„SID“ SID, sidAbkürzung | abbreviation abk (= Sportinformationsdienst) Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) sports information service sport(s) information service SID SID
„draw“: noun draw [drɔː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unentschieden, unentschiedener Kampf Ziehen Zug Zug-, Anziehungskraft Zugkräftiges, Schlager, Hit, Attraktion Ziehen Auslosen, Verlosen, Verlosung, Ziehung Ziehen des Revolvers Schicksal, Los abgehobener Betrag Weitere Übersetzungen... Unentschiedenneuter | Neutrum n draw game in which points are tied unentschiedener Kampf draw game in which points are tied draw game in which points are tied Beispiele to end in a draw sports | SportSPORT unentschieden ausgehen to end in a draw sports | SportSPORT Ziehenneuter | Neutrum n draw act of pulling draw act of pulling Zugmasculine | Maskulinum m draw pull draw pull Zug-, Anziehungskraftfeminine | Femininum f draw power of attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig draw power of attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (etwas) Zugkräftiges, Schlagermasculine | Maskulinum m draw attractive thing, hit Hitmasculine | Maskulinum m draw attractive thing, hit Attraktionfeminine | Femininum f draw attractive thing, hit draw attractive thing, hit Beispiele box office draw Kassenschlager box office draw the play is a big draw das Stück ist ein großer Erfolg the play is a big draw Ziehenneuter | Neutrum n draw of lottery, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw of lottery, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auslosenneuter | Neutrum n draw drawing of lots, raffling Verlosenneuter | Neutrum n draw drawing of lots, raffling draw drawing of lots, raffling Verlosungfeminine | Femininum f draw raffle Ziehungfeminine | Femininum f draw raffle draw raffle Ziehenneuter | Neutrum n des Revolvers draw drawing of revolver draw drawing of revolver Beispiele he is quick on the draw er ist schnell mit dem Revolver bei der Hand he is quick on the draw Schicksalneuter | Neutrum n draw fate Losneuter | Neutrum n draw fate draw fate gezogene Spielkarte(nplural | Plural pl) draw drawn playing card draw drawn playing card abgehobener Betrag draw amount withdrawn draw amount withdrawn (gezogene) Last draw load or burden draw load or burden Aufzugmasculine | Maskulinum m draw part of drawbridge American English | amerikanisches EnglischUS draw part of drawbridge American English | amerikanisches EnglischUS Fangfragefeminine | Femininum f draw trick question verfängliche Bemerkung draw trick question draw trick question Fühlermasculine | Maskulinum m draw feeler draw feeler kleines schmales Tal draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS especially | besondersbesonders oberes enges Stück eines Tals draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS keine direkte Übersetzung Abart des Pokers, bei der nach dem Geben Karten abgelegtand | und u. durch andere ersetzt werden dürfen draw draw Ziehenneuter | Neutrum n draw engineering | TechnikTECH of wire draw engineering | TechnikTECH of wire Walzenneuter | Neutrum n draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out Aushämmernneuter | Neutrum n draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out Verjüngungfeminine | Femininum f draw engineering | TechnikTECH tapering Konizitätfeminine | Femininum f draw engineering | TechnikTECH tapering draw engineering | TechnikTECH tapering „draw“: transitive verb draw [drɔː]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drew [druː]; past participle | Partizip Perfektpperf drawn [drɔːn]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus seiner Reserve herauslocken, zum Reden Handeln bringen ziehen, trassieren, ausstellen zur zu weit nach links schlagen ausziehen, austrocknen ziehen, auswalzen, strecken, recken, ziehen, dehnen ab-, an-, auf-, fort-, herab-, wegziehen auslosen abheben bewegen, bringen, überreden Weitere Übersetzungen... (jemanden) aus seiner Reserve herauslocken, zum Redenor | oder od Handeln bringen draw someone: draw out, cause to speak or act draw someone: draw out, cause to speak or act Beispiele she refused to be drawn on the matter sie weigerte sich, sich zu der Angelegenheit zu äußern she refused to be drawn on the matter ziehen, trassieren, ausstellen draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to draw a bill of exchange onsomebody | jemand sb einen Wechsel ziehen auf jemanden to draw a bill of exchange onsomebody | jemand sb to draw a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) upon an account sich einen Scheck von einem Konto auszahlen lassen to draw a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) upon an account zur draw in cricket: ball draw in cricket: ball Beispiele on -Seite hin (am Dreistab vorbei) ablenken on zu weit nach links schlagen draw golf: ball draw golf: ball