Englisch-Deutsch Übersetzung für "year round operation"

"year round operation" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie year, round oder Operation Sassoon?
Operation
[operaˈtsɪ̆oːn]Femininum | feminine f <Operation; Operationen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • operation
    Operation Medizin | medicineMED
    Operation Medizin | medicineMED
Beispiele
  • eine größere Operation
    a major operation
    eine größere Operation
  • Operation eines Patienten (oder | orod bei einem Patienten)
    operation on a patient
    Operation eines Patienten (oder | orod bei einem Patienten)
  • kosmetische Operation
    cosmetic operation
    kosmetische Operation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • operation
    Operation Militär, militärisch | military termMILauch | also a. Deckname
    Operation Militär, militärisch | military termMILauch | also a. Deckname
Beispiele
  • die Operationen einer Division [eines Flottenverbandes]
    the operations of a division [of a fleet]
    die Operationen einer Division [eines Flottenverbandes]
  • Operation verbundener Waffen
    combined arms operation
    Operation verbundener Waffen
  • Operation Tiger
    Operation Tiger
    Operation Tiger
  • operation
    Operation Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Operation Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • operation
    Operation Arbeitsvorgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Operation Arbeitsvorgang figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • operation
    Operation Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    Operation Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
operating
[ˈ(ɒ)pəreitiŋ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in Betrieb befindlich, Betriebs…, Arbeits…
    operating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    operating especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Betriebs…, betrieblich
    operating commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    operating commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • operierend, behandelnd, Operations…
    operating medicine | MedizinMED
    operating medicine | MedizinMED
Beispiele
operative
British English | britisches EnglischBr [ˈ(ɒ)pərətiv] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-reitiv]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • wirksam
    operative effective
    operative effective
Beispiele
  • praktisch
    operative rare | seltenselten (practical)
    operative rare | seltenselten (practical)
  • Arbeits…, Betriebs…, betrieblich, betriebsfähig
    operative commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH
    operative commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • operativ, chirurgisch, Operations…
    operative medicine | MedizinMED
    operative medicine | MedizinMED
Beispiele
operative
British English | britisches EnglischBr [ˈ(ɒ)pərətiv] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [-reitiv]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (Fabrik)Arbeiter(in), Handwerker(in)
    operative worker
    operative worker
  • Maschinist(in), Mechaniker(in)
    operative machine operator, mechanic
    operative machine operator, mechanic
  • Detektiv(in), Agent(in)
    operative agent American English | amerikanisches EnglischUS
    operative agent American English | amerikanisches EnglischUS

  • Operationfeminine | Femininum f
    operation medicine | MedizinMED
    (chirurgischer) Eingriff
    operation medicine | MedizinMED
    operation medicine | MedizinMED
Beispiele
  • Wirkenneuter | Neutrum n
    operation effect
    Wirkungfeminine | Femininum f (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    operation effect
    operation effect
Beispiele
  • Wirksamkeitfeminine | Femininum f
    operation especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    Geltungfeminine | Femininum f
    operation especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
    operation especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR
Beispiele
  • Betriebmasculine | Maskulinum m
    operation engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Tätigkeitfeminine | Femininum f
    operation engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Gangmasculine | Maskulinum m
    operation engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Laufmasculine | Maskulinum m
    operation engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    operation engineering | TechnikTECH of machineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • automatic operation telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
    Selbstwählverkehr
    automatic operation telecommunications telecommunications | Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, TelekommunikationTEL
  • in operation
    in Betrieb
    in operation
  • to come into operation
    in Gang kommen
    to come into operation
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wirkungs-, Arbeitsweisefeminine | Femininum f
    operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure
    Arbeits(vor)gangmasculine | Maskulinum m
    operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure
    Vorgangmasculine | Maskulinum m
    operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure
    Verfahrenneuter | Neutrum n
    operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure
    Prozedurfeminine | Femininum f
    operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure
    (Arbeits)Prozessmasculine | Maskulinum m
    operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure
    operation especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH procedure
Beispiele
  • Inbetriebsetzungfeminine | Femininum f
    operation engineering | TechnikTECH causing to work:, machine, applianceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Handhabungfeminine | Femininum f
    operation engineering | TechnikTECH causing to work:, machine, applianceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    Bedienungfeminine | Femininum f
    operation engineering | TechnikTECH causing to work:, machine, applianceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    operation engineering | TechnikTECH causing to work:, machine, applianceespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Betätigungfeminine | Femininum f
    operation engineering | TechnikTECH causing to work:, brake, switchespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    operation engineering | TechnikTECH causing to work:, brake, switchespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Arbeitfeminine | Femininum f
    operation work
    operation work
Beispiele
  • Betriebmasculine | Maskulinum m
    operation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    operation commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • operations
    Geschäftstätigkeitenplural | Plural pl
    operations
  • continuous operation
    durchgehender (Tag-and | und u. Nacht)Betrieb
    continuous operation
  • in operation
    in Betrieb
    in operation
  • Unternehmenneuter | Neutrum n, -nehmungfeminine | Femininum f
    operation firm, company
    operation firm, company
Beispiele
  • Geschäftneuter | Neutrum n
    operation business
    operation business
Beispiele
  • Transaktionfeminine | Femininum f
    operation stock exchange
    operation stock exchange
Beispiele
  • Operationfeminine | Femininum f
    operation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Ausführungfeminine | Femininum f (einer Rechenvorschrift)
    operation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    operation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Operationfeminine | Femininum f
    operation military term | Militär, militärischMIL
    Kampfhandlungfeminine | Femininum f
    operation military term | Militär, militärischMIL
    Einsatzmasculine | Maskulinum m
    operation military term | Militär, militärischMIL
    Unternehmungfeminine | Femininum f
    operation military term | Militär, militärischMIL
    (Angriffs)Unternehmenneuter | Neutrum n
    operation military term | Militär, militärischMIL
    operation military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
operator
[ˈ(ɒ)pəreitə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • jemand, der eine bestimmte Maschineor | oder od ein Gerät bedient
    operator engineering | TechnikTECH person
    operator engineering | TechnikTECH person
  • operator → siehe „wireless operator
    operator → siehe „wireless operator
Beispiele
  • Telefonist(in)
    operator on telephone
    operator on telephone
  • (der, die, das) Wirkende
    operator effective thing
    operator effective thing
  • Unternehmer(in), Betriebsführer(in), Produzent(in)
    operator commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialist, producer
    operator commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH industrialist, producer
Beispiele
  • also | aucha. market operator commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock market
    berufsmäßige(r) Spekulant(in)
    also | aucha. market operator commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock market
  • operators for the fall
    Baissepartei, -clique
    operators for the fall
  • Operateur(in), operierende(r) Arzt/Ärztin
    operator medicine | MedizinMED
    operator medicine | MedizinMED
  • Operatormasculine | Maskulinum m
    operator mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik
    operator mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATHand | und u. Logik
Beispiele
operational
[(ɒ)pəˈreiʃənl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Funktions…, Betriebs…, Arbeits…
    operational engineering | TechnikTECH
    operational engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • betrieblich, Betriebs…
    operational commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    operational commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
  • Einsatz…, Operations…, einsatzfähig
