit Technik | engineeringTECH Spielraum
    Freiheit Technik | engineeringTECH Spielraum
…freiheit
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • freedom from
    …freiheit Abwesenheit
    …freiheit Abwesenheit
Beispiele
  • Beschwerdefreiheit
    freedom from symptoms
    Beschwerdefreiheit
  • Fieberfreiheit
    freedom from fever, feverless condition
    Fieberfreiheit
  • Schadenfreiheit
    freedom from damage, undamaged condition
    Schadenfreiheit
  • freedom of
    …freiheit Recht, Möglichkeit
    …freiheit Recht, Möglichkeit
Beispiele
nehmen
[ˈneːmən]transitives Verb | transitive verb v/t <nimmt; nahm; genommen; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • take
    nehmen in die Hand nehmen
    nehmen in die Hand nehmen
Beispiele
  • take
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    seize
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    grab
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    take hold of
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
    nehmen ergreifen, in Besitz nehmen
Beispiele
  • alles nehmen, was man kriegen kann
    to take all that one can get
    alles nehmen, was man kriegen kann
  • er nahm (sichDativ | dative (case) dat) die besten Stücke
    he took (oder | orod grabbed) the best pieces (for himself)
    er nahm (sichDativ | dative (case) dat) die besten Stücke
Beispiele
  • jemandem etwas nehmen wegnehmen
    to takeetwas | something sth (away) fromjemand | somebody sb
    jemandem etwas nehmen wegnehmen
  • jemandem etwas nehmen entziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to takeetwas | something sth (away) fromjemand | somebody sb, to rob (oder | orod deprive)jemand | somebody sb ofetwas | something sth
    jemandem etwas nehmen entziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • jemandem das Brot nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to take away sb’s livelihood, to deprivejemand | somebody sb of a living
    jemandem das Brot nehmen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • take
    nehmen Hürde, Hindernis etc
    negotiate
    nehmen Hürde, Hindernis etc
    nehmen Hürde, Hindernis etc
Beispiele
  • zwei Stufen auf einmal nehmen
    to take two steps at a time
    zwei Stufen auf einmal nehmen
  • die Hindernisse nehmen
    to take (oder | orod clear) the obstacles
    die Hindernisse nehmen
  • er nahm alle Hürden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he cleared all the hurdles
    er nahm alle Hürden auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • take
    nehmen stehlen
    steal
    nehmen stehlen
    nehmen stehlen
Beispiele
  • take
    nehmen bei Tisch
    have
    nehmen bei Tisch
    help oneself to
    nehmen bei Tisch
    nehmen bei Tisch
Beispiele
  • have
    nehmen einnehmen
    take
    nehmen einnehmen
    nehmen einnehmen
Beispiele
  • take
    nehmen benutzen
    use
    nehmen benutzen
    nehmen benutzen
Beispiele
  • take
    nehmen auffassen
    nehmen auffassen
Beispiele
  • take
    nehmen akzeptieren
    accept
    nehmen akzeptieren
    nehmen akzeptieren
Beispiele
  • die Menschen nehmen, wie sie sind
    to accept people as they are (oder | orod as one finds them)
    die Menschen nehmen, wie sie sind
  • man muss das Leben eben nehmen, wie das Leben eben ist sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    you have to take things as they come
    man muss das Leben eben nehmen, wie das Leben eben ist sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • take
    nehmen kaufen
    buy
    nehmen kaufen
    nehmen kaufen
Beispiele
  • take
    nehmen wählen
    choose
    nehmen wählen
    nehmen wählen
Beispiele
  • charge
    nehmen verlangen
    take
    nehmen verlangen
    ask
    nehmen verlangen
    nehmen verlangen
Beispiele
  • deal with
    nehmen behandeln
    handle
    nehmen behandeln
    nehmen behandeln
Beispiele
  • sie versteht es, ihn zu nehmen
    she knows how to deal with (oder | orod handle) him, she has a way with him
    sie versteht es, ihn zu nehmen
  • ich weiß nicht, wie ich ihn nehmen soll
    I don’t know how to take him
    ich weiß nicht, wie ich ihn nehmen soll
  • take
    nehmen entgegennehmen
    accept
    nehmen entgegennehmen
    nehmen entgegennehmen
Beispiele
  • take away
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    relieve
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    nehmen erleichtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden nehmen
    to take on (oder | orod hire)jemand | somebody sb
    sich (Dativ | dative (case)dat) jemanden nehmen
  • sich einen Diener nehmen
    to hire a servant
    sich einen Diener nehmen
  • sich eine Frau nehmen
    to take a wife, to get married, to marry
    sich eine Frau nehmen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • take
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
    rent
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
    nehmen Zimmer, Wohnung etc
  • take
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    capture
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    seize
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
    nehmen Militär, militärisch | military termMIL Stellung etc
  • take
    nehmen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
    nehmen Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR
Beispiele
  • man nehme 3 Eier
    take 3 eggs
    man nehme 3 Eier
Beispiele
Beispiele
nehmen
[ˈneːmən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nehmen
Neutrum | neuter n <Nehmens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Geben ist seliger denn Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    it is more blessed to give than to receive
    Geben ist seliger denn Nehmen Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • er ist hart im Nehmen auch | alsoa. Sport | sportsSPORT figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he can take a lot of punishment, he can take it
    er ist hart im Nehmen auch | alsoa. Sport | sportsSPORT figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Nehmer
Maskulinum | masculine m <Nehmers; Nehmer> NehmerinFemininum | feminine f <Nehmerin; Nehmerinnen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Morgenrot
Neutrum | neuter n, MorgenröteFemininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • red dawn
    Morgenrot roter Morgenhimmel
    Morgenrot roter Morgenhimmel
Beispiele
  • dawn
    Morgenrot Anbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Morgenrot Anbruch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Banner
[ˈbanər]Neutrum | neuter n <Banners; Banner>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • banner
    Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne
    standard
    Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne
    flag
    Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne
    Banner besonders Geschichte | historyHIST Fahne
  • banner
    Banner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    standard
    Banner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
    Banner figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig literarisch | literaryliter
Beispiele
  • banner ad
    Banner Internet | InternetINTERNET
    Banner Internet | InternetINTERNET
weidlich
[ˈvaitlɪç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Sortiment
[zɔrtiˈmɛnt]Neutrum | neuter n <Sortiment(e)s; Sortimente>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • range, assortment, variety (anDativ | dative (case) dat of)
    Sortiment Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auswahl
    Sortiment Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Auswahl
Beispiele
  • retail book trade
    Sortiment Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sortimentsbuchhandel
    Sortiment Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Sortimentsbuchhandel