ausziehen, austrocknen draw medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc ziehen draw engineering | TechnikTECH wire, pipes, candles draw engineering | TechnikTECH wire, pipes, candles auswalzen, strecken, recken, ziehen, dehnen draw engineering | TechnikTECH stretch, roll out draw engineering | TechnikTECH stretch, roll out Beispiele to draw iron into bars Eisen (aus)walzen to draw iron into bars ab-, an-, auf-, fort-, herab-, wegziehen draw pull up or on or down or away draw pull up or on or down or away Beispiele to draw a drawbridge eine Zugbrücke aufziehen to draw a drawbridge auslosen draw draw lots for draw draw lots for Beispiele to draw bonds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Obligationen auslosen to draw bonds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH abheben (from von) draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money: withdraw draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money: withdraw bewegen, bringen, überreden draw convince draw convince Beispiele to drawsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth jemanden dazu bewegen,something | etwas etwas zu tun to drawsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth Beispiele draw (upon) bring ziehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) bringen (überaccusative (case) | Akkusativ akk) draw (upon) bring to draw ruin upon oneself sich ins Verderben bringen to draw ruin upon oneself einbringen, abwerfen draw bring in, yield draw bring in, yield Beispiele to draw interest Zinsen abwerfen to draw interest to draw a good price einen guten Preis einbringen to draw a good price einen Tiefgang haben von draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele how much does the ship draw? welchen Tiefgang hat das Schiff? wie tief geht das Schiff? how much does the ship draw? (nach sich) ziehen, bewirken, zur Folge haben draw cause, have as consequence draw cause, have as consequence durchstöbern, -suchen draw hunting | JagdJAGD thicket, undergrowth draw hunting | JagdJAGD thicket, undergrowth Beispiele to draw a covert ein Dickicht (nach Wild) durchstöbern to draw a covert aufstöbern draw hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wegziehen, beseitigen draw selten: take away, get rid of draw selten: take away, get rid of Beispiele to draw the cloth das Tischtuch wegnehmen to draw the cloth to draw the cloth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Tisch nach dem Essen abräumen to draw the cloth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vom Geber erhalten draw playing cards:, receive from dealer draw playing cards:, receive from dealer abheben, ziehen draw playing cards:, take draw playing cards:, take herausziehen, -holen draw playing cards:, gain draw playing cards:, gain Beispiele to draw the opponent’s trumps dem Gegner die Trümpfe herausholen, den Gegner zum Ausspielen der Trümpfe zwingen to draw the opponent’s trumps ziehen draw weapon draw weapon Beispiele to draw one’s sword againstsomebody | jemand sb gegen jemanden zu Felde ziehen, jemanden angreifen to draw one’s sword againstsomebody | jemand sb to live at daggers drawn auf gespanntem Fuß leben to live at daggers drawn ziehen draw conclusions draw conclusions Beispiele to draw one’s own conclusions seine eigenen Schlüsse ziehen to draw one’s own conclusions ziehen draw line, borderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw line, borderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beisomething | etwas etwas nicht mehr mitmachen, haltmachen vorsomething | etwas etwas,something | etwas etwas ablehnenor | oder od nicht dulden to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (in Worten) schildern, beschreiben, darstellen draw describe in words draw describe in words Beispiele to draw it mild familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht übertreiben, bei der Wahrheit bleiben to draw it mild familiar, informal | umgangssprachlichumg zeichnerisch darstellen draw represent graphically draw represent graphically Beispiele to drawsomething | etwas sth to scale something | etwasetwas nach Maßstab zeichnen to drawsomething | etwas sth to scale zusammenziehen, verziehen, in Falten legen, runzeln, entstellen draw draw together, wrinkle, contort draw draw together, wrinkle, contort ziehen draw lot draw lot Beispiele to draw a blank eine Niete ziehen to draw a blank to draw a blank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Fehlschlag erleiden to draw a blank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cast (or | oderod draw) lots losen, Lose ziehen (for um) to cast (or | oderod draw) lots Beispiele (from) extract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig herausbringen, -holen (aus), entlocken (dative (case) | Dativdat) (from) extract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to draw applause Beifall hervorrufen to draw applause to draw applause from an audience einem Publikum Beifall abringen to draw applause from an audience to draw no reply fromsomebody | jemand sb aus jemandem keine Antwort herausbringen to draw no reply fromsomebody | jemand sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ziehen (from aus) draw advantage draw advantage beziehen (from von, aus) draw news draw news beziehen, in Empfang nehmen draw salaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw salaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (durch Los) gewinnen, erhalten draw win draw win trockenlegen draw body of water:, drain draw body of water:, drain (mit dem Netz) abfischen draw body of water:, fish with net draw body of water:, fish with net heraufpumpen, -holen, schöpfen draw water draw water (heraus)ziehen draw pull out draw pull out Beispiele to draw a cork einen Kork ziehen to draw a cork to draw (the) stumps das Spiel abbrechen to draw (the) stumps hinausziehen, lang hinziehen draw drag out, protract draw drag out, protract ziehen, zerren draw pull, drag draw pull, drag hinziehen draw feel attraction to draw feel attraction to Beispiele to feel drawn tosomebody | jemand sb sich zu jemandem hingezogen fühlen to feel drawn tosomebody | jemand sb aussaugen, -trinken draw suck out, drink draw suck out, drink einsaugen draw suck in draw suck in Beispiele often | oftoft draw up, draw out write abfassen, verfassen often | oftoft draw up, draw out write schöpfen (from aus) draw comfort draw comfort unentschieden beenden draw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT finish with equal points draw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT finish with equal points einziehen, einholen draw pull in: netet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw pull in: netet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anziehen draw rein draw rein Beispiele to draw rein die Zügel anziehen to draw rein anziehen, an sich ziehen, fesseln draw attract, grip draw attract, grip anziehen, anlocken draw customerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw customerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ziehen draw take, pull draw take, pull Beispiele to drawsomebody | jemand sb aside jemanden auf die Seite ziehen, jemanden beiseitenehmen to drawsomebody | jemand sb aside to drawsomebody | jemand sb into conversation jemanden ins Gespräch ziehen to drawsomebody | jemand sb into conversation lenken draw attention draw attention Beispiele to draw sb’s attention to jemandes Aufmerksamkeit lenken auf (accusative (case) | Akkusativakk) to draw sb’s attention to gleiten lassen draw finger, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; let glide draw finger, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; let glide Beispiele to draw the pen across the paper den Stift übers Papier gleiten lassen to draw the pen across the paper ziehen lassen draw tea draw tea zum Richtplatz schleifen draw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST criminal: to place of execution draw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST criminal: to place of execution abziehen, abzapfen (from von, aus) draw liquid: divert draw liquid: divert aufziehen draw curtain:, pull apart draw curtain:, pull apart zuziehen draw curtain:, pull together draw curtain:, pull together malen, entwerfen, ziechnen (from nach) draw sketch draw sketch an-, aufstellen, ziehen draw comparison, parallels draw comparison, parallels ziehen, extrahieren draw tooth draw tooth (zurück)ziehen draw billiards: ball draw billiards: ball abnehmen, entnehmen draw medicine | MedizinMED blood draw medicine | MedizinMED blood entnehmen (fromdative (case) | Dativ dat) draw remove draw remove holen draw breath draw breath Beispiele to draw a sigh aufseufzen to draw a sigh to draw breath Atem holen to draw breath sanft aufsetzen draw curling: stone draw curling: stone draw syn vgl. → siehe „pull“ draw syn vgl. → siehe „pull“ ausweiden, -nehmen draw poultryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; dress draw poultryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; dress feststellen, machen draw differences, contrasts draw differences, contrasts spannen draw bow draw bow Beispiele to draw (or | oderod pull, use) the longbow familiar, informal | umgangssprachlichumg übertreiben, aufschneiden, angeben to draw (or | oderod pull, use) the longbow familiar, informal | umgangssprachlichumg hervorlocken draw tears draw tears „draw“: intransitive verb draw [drɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ziehen zeichnen, sich zeichnerisch betätigen sich bewegen, sich begeben unentschieden kämpfen spielen, ein Unentschieden erreichen ziehen sich ziehen lassen, laufen gezogen werden, fahren schwellen, vollstehen, tragen ziehen sich versammeln Weitere