    operational military term | Militär, militärischMIL
    operational military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • klar, fahr-, einsatzbereit
    operational nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear, ready for action
    operational nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF clear, ready for action
Durchbruchoperation
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • breakthrough operation
    Durchbruch(s)operation Militär, militärisch | military termMIL
    Durchbruch(s)operation Militär, militärisch | military termMIL
cooperate
[kouˈ(ɒ)pəreit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to co(-)operate toward(s) an end
    zu einem Zweck zusammenarbeiten
    to co(-)operate toward(s) an end
Beispiele
  • wirtschaftlichand | und u. geschäftlich zusammenarbeiten
    co(-)operate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in business
    co(-)operate commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH in business

  • (kugel)rund
    round spherical
    round spherical
Beispiele
  • (kreis)rund
    round circular
    round circular
Beispiele
  • round buckler
  • round eyes
    großeor | oder od runde Augen, Kulleraugen
    round eyes
  • round-leafed, round-leaved botany | BotanikBOT
    rundblättrig
    round-leafed, round-leaved botany | BotanikBOT
Beispiele
  • rund(lich), voll, dick
    round face, cheeks, limbs
    round face, cheeks, limbs
  • (ab)gerundet, rund
    round not angular
    round not angular
  • rund, einen Kreis beschreibend
    round line, movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    round line, movementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • round-arm, round-hand sports | SportSPORT throw, strokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    mit horizontal geschwungenem Arm
    round-arm, round-hand sports | SportSPORT throw, strokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • gerundet (gesprochen)
    round linguistics | SprachwissenschaftLING rounded
    round linguistics | SprachwissenschaftLING rounded
  • rund, Rund…, gebogen, bogenförmig
    round arching
    round arching
  • ein Halbrund bildend (romanischer Bogen)
    round architecture | ArchitekturARCH
    round architecture | ArchitekturARCH
  • ein Bogenstück bildend
    round mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH arc
    round mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH arc
Beispiele
  • round-arched architecture | ArchitekturARCH
    rundbogig, Rundbogen…
    round-arched architecture | ArchitekturARCH
  • rund, im Kreis verlaufend
    round dance
    round dance
  • zum Ausgangspunkt zurückkehrend, Rund…
    round tripet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    round tripet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • rund, ganz, vollständig
    round entire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    round entire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • ganz
    round mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH without fractions
    round mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH without fractions
Beispiele
  • in round numbers in whole numbers
    in ganzen Zahlen
    in round numbers in whole numbers
  • in round numbers rounded up, down
    auf-, abgerundet
    in round numbers rounded up, down
  • in round figures
    rund gerechnet
    in round figures
  • rund, annäherndor | oder od ungefähr
    round rare | seltenselten (approximate)
    round rare | seltenselten (approximate)
Beispiele
  • (ab)gerundet, in sich geschlossen, vollendet
    round finished figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    round finished figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • flüssig
    round rare | seltenselten (style)
    round rare | seltenselten (style)
  • voll(tönend)
    round voice
    round voice
Beispiele
Beispiele
  • offen, ehrlich (im Handeln)
    round honest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    round honest obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • round dealing
    ehrliches Handeln
    round dealing
  • to be round withsomebody | jemand sb
    offenor | oder od ehrlich gegen jemanden sein
    to be round withsomebody | jemand sb
Beispiele

  • Scheibefeminine | Femininum f
    round of bread, sausageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    Schnittefeminine | Femininum f
    round of bread, sausageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
    round of bread, sausageet cetera, and so on | etc., und so weiter etc British English | britisches EnglischBr
  • Rundefeminine | Femininum f
    round sports | SportSPORT
    round sports | SportSPORT
  • keine direkte Übersetzung Zeiteinheit des Kampfes (usually | meistmeist 3 Minuten)
    round in boxing sports | SportSPORT
    round in boxing sports | SportSPORT
  • keine direkte Übersetzung Zeiteinheit des Durchspielens sämtlicher Löcher
    round in golf sports | SportSPORT
