„scale drawing“: noun scale drawingnoun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) maßstabsgerechte Zeichnung maßstab(s)gerechte Zeichnung scale drawing scale drawing
„scale“: noun scale [skeil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Stufenleiter, Skala, Staffelung, Tarif Stufe Skala, Maß-, Gradeinteilung logarithmischer Rechenstab, Maßstab numerische Zahlenreihe Tonleiter, Tonumfang, OrgelpfeifenMensur, Skala Umfang, Größenordnung, Maß Teststufenreihe Holzmaß StufenLeiter, Treppe Stufenleiterfeminine | Femininum f scale graduated table Staffelungfeminine | Femininum f scale graduated table scale graduated table Skalafeminine | Femininum f scale tariff Tarifmasculine | Maskulinum m scale tariff scale tariff Beispiele scale of charges (or | oderod fees) Gebührenordnung scale of charges (or | oderod fees) scale of salaries Gehaltsstaffelung scale of salaries scale of wages Lohnskala, -tarif scale of wages Stufefeminine | Femininum f (auf einer Skala, Tabelleor | oder od Stufenleiter) scale degree on scalealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig scale degree on scalealso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele low scale of existence niedere Lebensstufe low scale of existence social scale Gesellschaftsstufe social scale to sink in the scale im Niveau sinken to sink in the scale Skalafeminine | Femininum f scale physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Maß-, Gradeinteilungfeminine | Femininum f scale physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH scale physics | PhysikPHYS engineering | TechnikTECH Beispiele scale division (or | oderod graduation) Gradeinteilung scale division (or | oderod graduation) scale line Teilstrich einer Skala scale line scale of a thermometer Thermometerskala scale of a thermometer Maßstab(angabefeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m scale geography | GeografieGEOG mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH scale geography | GeografieGEOG mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH logarithmischer Rechenstab scale geography | GeografieGEOG mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH scale geography | GeografieGEOG mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH Beispiele enlarged (reduced) scale vergrößerter (verkleinerteror | oder od verjüngter) Maßstab enlarged (reduced) scale in (or | oderod to) scale maßstabgetreu, -gerecht, maßstäblich in (or | oderod to) scale out of scale nicht maßstabgetreuor | oder od -gerecht out of scale at a scale of 1 inch to 1 mile im Maßstab 1 Zoll: 1 Meile at a scale of 1 inch to 1 mile drawn to a scale of 1:5 im Maßstab 1:5 gezeichnet drawn to a scale of 1:5 scale drawing maßstabgerechte Zeichnung scale drawing scale model maßstabgerechtesor | oder od -getreues Modell scale model Gunter’s scale Gunterskala, Donnstab Gunter’s scale Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Maß(stabmasculine | Maskulinum m)neuter | Neutrum n scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Umfangmasculine | Maskulinum m scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Größenordnungfeminine | Femininum f scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele on a large scale in großem Umfang, in weitem Maße, im Großen on a large scale to live on a great scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig auf großem Fuß leben to live on a great scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig on a modest scale bescheiden, in bescheidenem Rahmen on a modest scale (numerische) Zahlenreihe scale mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH numeral system scale mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH numeral system Beispiele decimal scale Dezimalreihe decimal scale Tonleiterfeminine | Femininum f scale musical term | MusikMUS Skalafeminine | Femininum f scale musical term | MusikMUS scale musical term | MusikMUS Tonumfangmasculine | Maskulinum m scale musical term | MusikMUS of instrument scale musical term | MusikMUS of instrument (Orgelpfeifen)Mensurfeminine | Femininum f scale musical term | MusikMUS of organ pipes scale musical term | MusikMUS of organ pipes Beispiele the scale in (or | oderod of) C (major), the C(-major) scale die C-Dur Tonleiter, die C(-Dur) Skala the scale in (or | oderod of) C (major), the C(-major) scale to run over (or | oderod learn) one’s scales Tonleitern üben to run over (or | oderod learn) one’s scales Test(stufen)reihefeminine | Femininum f scale school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH scale school | SchulwesenSCHULE psychology | PsychologiePSYCH Beispiele on a