Übersetzungen... ziehen draw pull draw pull zeichnen, sich zeichnerisch betätigen draw draw graphically draw draw graphically sich bewegen, sich begeben draw move:, nur mit advor | oder od präp draw move:, nur mit advor | oder od präp draw → siehe „draw near“ draw → siehe „draw near“ Beispiele to draw level withsomebody | jemand sb auf gleiche Höhe kommen mit jemandem, jemanden einholen to draw level withsomebody | jemand sb Beispiele draw (to) approach sich nähern (dative (case) | Dativdat) herankommen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) draw (to) approach to draw to an end sich dem Ende nähern, zu Ende gehen to draw to an end to draw to a head medicine | MedizinMED of ulcer reifen, zu eitern beginnen to draw to a head medicine | MedizinMED of ulcer to draw to a head of plans figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reifen, reif werden to draw to a head of plans figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen unentschieden kämpfenor | oder od spielen, ein Unentschieden erreichen draw sports | SportSPORT draw sports | SportSPORT Beispiele they drew sie spieltenor | oder od trennten sich unentschieden they drew Beispiele draw (on, upon) claim Anspruch erheben (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) beanspruchen (accusative (case) | Akkusativakk) draw (on, upon) claim to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sendsomebody | jemand sb demand for payment jemandem eine Zahlungsaufforderung zukommen lassen to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sendsomebody | jemand sb demand for payment to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw bill of exchange onsomebody | jemand sb auf jemanden (einen Wechsel) ziehen to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw bill of exchange onsomebody | jemand sb to draw onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandenor | oder od jemandes Kräfteor | oder od Hilfsmittel in Anspruch nehmenor | oder od heranziehen to draw onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to draw onsomebody | jemand sb for money jemanden um Geld angehen to draw onsomebody | jemand sb for money to draw on sb’s generosity jemandes Großzügigkeit ausnützen to draw on sb’s generosity Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ziehen draw of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig draw of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (sein Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) ziehen (on gegen) draw draw one’s weapon draw draw one’s weapon sich ziehen lassen, laufen draw run draw run Beispiele the wag(g)on draws easily der Wagen lässt sich leicht ziehen the wag(g)on draws easily gezogen werden, fahren draw be pulled, travel draw be pulled, travel schwellen, vollstehen, tragen draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail ziehen draw of tea draw of tea sich versammeln (round, about um) draw gather draw gather sich zusammenziehen, (ein)schrumpfen (into zu) draw gather together, shrink draw gather together, shrink sich (aus)dehnen draw extend draw extend Vorräteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc beziehen draw get supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw get supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Informationen erhalten draw receive information draw receive information ziehen draw medicine | MedizinMED of plaster, ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw medicine | MedizinMED of plaster, ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ziehen, Zug haben draw of fireplace, pipe draw of fireplace, pipe Tiefgang haben draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to draw deep großen Tiefgang haben to draw deep losen, Lose ziehen draw draw lots draw draw lots der Witterung folgen draw hunting | JagdJAGD of hound: follow scent draw hunting | JagdJAGD of hound: follow scent sich vorsichtig dem gestellten Wild nähern draw hunting | JagdJAGD of hound: carefully approach game draw hunting | JagdJAGD of hound: carefully approach game sich nähern, herankommen draw hunting | JagdJAGD of game: approach draw hunting | JagdJAGD of game: approach
„onside“ onside, on-sideadjective | Adjektiv adj &adverb | Adverb adv Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) nicht abseits, nicht abseitig nicht abseits, nicht abseitig onside in football, hockey onside in football, hockey Beispiele to be onside nicht abseits stehen, nicht im Abseits stehen to be onside