    round in golf sports | SportSPORT
Beispiele
  • Rundefeminine | Femininum f
    round of drinks
    Lagefeminine | Femininum f
    round of drinks
    round of drinks
Beispiele
  • to serve a round of drinks
    eine Rundeor | oder od Lage stiften
    to serve a round of drinks
  • it’s my round
    die Runde geht auf mich
    it’s my round
  • (Dienst) Rundefeminine | Femininum f
    round of guard, policeman, postmanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Rundgangmasculine | Maskulinum m
    round of guard, policeman, postmanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    round of guard, policeman, postmanet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rondefeminine | Femininum f
    round military term | Militär, militärischMIL
    Rundgangmasculine | Maskulinum m
    round military term | Militär, militärischMIL
    round military term | Militär, militärischMIL
  • Streifefeminine | Femininum f
    round pl koll military term | Militär, militärischMIL
    Patrouillefeminine | Femininum f
    round pl koll military term | Militär, militärischMIL
    round pl koll military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders Besichtigungs-, Inspektions) Rundgangmasculine | Maskulinum m
    round inspection
    Rundfahrtfeminine | Femininum f
    round inspection
    round inspection
  • Rundreisefeminine | Femininum f
    round tour
    Tourfeminine | Femininum f
    round tour
    round tour
Beispiele
  • Salvefeminine | Femininum f
    round military term | Militär, militärischMIL volley
    round military term | Militär, militärischMIL volley
  • Schussmasculine | Maskulinum m
    round military term | Militär, militärischMIL hunting | JagdJAGD
    round military term | Militär, militärischMIL hunting | JagdJAGD
Beispiele
  • (Lach-, Beifalls)Salvefeminine | Femininum f
    round of laughter, applause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    round of laughter, applause figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Rundneuter | Neutrum n
    round circle, ring
    Kreismasculine | Maskulinum m
    round circle, ring
    Ringmasculine | Maskulinum m
    round circle, ring
    round circle, ring
Beispiele
  • (etwas) Rundes, Rundteilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n
    round
    Rundbaumasculine | Maskulinum mneuter | Neutrum n
    round
    round
  • (runde) Stange, (runder) Stab
    round baret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    round baret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Querstangefeminine | Femininum f (especially | besondersbesonders zwischen Stuhlbeinenor | oder od den Handgriffen des Pflugs)
    round crosspiece
    round crosspiece
  • Rund-, Zylinderstabmasculine | Maskulinum m
    round engineering | TechnikTECH cylindrical rod
    zylindrischer Stab
    round engineering | TechnikTECH cylindrical rod
    round engineering | TechnikTECH cylindrical rod
  • Rundungfeminine | Femininum f
    round roundness
    Rundheitfeminine | Femininum f
    round roundness
    round roundness
Beispiele
  • in round in bookbinding: spine
    beim Runden
    in round in bookbinding: spine
  • worked on the round shoe
    über einen Rahmenor | oder od Leisten gearbeitet
    worked on the round shoe
  • out of round engineering | TechnikTECH
    nicht mehr rund (durch Abnutzung)
    out of round engineering | TechnikTECH
  • Rund-, Voll-, Freiplastikfeminine | Femininum f (im Ggs zum Relief)
    round in sculpture
    round in sculpture
Beispiele
  • keine direkte Übersetzung Mittelstück vom Hinterbein des Rinds
    round
    round
  • (Nach)Gärbottichmasculine | Maskulinum m
    round engineering | TechnikTECH fermenting vat
    round engineering | TechnikTECH fermenting vat
  • Kreislaufmasculine | Maskulinum m
    round cycle
    Rundefeminine | Femininum f
    round cycle
    round cycle
Beispiele
  • Rundefeminine | Femininum f
    round of people
    Kreismasculine | Maskulinum m
    round of people
    round of people
Beispiele
  • a jolly round
    eine fröhliche Runde
    a jolly round
  • to go the round of story, jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    die Runde machen
    to go the round of story, jokeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • to go the round of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    to go the round of rumouret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Rundefeminine | Femininum f
    round of cards, billiardset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    round of cards, billiardset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • keine direkte Übersetzung bestimmte Anzahl von Schüssen aus bestimmter Entfernung
    round in archery
    round in archery
  • Rundgesangmasculine | Maskulinum m
    round musical term | MusikMUS song
    (Sing)Kanonmasculine | Maskulinum m
    round musical term | MusikMUS song
    round musical term | MusikMUS song
  • absteigende Skala
    round pl musical term | MusikMUS in bell-ringing
    round pl musical term | MusikMUS in bell-ringing