scale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH zu verschiedenen Kurswerten (Wertpapiere) on a scale commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH to buy on a scale Teilkäufe machen (bei sinkenden Preisen zur Verringerung des Preisrisikos) to buy on a scale to sell on a scale zu einem Durchschnittskurs weiterverkaufen (zu verschiedenen Kursen aufgekaufte Wertpapiere) to sell on a scale Holzmaßneuter | Neutrum n (nach Abmessungor | oder od Schätzung am Stamm) scale scalage scale scalage (Stufen)Leiterfeminine | Femininum f scale ladder obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Treppefeminine | Femininum f scale ladder obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig scale ladder obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele a scale to success eine Leiter zum Erfolg a scale to success „scale“: transitive verb scale [skeil]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) erklettern, erklimmen, erstürmen maßstabgetreu zeichnen mit einer Teilung versehen ab-, einstufen, bemessen skalieren, in der Größe anpassen abmessen abschätzen erklettern, erklimmen (mit einer Leiteror | oder od fig) scale climb scale climb erstürmen (Mauer) scale military term | Militär, militärischMIL wall scale military term | Militär, militärischMIL wall maßstabgetreu zeichnen scale geography | GeografieGEOG mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH scale geography | GeografieGEOG mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH engineering | TechnikTECH Beispiele to scale (off) a length mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH eine Strecke abtragen to scale (off) a length mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH to scale down (up) maßstäblich verkleinern (vergrößern) to scale down (up) mit einer Teilung versehen scale engineering | TechnikTECH furnish with a scale scale engineering | TechnikTECH furnish with a scale ab-, einstufen, bemessen scale grade scale grade Beispiele to scale down wages (herunter)drückenor | oder od herunterschrauben to scale down wages to scale down debt nachlassen to scale down debt to scale up prices in die Höhe treiben, erhöhen to scale up prices skalieren, in der Größe anpassen scale informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT scale informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT abmessenor | oder od (am stehenden Stamm) abschätzen scale wood scale wood „scale“: intransitive verb scale [skeil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) klettern, steigen sich messen lassen, messbar sein klettern, steigen (auf-or | oder od abwärts auf einer Skalaor | oder od fig) scale scale Beispiele to scale down fallen, absinken to scale down to scale up steigen, in die Höhe klettern to scale up sich messen lassen, messbar sein scale be measurable scale be measurable scale syn vgl. → siehe „ascend“ scale syn vgl. → siehe „ascend“
„large-scale“: adjective large-scaleadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) großangelegt, umfangreich, ausgedehnt, Groß…, Massen… in großem Maßstab groß(angelegt), umfangreich, ausgedehnt, Groß…, Massen… large-scale large-scale Beispiele large-scale manufacture, large-scale production Massenherstellung, industrielle (Massen)Produktion large-scale manufacture, large-scale production large-scale computer Großrechner large-scale computer large-scale livestock farming industrielle Viehzucht, Massentierhaltung large-scale livestock farming large-scale experiment Großversuch large-scale experiment large-scale integration hoher Integrationsgrad, Großintegration large-scale integration large-scale integrated circuit hochintegrierter Schaltkreis, Großintegrationsschaltung large-scale integrated circuit Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen in großem Maßstab (gezeichnetet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) large-scale drawnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to a large scale large-scale drawnet cetera, and so on | etc., und so weiter etc to a large scale Beispiele a large-scale map eine Karte in großem Maßstab (höchstens 1:20000) a large-scale map
„draw“: noun draw [drɔː]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Unentschieden, unentschiedener Kampf Ziehen Zug Zug-, Anziehungskraft Zugkräftiges, Schlager, Hit, Attraktion Ziehen Auslosen, Verlosen, Verlosung, Ziehung Ziehen des Revolvers Schicksal, Los abgehobener Betrag Weitere Übersetzungen... Unentschiedenneuter | Neutrum n draw game in which points are tied unentschiedener Kampf draw game in which points are tied draw game in which points are tied Beispiele to end in a draw sports | SportSPORT unentschieden ausgehen to end in a draw sports | SportSPORT Ziehenneuter | Neutrum n draw act of pulling draw act of pulling Zugmasculine | Maskulinum m draw pull draw pull Zug-, Anziehungskraftfeminine | Femininum f draw power of attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig draw power of attraction figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (etwas) Zugkräftiges, Schlagermasculine | Maskulinum m draw attractive thing, hit Hitmasculine | Maskulinum m draw attractive thing, hit Attraktionfeminine | Femininum f draw attractive thing, hit draw attractive thing, hit Beispiele box office draw Kassenschlager box office draw the play is a big draw das Stück ist ein großer Erfolg the play is a big draw Ziehenneuter | Neutrum n draw of lottery, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw of lottery, prizeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Auslosenneuter | Neutrum n draw drawing of lots, raffling Verlosenneuter | Neutrum n draw drawing of lots, raffling draw drawing of lots, raffling Verlosungfeminine | Femininum f draw raffle Ziehungfeminine | Femininum f draw raffle draw raffle Ziehenneuter | Neutrum n des Revolvers draw drawing of revolver draw drawing of revolver Beispiele he is quick on the draw er ist schnell mit dem Revolver bei der Hand he is quick on the draw Schicksalneuter | Neutrum n draw fate Losneuter | Neutrum n draw fate draw fate gezogene Spielkarte(nplural | Plural pl) draw drawn playing card draw drawn playing card abgehobener Betrag draw amount withdrawn draw amount withdrawn (gezogene) Last draw load or burden draw load or burden Aufzugmasculine | Maskulinum m draw part of drawbridge American English | amerikanisches EnglischUS draw part of drawbridge American English | amerikanisches EnglischUS Fangfragefeminine | Femininum f draw trick question verfängliche Bemerkung draw trick question draw trick question Fühlermasculine | Maskulinum m draw feeler draw feeler kleines schmales Tal draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS especially | besondersbesonders oberes enges Stück eines Tals draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS draw small narrow valley American English | amerikanisches EnglischUS keine direkte Übersetzung Abart des Pokers, bei der nach dem Geben Karten abgelegtand | und u. durch andere ersetzt werden dürfen draw draw Ziehenneuter | Neutrum n draw engineering | TechnikTECH of wire draw engineering | TechnikTECH of wire Walzenneuter | Neutrum n draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out Aushämmernneuter | Neutrum n draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out draw engineering | TechnikTECH rolling or hammering out Verjüngungfeminine | Femininum f draw engineering | TechnikTECH tapering Konizitätfeminine | Femininum f draw engineering | TechnikTECH tapering draw engineering | TechnikTECH tapering „draw“: transitive verb draw [drɔː]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprät drew [druː]; past participle | Partizip Perfektpperf drawn [drɔːn]> Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) aus seiner Reserve herauslocken, zum Reden Handeln bringen ziehen, trassieren, ausstellen zur zu weit nach links schlagen ausziehen, austrocknen ziehen, auswalzen, strecken, recken, ziehen, dehnen ab-, an-, auf-, fort-, herab-, wegziehen auslosen abheben bewegen, bringen, überreden Weitere Übersetzungen... (jemanden) aus seiner Reserve herauslocken, zum Redenor | oder od Handeln bringen draw someone: draw out, cause to speak or act draw someone: draw out, cause to speak or act Beispiele she refused to be drawn on the matter sie weigerte sich, sich zu der Angelegenheit zu äußern she refused to be drawn on the matter ziehen, trassieren, ausstellen draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH bill of exchangeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to draw a bill of exchange onsomebody | jemand sb einen Wechsel ziehen auf jemanden to draw a bill of exchange onsomebody | jemand sb to draw a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) upon an account sich einen Scheck von einem Konto auszahlen lassen to draw a check ( British English | britisches EnglischBr cheque) upon an account zur draw in cricket: ball draw in cricket: ball Beispiele on -Seite hin (am Dreistab vorbei) ablenken on zu weit nach links schlagen draw golf: ball draw golf: ball ausziehen, austrocknen draw medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw medicine | MedizinMED ulceret cetera, and so on | etc., und so weiter etc ziehen draw engineering | TechnikTECH wire, pipes, candles draw engineering | TechnikTECH wire, pipes, candles auswalzen, strecken, recken, ziehen, dehnen draw engineering | TechnikTECH stretch, roll out draw engineering | TechnikTECH stretch, roll out Beispiele to draw iron into bars Eisen (aus)walzen to draw iron into bars ab-, an-, auf-, fort-, herab-, wegziehen draw pull up or on or down or away draw pull up or on or down or away Beispiele to draw a drawbridge eine Zugbrücke aufziehen to draw a drawbridge auslosen draw draw lots for draw draw lots for Beispiele to draw bonds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH Obligationen auslosen to draw bonds commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH abheben (from von) draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money: withdraw draw commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH money: withdraw bewegen, bringen, überreden draw convince draw convince Beispiele to drawsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth jemanden dazu bewegen,something | etwas etwas zu tun to drawsomebody | jemand sb to dosomething | etwas sth Beispiele draw (upon) bring ziehen (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) bringen (überaccusative (case) | Akkusativ akk) draw (upon) bring to draw ruin upon oneself sich ins Verderben bringen to draw ruin upon oneself einbringen, abwerfen draw bring in, yield draw bring in, yield Beispiele to draw interest Zinsen abwerfen to draw interest to draw a good price einen guten Preis einbringen to draw a good price einen Tiefgang haben von draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele how much does the ship draw? welchen Tiefgang hat das Schiff? wie tief geht das Schiff? how much does the ship draw? (nach sich) ziehen, bewirken, zur Folge haben draw cause, have as consequence draw cause, have as consequence durchstöbern, -suchen draw hunting | JagdJAGD thicket, undergrowth draw hunting | JagdJAGD thicket, undergrowth Beispiele to draw a covert ein Dickicht (nach Wild) durchstöbern to draw a covert aufstöbern draw hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw hunting | JagdJAGD foxet cetera, and so on | etc., und so weiter etc wegziehen, beseitigen draw selten: take away, get rid of draw selten: take away, get rid of Beispiele to draw the cloth das Tischtuch wegnehmen to draw the cloth to draw the cloth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig den Tisch nach dem Essen abräumen to draw the cloth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig vom Geber erhalten draw playing cards:, receive from dealer draw playing cards:, receive from dealer abheben, ziehen draw playing cards:, take draw playing cards:, take herausziehen, -holen draw playing cards:, gain draw playing cards:, gain Beispiele to draw the opponent’s trumps dem Gegner die Trümpfe herausholen, den Gegner zum Ausspielen der Trümpfe zwingen to draw the opponent’s trumps ziehen draw weapon draw weapon Beispiele to draw one’s sword againstsomebody | jemand sb gegen jemanden zu Felde ziehen, jemanden angreifen to draw one’s sword againstsomebody | jemand sb to live at daggers drawn auf gespanntem Fuß leben to live at daggers drawn ziehen draw conclusions draw conclusions Beispiele to draw one’s own conclusions seine eigenen Schlüsse ziehen to draw one’s own conclusions ziehen draw line, borderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw line, borderet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Beispiele to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig beisomething | etwas etwas nicht mehr mitmachen, haltmachen vorsomething | etwas etwas,something | etwas etwas ablehnenor | oder od nicht dulden to draw the line atsomething | etwas sth figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (in Worten) schildern, beschreiben, darstellen draw describe in words draw describe in words Beispiele to draw it mild familiar, informal | umgangssprachlichumg nicht übertreiben, bei der Wahrheit bleiben to draw it mild familiar, informal | umgangssprachlichumg zeichnerisch darstellen draw represent graphically draw represent graphically Beispiele to drawsomething | etwas sth to scale something | etwasetwas nach Maßstab zeichnen to drawsomething | etwas sth to scale zusammenziehen, verziehen, in Falten legen, runzeln, entstellen draw draw together, wrinkle, contort draw draw together, wrinkle, contort ziehen draw lot draw lot Beispiele to draw a blank eine Niete ziehen to draw a blank to draw a blank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig einen Fehlschlag erleiden to draw a blank figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to cast (or | oderod draw) lots losen, Lose ziehen (for um) to cast (or | oderod