„drawing“: noun drawing [ˈdrɔːiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ziehen Zeichnen, zeichnerisches Darstellen Zeichenkunst Zeichnung, ZeichenSkizze, gezeichnetes Bild, Entwurf Verlosung, Auslosung, Ziehung Abhebung Bezüge Einnahmen, Tageslosung Teemenge für einen Aufguss Ziehenneuter | Neutrum n drawing pulling drawing pulling Zeichnenneuter | Neutrum n drawing act of graphic representation zeichnerisches Darstellen drawing act of graphic representation drawing act of graphic representation Beispiele in drawing drawn correctly richtig gezeichnet in drawing drawn correctly in drawing rare | seltenselten (corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zusammenstimmend in drawing rare | seltenselten (corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig out of drawing drawn incorrectly unperspektivisch, falsch gezeichnet, verzeichnet out of drawing drawn incorrectly out of drawing rare | seltenselten (not corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht zusammenstimmend out of drawing rare | seltenselten (not corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zeichenkunstfeminine | Femininum f drawing art of drawing drawing art of drawing Zeichnungfeminine | Femininum f drawing drawn picture (gezeichnetes) Bild drawing drawn picture drawing drawn picture (Zeichen)Skizzefeminine | Femininum f drawing sketch Entwurfmasculine | Maskulinum m drawing sketch drawing sketch Verlosungfeminine | Femininum f drawing drawing of lots Auslosungfeminine | Femininum f drawing drawing of lots Ziehungfeminine | Femininum f drawing drawing of lots drawing drawing of lots Abhebungfeminine | Femininum f drawing withdrawal: of money drawing withdrawal: of money Bezügeplural | Plural pl drawing rare | seltenselten (earnings) <plural | Pluralpl> drawing rare | seltenselten (earnings) <plural | Pluralpl> Einnahmenplural | Plural pl drawing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH takings; esp daily takings British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> especially | besondersbesonders Tageslosungfeminine | Femininum f drawing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH takings; esp daily takings British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> drawing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH takings; esp daily takings British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Teemengefeminine | Femininum f für einen Aufguss drawing amount of tea American English | amerikanisches EnglischUS drawing amount of tea American English | amerikanisches EnglischUS
„side light“: noun side lightnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Standlicht, Parklicht Seitenlicht Streiflicht Seitenfenster Standlichtneuter | Neutrum n side light on car Parklichtneuter | Neutrum n side light on car side light on car Seitenlichtneuter | Neutrum n, -laternefeminine | Femininum f side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side Beispiele also | aucha. side lightlight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Seitenlampefeminine | Femininum f also | aucha. side lightlight nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF green side light Steuerbordseitenlampe green side light red side light Backbordseitenlampe red side light Streiflichtneuter | Neutrum n side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele side lights interessante Aufschlüsse (on überaccusative (case) | Akkusativ akk) side lights Seitenfensterneuter | Neutrum n (also | aucha. seitlich in einer Türet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) side light window side light window
„draw up“: transitive verb draw uptransitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hinaufziehen, aufrichten, aufheben heranziehen, -schieben abfassen, aufsetzen, in richtiger Form ausfertigen ausarbeiten aufstellen, aufmarschieren lassen aufstellen Weitere Beispiele... hinaufziehen, aufrichten, (auf)heben draw up lift up draw up lift up heranziehen, -schieben draw up pull towards draw up pull towards abfassen, aufsetzen, (in richtiger Form) ausfertigen draw up contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw up contractet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ausarbeiten draw up suggestions draw up suggestions aufstellen, aufmarschieren lassen draw up troops: arrange draw up troops: arrange aufstellen draw up balance sheetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw up balance sheetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to draw oneself up sich (würdevoll, stolzet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) emporrichten, sich erheben to draw oneself up „draw up“: intransitive verb draw upintransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) anhalten, stehen bleiben vorfahren sich geordnet aufstellen herankommen aufholen (an)halten, stehen bleiben draw up stop draw up stop vorfahren (before vordative (case) | Dativ dat) draw up move up draw up move up sich (geordnet) aufstellen draw up of troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw up of troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc herankommen (with, to anaccusative (case) | Akkusativ akk) draw up approach draw up approach aufholen draw up catch up draw up catch up Beispiele to draw up withsomebody | jemand sb jemanden einholenor | oder od überholen to draw up withsomebody | jemand sb
„side“: noun side [said]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Seite, Grenzlinie -fläche Seite, Seitenlinie Seite Seite KörperSeite, Weiche Seite, Seitenstück Seite, Teil Seite, Richtung, Stand-, Blickpunkt Seite, seitlicher Raum, Nebenbereich, zweitrangiger Bereich Seite, CharakterZug Weitere Übersetzungen... Seitefeminine | Femininum f side (especially | besondersbesonders seitliche) Grenzlinieor | oder od -fläche side side Beispiele north side Nordseite north side Seitefeminine | Femininum f side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH also | aucha. Seitenliniefeminine | Femininum f, -flächefeminine | Femininum f side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH side mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH Beispiele the opposite sides of a parallelogram die (einander) gegenüberliegenden Seiten eines Parallelogramms the opposite sides of a parallelogram bottom, top and sides Grundlinie, Oberlinieand | und u. Seiten(linien) bottom, top and sides a cube has 6 sides ein Würfel hat 6 Seiten(flächen) a cube has 6 sides Seitefeminine | Femininum f (Hälfte eines Gegenstandes) side side Beispiele right (left) side rechte (linke) Seite right (left) side sunny side, bright side Sonnenseite sunny side, bright side dark side Schattenseite dark side debit (credit) side commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Debetseite (Kreditseite) debit (credit) side commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH epistle (gospel) side röm.-kath. Kirche Epistelseite (Evangelienseite) (rechteand | und u. linke Altarseite) epistle (gospel) side röm.-kath. Kirche the sides of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH die Seiten einer Gleichung the sides of an equation mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH side of the nose Nasenflügel side of the nose Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Seitefeminine | Femininum f side of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc side of sheet of paperet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (Körper)Seitefeminine | Femininum f side Weichefeminine | Femininum f side side side → siehe „shake“ side → siehe „shake“ Beispiele to have a pain in one’s side Schmerzen in der Seite haben to have a pain in one’s side Seitefeminine | Femininum f side of meat Seitenstückneuter | Neutrum n side of meat side of meat Beispiele side of bacon Speckseite side of bacon side of mutton Hammelseite side of mutton Seitefeminine | Femininum f side Teilmasculine and neuter | Maskulinum und Neutrum m/n side side Beispiele the east side of the city die Ostseiteor | oder od der Ostteil der Stadt the east side of the city Seitefeminine | Femininum f side side Richtungfeminine | Femininum f side direction side direction Stand-, Blickpunktmasculine | Maskulinum m side viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig side viewpoint figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele his side of the story seine Version der Geschichte his side of the story from all sides von allen Seiten from all sides to view a question from all sides eine Frage von allen Seiten aus betrachten to view a question from all sides on all sides auf allen Seiten, überall on all sides to look on all sides nach allen Seiten ausschauen to look on all sides Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Seitefeminine | Femininum f side side seitlicher Raum side room side room Nebenbereichmasculine | Maskulinum m side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zweitrangiger Bereich side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig side secondary area figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Seitefeminine | Femininum f side trait (Charakter)Zugmasculine | Maskulinum m side trait side trait Seitefeminine | Femininum f side side Parteifeminine | Femininum f side side Spielplatz-, Feldhälftefeminine | Femininum f side sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc side sports | SportSPORT of pitchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele God is on our side Gott steht auf unserer Seite God is on our side to balance on both sides zwischen beiden Seiten hin-and | und u. herschwanken to balance on both sides to take sides sich für eine Seiteor | oder od Partei entscheiden, parteisch sein to take sides to take side withsomebody | jemand sb, to take sb’s side für jemanden Partei ergreifen, sich zu jemandem bekennen to take side withsomebody | jemand sb, to take sb’s side to winsomebody | jemand sb over to one’s side jemanden auf seine Seite ziehen to winsomebody | jemand sb over to one’s side opposite side, opposite team sports | SportSPORT Gegenpartei, gegnerische Mannschaft opposite side, opposite team sports | SportSPORT Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Mannschaftfeminine | Femininum f side sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr side sports | SportSPORT British English | britisches EnglischBr Seitefeminine | Femininum f side Abstammungsliniefeminine | Femininum f side side Beispiele on one’s father’s (mother’s) side väterlicherseits (mütterlicherseits) on one’s father’s (mother’s) side maternal side Mutterseite maternal side Sendermasculine | Maskulinum m side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg Kanalmasculine | Maskulinum m side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg side TV channel familiar, informal | umgangssprachlichumg (Rechts)Abteilungfeminine | Femininum f side legal term, law | RechtswesenJUR side legal term, law | RechtswesenJUR Beispiele criminal-law side Strafrechtsabteilung criminal-law side crown side Strafrechtsabteilung des Queen’s-Bench-Gerichts crown side (Studien)Zweigmasculine | Maskulinum m, (-)Richtungfeminine | Femininum f side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr Abteilungfeminine | Femininum f side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr side school | SchulwesenSCHULE British English | britisches EnglischBr Beispiele classical side humanistische Abteilung classical side Seitefeminine | Femininum f side side (Ab)Hangmasculine | Maskulinum m side of mountain also | aucha. Wandfeminine | Femininum f side of mountain side of mountain Fluss-, Uferseitefeminine | Femininum f side of river side of river (Außen)Seitefeminine | Femininum f side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship side in billiards, fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → siehe „English“ side in billiards, fürespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr → siehe „English“ Rollefeminine | Femininum f side theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl side theatre, theater | TheaterTHEAT role slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Einbildungfeminine | Femininum f side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Angebereifeminine | Femininum f side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl Großsprechereifeminine | Femininum f side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl side slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl side syn vgl. → siehe „phase“ side syn vgl. → siehe „phase“ Beispiele to put on side angeben, großtun, sich aufblasen to put on side he has too much side er gibt zu sehr an he has too much side Beispiele at side Besondere Redewendungen beim Muttertier (saugendes Kälbchenor | oder od Lamm) at side Besondere Redewendungen at (or | oderod by) the side of an der Seite von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen) neben (dative (case) | Dativdat) at (or | oderod by) the side of at the side of the road am Straßenrand at the side of the road side by side nebeneinander side by side off side sports | SportSPORT abseits off side sports | SportSPORT on side innerhalb des Spielfelds on side on the side work, receiveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl unter der Hand, nebenbei, zusätzlich on the side work, receiveet cetera, and so on | etc., und so weiter etc slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl on the side of auf der Seite von on the side of on the side of on the part of seitens (genitive (case) | Genitivgen) on the side of on the part of on the wrong side of the door draußen, vor der Tür on the wrong side of the door on this (the other) side (of) diesseits (jenseits) (genitive (case) | Genitivgen) on this (the other) side (of) on this side (of) the Alps diesseits der Alpen on this side (of) the Alps (on) this side the grave hienieden, im Diesseits, in diesem Leben (on) this side the grave over the side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF seitwärts über Bord over the side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF this side (the other side) of Atlantic hier (drüben) this side (the other side) of Atlantic this side up! Vorsicht! nicht stürzen! this side up! through one’s sides selten durchand | und u. durch through one’s sides to be on sb’s side supportsomebody | jemand sb jemandem zur Seite stehen to be on sb’s side supportsomebody | jemand sb to be on sb’s side auf jemandes Seite stehen to be on sb’s side to be on the same side auf der gleichen Seiteor | oder od im gleichen Lager stehen to be on the same side on the big (small) side ein bisschen (zu) groß (klein) on the big (small) side to change sides die Partei wechseln, zum Gegner übergehen, sich auf die Seite des Gegners schlagen to change sides to change sides sports | SportSPORT at half timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc das Spielfeld wechseln to change sides sports | SportSPORT at half timeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to