  • Rundtanzmasculine | Maskulinum m
    round musical term | MusikMUS dance
    Reigenmasculine | Maskulinum m
    round musical term | MusikMUS dance
    round musical term | MusikMUS dance
round
[raund]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • also | aucha. round about
    rund-, rings(her)um
    also | aucha. round about
  • a room hung round with pictures
    ein ringsum mit Bildern behängtes Zimmer
    a room hung round with pictures
  • rund(her)um, im ganzen Umkreis, überall, aufor | oder od vonor | oder od nach allen Seiten
    round on all sides
    round on all sides
Beispiele
  • all (the country) round
    ringsumor | oder od überall (im Land)
    all (the country) round
  • the neighbo(u)rs for a mile round
    die Nachbarn im Umkreis von einer Meile
    the neighbo(u)rs for a mile round
  • im Umfang
    round in circumference
    round in circumference
Beispiele
  • a tree 30 inches round
    ein Baum mit einem Umfang von 30 Zoll
    a tree 30 inches round
  • (im Kreis) herum, umher
    round in a circle
    round in a circle
  • round → siehe „show
    round → siehe „show
Beispiele
  • außen herum
    round by making circuit
    round by making circuit
Beispiele
  • herbei, heran
    round approaching in time
    round approaching in time
Beispiele
  • (eine Zeit) langor | oder od hindurch
    round throughout
    round throughout
Beispiele
  • hinüber
    round go, takeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    round go, takeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • herüber, her
    round come, bringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    round come, bringet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (rund)herum
    round about, around
    round about, around
Beispiele
round
[raund]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (rund) um
    round moving in circle round
    round moving in circle round
Beispiele
  • um (herum)
    round corneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    round corneret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat) herum
    round all over
    round all over
Beispiele
  • she chased us round all the shops
    sie jagte uns in allen Läden herum
    she chased us round all the shops
  • um (herum), im Umkreis von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    round in vicinity of
    round in vicinity of
Beispiele
  • um … (herum)
    round takingsomething | etwas sth orsomebody | jemand sb as central point
    round takingsomething | etwas sth orsomebody | jemand sb as central point
Beispiele
  • durch, während (genitive (case) | Genitivgen)
    round during
    round during
Beispiele
Beispiele
  • also | aucha. round about approximately familiar, informal | umgangssprachlichumg
    also | aucha. round about approximately familiar, informal | umgangssprachlichumg
round
[raund]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • round → siehe „round off
    round → siehe „round off
  • zu einer Kugelor | oder od wie eine Kugel aufblasen
    round blow up into ball
    round blow up into ball
  • umgeben, umschließen, einfassen
    round surround obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    round surround obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • umfahren
    round headlandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    round headlandet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • biegen um
    round automobiles | AutoAUTO corner
    round automobiles | AutoAUTO corner
  • ausfahren
    round bend
    round bend
Beispiele
  • rund kupieren
    round veterinary medicine | TiermedizinVET dog’s ears
    round veterinary medicine | TiermedizinVET dog’s ears
round
[raund]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • round on have a go at familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemanden) anfahren
    round on have a go at familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • round on turn on familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemandem) in den Rücken fallen, sich (feindlich) wenden gegen (jemanden)
    round on turn on familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • round on denounce familiar, informal | umgangssprachlichumg
    (jemanden) denunzieren
    round on denounce familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • rund werden, sich runden
    round become round
    round become round
  • vollor | oder od dick werden
    round increase in size
    round increase in size
Beispiele
  • sich abrunden, sich voll entwickeln, vollkommen werden
    round develop fully figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    round develop fully figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • sich im Kreis (herum)drehen
    round rare | seltenselten (turn round)
    round rare | seltenselten (turn round)
Beispiele
  • drehen, wenden
    round nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    round nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship