Deutsch-Englisch Übersetzung für "see the red light"

"see the red light" Englisch Übersetzung

Meinten Sie See, Licht oder licht?
red light
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rotes Licht (als Warnungs-, Gefahren-or | oder od Haltesignal)
    red light
    red light
Beispiele
light
[lait]Adjektiv | adjective adj <invariabel, unveränderlich | invariableinv> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • diet (attributiv, beifügend | attributive useattr)
    light Lebensmittel, Getränk
    low-calorie
    light Lebensmittel, Getränk
    light Lebensmittel, Getränk
Beispiele
  • watered-down
    light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    light nicht tief gehend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
side light
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Standlichtneuter | Neutrum n
    side light on car
    Parklichtneuter | Neutrum n
    side light on car
    side light on car
  • Seitenlichtneuter | Neutrum n, -laternefeminine | Femininum f
    side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side
    side light lampet cetera, and so on | etc., und so weiter etc at the side
Beispiele
  • Streiflichtneuter | Neutrum n
    side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    side light information figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Seitenfensterneuter | Neutrum n (also | aucha. seitlich in einer Türet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    side light window
    side light window

  • Lichtneuter | Neutrum n
    light
    Helligkeitfeminine | Femininum f
    light
    light
Beispiele
  • let there be light! bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    es werde Licht!
    let there be light! bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • to give light
    Licht gebenor | oder od spenden, Helligkeit verbreiten
    to give light
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light physics | PhysikPHYS
    light physics | PhysikPHYS
  • Lichtstrommasculine | Maskulinum m
    light physics | PhysikPHYS luminous flux
    light physics | PhysikPHYS luminous flux
  • Licht(zutrittmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    light
    light
Beispiele
  • to stand in sb’s light
    jemandem im Licht stehen
    to stand in sb’s light
  • to stand in sb’s light be in sb’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem im Wege stehen
    to stand in sb’s light be in sb’s way figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to stand in one’s own light
    sich selbst im Licht stehen
    to stand in one’s own light
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light
    Scheinmasculine | Maskulinum m
    light
    light
Beispiele
  • Licht(quellefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n (Sonne, Lampe, Kerzeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    light source of light
    light source of light
Beispiele
  • Leuchtfeuerneuter | Neutrum n
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF beacon
  • Leuchtturmmasculine | Maskulinum m
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lighthouse
    light nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lighthouse
Beispiele
  • Tagmasculine | Maskulinum m
    light day
    light day
  • Tagesanbruchmasculine | Maskulinum m
    light dawn
    Morgengrauenneuter | Neutrum n
    light dawn
    light dawn
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tagmasculine | Maskulinum m
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Tageslichtneuter | Neutrum n
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Beleuchtungfeminine | Femininum f
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aspektmasculine | Maskulinum m
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to placesomething | etwas sth in a good light
    something | etwasetwas in ein günstiges Licht stellen
    to placesomething | etwas sth in a good light
  • to putsomething | etwas sth in its true light
    something | etwasetwas ins rechte Licht rücken
    to putsomething | etwas sth in its true light
  • in a favo(u)rable light
    in günstigem Licht
    in a favo(u)rable light
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Erleuchtungfeminine | Femininum f
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Aufklärungfeminine | Femininum f
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to throw (or | oderod shed) light onsomething | etwas sth
    Licht auf eine Sache werfen
    to throw (or | oderod shed) light onsomething | etwas sth
  • I see the light
    mir geht ein Licht auf
    I see the light
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Erkenntnisseplural | Plural pl
    light information <plural | Pluralpl>
    Informationenplural | Plural pl
    light information <plural | Pluralpl>
    light information <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Wissenneuter | Neutrum n
    light understanding
    Verstandmasculine | Maskulinum m
    light understanding
    geistige Fähigkeitenplural | Plural pl
    light understanding
    Einsichtfeminine | Femininum f
    light understanding
    light understanding
Beispiele
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light in eyes
    Feuerneuter | Neutrum n
    light in eyes
    Glanzmasculine | Maskulinum m
    light in eyes
    Funkelnneuter | Neutrum n
    light in eyes
    light in eyes
  • freundlichesor | oder od wohlwollendes Aussehen
    light
    light
Beispiele
  • Feuerneuter | Neutrum n
    light
    Funkemasculine | Maskulinum m (zum Anzünden)
    light
    light
Beispiele
  • Gerätneuter | Neutrum n zum Anzünden
    light lighting device
    especially | besondersbesonders Streichholzneuter | Neutrum n
    light lighting device
    light lighting device
  • Lichtöffnungfeminine | Femininum f, -einlassmasculine | Maskulinum m
    light opening which lets in light
    especially | besondersbesonders Fenster(scheibefeminine | Femininum f)neuter | Neutrum n
    light opening which lets in light
    light opening which lets in light
  • Leuchtefeminine | Femininum f
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Lichtneuter | Neutrum n (Person)
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    light figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • he is a shining light
    er ist eine Leuchteor | oder od ein großes Licht
    he is a shining light
  • Licht(zutrittmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n
    light legal term, law | RechtswesenJUR supply of light
    light legal term, law | RechtswesenJUR supply of light
  • Rechtneuter | Neutrum n auf unbehinderten Lichtzutritt
    light legal term, law | RechtswesenJUR right to unobstructed supply of light
    light legal term, law | RechtswesenJUR right to unobstructed supply of light
Beispiele
  • Fenster, die mindestens 20 Jahre lang unbehinderten Lichtzutritt hattenand | und u. deren Lichtzutritt in keiner Weise abgesperrt werden darf
  • Lichtneuter | Neutrum n
    light religion | ReligionREL
    light religion | ReligionREL
  • Erleuchtungfeminine | Femininum f
    light religion | ReligionREL enlightenment
    light religion | ReligionREL enlightenment
  • (Augen)Lichtneuter | Neutrum n
    light eyesight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Sehvermögenneuter | Neutrum n
    light eyesight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Sehkraftfeminine | Femininum f
    light eyesight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    light eyesight obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • Augenplural | Plural pl
    light eyes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
    light eyes slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl <plural | Pluralpl>
  • Schlüsselwortneuter | Neutrum n
    light key word: of an acrostic
    light key word: of an acrostic
light
[lait]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
light
[lait]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf lightedor | oder od lit [lit]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • erhellen
    light illuminate
    light illuminate
Beispiele
  • (jemandem) leuchten
    light history | GeschichteHIST
    light history | GeschichteHIST
Beispiele
  • he lighted him to his room
    er leuchtete ihm zu seinem Zimmer
    he lighted him to his room
light
[lait]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • usually | meistmeist meist light up brighten
    sich erhellen, hell werden
    usually | meistmeist meist light up brighten
Beispiele
  • usually | meistmeist meist light up eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    usually | meistmeist meist light up eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • leuchten, scheinen
    light shine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    light shine obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
red
[red]adjective | Adjektiv adj <comparative | Komparativkomp redder; superlative | Superlativsup reddest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rot (von roter Farbe)
    red
    red
Beispiele
  • rot
    red flushed
    red flushed
  • gerötet
    red von Durchblutung
    red von Durchblutung
Beispiele
  • red with fury
    rot vor Wut
    red with fury
  • eyes red with tears
    rot geweinte Augen
    eyes red with tears
  • to go red of person
    rot werden
    to go red of person
  • rot(glühend)
    red red-hot
    red red-hot
  • rot(haarig)
    red red-headed
    red red-headed
  • rot(häutig)
    red Native American
    red Native American
Beispiele
  • rot (gekleidet), in Rot
    red rare | seltenselten (dressed in red)
    red rare | seltenselten (dressed in red)
Beispiele
  • with red hands
    mit blutbefleckten Händen
    with red hands
  • blutig, wütend, verheerend
    red bloody figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    red bloody figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • red → siehe „Red Army
    red → siehe „Red Army
Beispiele
  • britisch (die auf brit. Landkarten gewöhnlich rot markierten brit. Gebiete betreffend)
    red history | GeschichteHIST British British English | britisches EnglischBr
    red history | GeschichteHIST British British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • golden, aus Gold
    red golden slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    red golden slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • rot (da früher aus Kupfer)
    red cent piece American English | amerikanisches EnglischUS
    red cent piece American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
red
[red]noun | Substantiv s <comparative | Komparativkomp redder; superlative | Superlativsup reddest>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Rotneuter | Neutrum n (rote Farbe, roter Farbstoff)
    red
    red
Beispiele
  • Rotneuter | Neutrum n
    red red clothes
    red red clothes
Beispiele
  • Rotlichtneuter | Neutrum n
    red traffic light
    red traffic light
  • Rotneuter | Neutrum n
    red in roulette, rouge et noir
    Rougeneuter | Neutrum n
    red in roulette, rouge et noir
    red in roulette, rouge et noir
Beispiele
  • the red in billiardset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    der rote Ball
    the red in billiardset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Rotweinneuter | Neutrum n
    red red wine familiar, informal | umgangssprachlichumg
    red red wine familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (etwas) Rotes
    red red thing
    red red thing
Beispiele
  • to see red wütend werden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    to see red wütend werden figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (der) Rote, Rothautfeminine | Femininum f
    red Native American
    red Native American
  • (der) Rote, Rotpelzmasculine | Maskulinum m, -rockmasculine | Maskulinum m
    red red animal
    red red animal
Beispiele
  • often | oftoft Red politics | PolitikPOL
    Rote(r)
    often | oftoft Red politics | PolitikPOL
  • often | oftoft Red revolutionary
    Revolutionär(in), Anarchist(in)
    often | oftoft Red revolutionary
  • often | oftoft Red Marxist
    Marxist(in), Kommunist(in)
    often | oftoft Red Marxist
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (in der Buchhaltung die für die Eintragungen von Defiziten gebrauchte) rote Tinte
    red commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ink American English | amerikanisches EnglischUS
    red commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH ink American English | amerikanisches EnglischUS
  • im Soll sein
    red commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of account American English | amerikanisches EnglischUS
    red commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of account American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • the red commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of account American English | amerikanisches EnglischUS
    die Schulden-or | oder od Debitseite
    the red commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of account American English | amerikanisches EnglischUS
  • the red commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Verlustmasculine | Maskulinum m
    Defizitneuter | Neutrum n
    Schuldenplural | Plural pl figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    the red commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH American English | amerikanisches EnglischUS figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to be in the red commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
    in Schulden stecken, in den roten Zahlen stehen
    to be in the red commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH of companyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc American English | amerikanisches EnglischUS
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
red
[red]intransitive verb | intransitives Verb v/i <comparative | Komparativkomp redder; superlative | Superlativsup reddest; preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf redded>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • red out aviation | LuftfahrtFLUG
    einen plötzlichen (and | undu. vorübergehenden) Blutandrang nach dem Kopf erleiden
    red out aviation | LuftfahrtFLUG
See
Femininum | feminine f <See; Seen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • in See gehen (oder | orod stechen) <nurSingular | singular sg>
    to put to sea
    in See gehen (oder | orod stechen) <nurSingular | singular sg>
  • in See gehen (oder | orod stechen) von Segler <nurSingular | singular sg>
    auch | alsoa. to set sail
    in See gehen (oder | orod stechen) von Segler <nurSingular | singular sg>
  • auf See <nurSingular | singular sg>
    at sea
    auf See <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • an der See in Wendungen wie
    at (oder | orod by) the sea(side) (oder | orod coast)
    an der See in Wendungen wie
  • an die See gehen (oder | orod fahren)
    to go to the seaside (auch | alsoa. seashoreoder | or od beach amerikanisches Englisch | American EnglishUS )
    an die See gehen (oder | orod fahren)
  • wave
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle <meistPlural | plural pl>
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Welle <meistPlural | plural pl>
  • surge
    See sehr große Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl>
    See sehr große Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF <meistPlural | plural pl>
  • green (oder | orod heavy) sea, breaker
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF über das Schiff brandende <meistPlural | plural pl>
    See Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF über das Schiff brandende <meistPlural | plural pl>
Beispiele
Rede
[ˈreːdə]Femininum | feminine f <Rede; Reden>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • talk
    Rede Gespräch
    Rede Gespräch
Beispiele
  • es ist die Rede davon, dass er kommt
    there is talk of his coming
    es ist die Rede davon, dass er kommt
  • wovon ist die Rede?
    what are you (oder | orod they) talking about?
    wovon ist die Rede?
  • language
    Rede Redeweise
    Rede Redeweise
Beispiele
  • gehobene Rede
    elevated language
    gehobene Rede
  • remarks
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    utterances
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
    Rede Äußerungen <Plural | pluralpl>
Beispiele
  • seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
    according to what he says
    seinen Reden nach <Plural | pluralpl>
  • er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
    he makes the oddest remarks
    er führt recht seltsame Reden <Plural | pluralpl>
  • er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
    he is always indulging in loose talk
    er führt immer lose Reden <Plural | pluralpl>
  • rumor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rede Gerücht
    rumour britisches Englisch | British EnglishBr
    Rede Gerücht
    Rede Gerücht
Beispiele
  • es geht die Rede, dass er trinkt
    it is rumo(u)red (oder | orod they say) that he drinks
    es geht die Rede, dass er trinkt
  • es gehen schlimme Reden über ihn
    there are a lot of nasty things being said about him
    es gehen schlimme Reden über ihn
  • ich gebe nichts auf die Reden der Leute
    I couldn’t britisches Englisch | British EnglishBr care less about what people say
    I could amerikanisches Englisch | American EnglishUS care less about what people say
    ich gebe nichts auf die Reden der Leute
  • address
    Rede Ansprache
    Rede Ansprache
Beispiele
  • direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    direct [indirectoder | or od reported] speech
    direkte [indirekte] Rede Sprachwissenschaft | linguisticsLING
  • gebundene [ungebundene] Rede
    verse, poetry [prose]
    gebundene [ungebundene] Rede
Beispiele
…rede
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reden
[ˈreːdən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • speak
    reden sprechen
    reden sprechen
Beispiele
  • chat
    reden plaudern
    reden plaudern
Beispiele
  • wir haben von diesem und jenem geredet
    we chatted about this and that
    wir haben von diesem und jenem geredet
  • talk (überAkkusativ | accusative (case) akk about)
    reden sich unterhalten
    reden sich unterhalten
  • discuss (über etwasAkkusativ | accusative (case) akketwas | something sth)
    reden ausführlich
    reden ausführlich
Beispiele
reden
[ˈreːdən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
reden
[ˈreːdən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • say
    reden sagen
    speak
    reden sagen
    reden sagen
Beispiele
  • Gutes [Böses] über jemanden reden
    to speak well [ill] ofjemand | somebody sb
    Gutes [Böses] über jemanden reden
  • ein paar Worte mit jemandem reden
    to speak a word or two withjemand | somebody sb
    ein paar Worte mit jemandem reden
  • er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
    he didn’t speak (oder | orod say) a word all evening
    er hat den ganzen Abend kein Wort geredet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • talk
    reden von sich geben
    reden von sich geben
  • reden → siehe „Kohl
    reden → siehe „Kohl
Beispiele
reden
Neutrum | neuter n <Redens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    to getjemand | somebody sb to talk
    jemanden zum Reden bringen <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    he finds it difficult to talk
    das Reden wird ihm schwer <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    all mein Reden war umsonst <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
see
[siː]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
see
[siː]reflexive verb | reflexives Verb v/r <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • see who it is
    sieh nach, wer es ist
    see who it is
  • sorgen für
    see ensure
    see ensure
Beispiele
  • to see thatsomething | etwas sth is done
    dafür sorgen, dasssomething | etwas etwas geschieht
    to see thatsomething | etwas sth is done
Beispiele
  • to go to seesomebody | jemand sb
    jemanden besuchen (gehen)
    to go to seesomebody | jemand sb
  • to come to seesomebody | jemand sb
    jemanden besuchenor | oder od aufsuchen
    to come to seesomebody | jemand sb
  • to come to seesomething | etwas sth
    something | etwasetwas einsehen, fürsomething | etwas etwas Verständnis aufbringen
    to come to seesomething | etwas sth
Beispiele
  • see you! familiar, informal | umgangssprachlichumg
    bis später!, bis bald!
    see you! familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sehen
    see dream, vision
    see dream, vision
  • sich (dative (case) | Dativdat) vorstellen
    see imagine
    see imagine
Beispiele
  • halten, einstellen (durch Setzen eines gleich hohen Betrags)
    see in poker
    see in poker
  • reden mit (jemandem, um ihn zu beeinflussen, zu bestechenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc), (jemandem) zusetzen
    see put pressure on American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    see put pressure on American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
see
[siː]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät saw [sɔː]; past participle | Partizip Perfektpperf seen [siːn]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • see → siehe „cat
    see → siehe „cat
  • see → siehe „last
    see → siehe „last
  • see → siehe „light
    see → siehe „light
  • see → siehe „red
    see → siehe „red
Beispiele