one side zur Seite, seitwärts, seitlich to one side to put to one side money auf die Seite legen to put to one side money to take to one side person beiseitenehmen to take to one side person to take sides Partei ergreifen, Stellung nehmen to take sides on the wrong side of the blanket familiar, informal | umgangssprachlichumg außer-, unehelich on the wrong side of the blanket familiar, informal | umgangssprachlichumg right side rechte Seite, Oberseite (auch von Stoffen, Münzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) right side right side better side figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig schöne(re)or | oder od bessereor | oder od angenehme(re) Seite right side better side figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig right side up mit der rechten Seite nach oben right side up on (or | oderod to) the right side rechts, rechter Hand on (or | oderod to) the right side on the right side of 50 noch nicht 50 (Jahre alt) on the right side of 50 the wrong side die verkehrte Seite the wrong side the wrong side of material die linke Seite the wrong side of material (the) wrong side out das Innere nach außen (gekehrt) (the) wrong side out to be on the wrong side of 60 über 60 (Jahre alt) sein to be on the wrong side of 60 he will laugh on the wrong side of his mouth das Lachen wird ihm noch vergehen he will laugh on the wrong side of his mouth to get out of bed (on) the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg mit dem linken Bein zuerst aufstehen, schlechte Laune haben to get out of bed (on) the wrong side familiar, informal | umgangssprachlichumg Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen „side“: adjective side [said]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) seitwärtsgerichtet, von der Seite kommend, Seiten… Seiten…, seitlich Seiten…, Neben… seitlich (liegendor | oder od stehendet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) side Seiten… side side Beispiele side elevation Seitenriss, -ansicht side elevation side pocket of garment Seitentasche side pocket of garment side post esp of door frame Seitenpfosten side post esp of door frame side wall Seitenmauer, -wand side wall Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen seitwärtsgerichtet, von der Seite (kommend), Seiten… side side Beispiele side blow Seitenhieb side blow Seiten…, Neben… side side Beispiele side door Seitentür side door side entrance Nebeneingang side entrance side brake automobiles | AutoAUTO Handbremse side brake automobiles | AutoAUTO „side“: intransitive verb side [said]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Partei ergreifen für... Beispiele (with) Partei ergreifen (für), es halten (mit) (with) „side“: transitive verb side [said]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) mit Seiten versehen, aufrichten zur Seite schieben stellen, beiseiteräumen, aufräumen vierkantig schneiden, die Seiten glatt hobeln von mit Seiten versehen eine Breite haben von, in der Breite messen mit Seiten versehen, aufrichten side building side building zur Seite schiebenor | oder od stellen side put aside side put aside beiseiteräumen, aufräumen side tidy up dialect(al) | Dialekt, dialektaldial side tidy up dialect(al) | Dialekt, dialektaldial Beispiele to side up roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc aufräumen, in Ordnung bringen to side up roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc vierkantig schneiden, die Seiten glatt hobeln von side wood side wood mit Seiten versehen side book side book eine Breite haben von, in der Breite messen side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship’s timber side nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship’s timber
„draw into“: transitive verb draw intotransitive verb | transitives Verb v/t <separable | trennbartrennb> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) hineinziehen hineinziehen draw into draw into
„East Side“: noun East Sidenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Armenviertel Ostteil von Manhattan (mit vorwiegend armer Bevölkerung) East Side East Side Beispiele east side American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Armenviertelplural | Plural pl east side American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
„off side“: noun off sidenoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Abseit Abseit(stellungfeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n off side sports | SportSPORT off side sports | SportSPORT Beispiele off side position Abseitsposition, -stellung off side position off side trap Abseitsfalle off side trap „off side“: adjective off sideadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) auf der Fahrerseite auf der Fahrerseite off side wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc off side wheelet cetera, and so on | etc., und so weiter etc