draw) lots Beispiele (from) extract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig herausbringen, -holen (aus), entlocken (dative (case) | Dativdat) (from) extract figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to draw applause Beifall hervorrufen to draw applause to draw applause from an audience einem Publikum Beifall abringen to draw applause from an audience to draw no reply fromsomebody | jemand sb aus jemandem keine Antwort herausbringen to draw no reply fromsomebody | jemand sb Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ziehen (from aus) draw advantage draw advantage beziehen (from von, aus) draw news draw news beziehen, in Empfang nehmen draw salaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw salaryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc (durch Los) gewinnen, erhalten draw win draw win trockenlegen draw body of water:, drain draw body of water:, drain (mit dem Netz) abfischen draw body of water:, fish with net draw body of water:, fish with net heraufpumpen, -holen, schöpfen draw water draw water (heraus)ziehen draw pull out draw pull out Beispiele to draw a cork einen Kork ziehen to draw a cork to draw (the) stumps das Spiel abbrechen to draw (the) stumps hinausziehen, lang hinziehen draw drag out, protract draw drag out, protract ziehen, zerren draw pull, drag draw pull, drag hinziehen draw feel attraction to draw feel attraction to Beispiele to feel drawn tosomebody | jemand sb sich zu jemandem hingezogen fühlen to feel drawn tosomebody | jemand sb aussaugen, -trinken draw suck out, drink draw suck out, drink einsaugen draw suck in draw suck in Beispiele often | oftoft draw up, draw out write abfassen, verfassen often | oftoft draw up, draw out write schöpfen (from aus) draw comfort draw comfort unentschieden beenden draw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT finish with equal points draw especially | besondersbesonders sports | SportSPORT finish with equal points einziehen, einholen draw pull in: netet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw pull in: netet cetera, and so on | etc., und so weiter etc anziehen draw rein draw rein Beispiele to draw rein die Zügel anziehen to draw rein anziehen, an sich ziehen, fesseln draw attract, grip draw attract, grip anziehen, anlocken draw customerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw customerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc ziehen draw take, pull draw take, pull Beispiele to drawsomebody | jemand sb aside jemanden auf die Seite ziehen, jemanden beiseitenehmen to drawsomebody | jemand sb aside to drawsomebody | jemand sb into conversation jemanden ins Gespräch ziehen to drawsomebody | jemand sb into conversation lenken draw attention draw attention Beispiele to draw sb’s attention to jemandes Aufmerksamkeit lenken auf (accusative (case) | Akkusativakk) to draw sb’s attention to gleiten lassen draw finger, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; let glide draw finger, penet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; let glide Beispiele to draw the pen across the paper den Stift übers Papier gleiten lassen to draw the pen across the paper ziehen lassen draw tea draw tea zum Richtplatz schleifen draw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST criminal: to place of execution draw legal term, law | RechtswesenJUR history | GeschichteHIST criminal: to place of execution abziehen, abzapfen (from von, aus) draw liquid: divert draw liquid: divert aufziehen draw curtain:, pull apart draw curtain:, pull apart zuziehen draw curtain:, pull together draw curtain:, pull together malen, entwerfen, ziechnen (from nach) draw sketch draw sketch an-, aufstellen, ziehen draw comparison, parallels draw comparison, parallels ziehen, extrahieren draw tooth draw tooth (zurück)ziehen draw billiards: ball draw billiards: ball abnehmen, entnehmen draw medicine | MedizinMED blood draw medicine | MedizinMED blood entnehmen (fromdative (case) | Dativ dat) draw remove draw remove holen draw breath draw breath Beispiele to draw a sigh aufseufzen to draw a sigh to draw breath Atem holen to draw breath sanft aufsetzen draw curling: stone draw curling: stone draw syn vgl. → siehe „pull“ draw syn vgl. → siehe „pull“ ausweiden, -nehmen draw poultryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; dress draw poultryet cetera, and so on | etc., und so weiter etc; dress feststellen, machen draw differences, contrasts draw differences, contrasts spannen draw bow draw bow Beispiele to draw (or | oderod pull, use) the longbow familiar, informal | umgangssprachlichumg übertreiben, aufschneiden, angeben to draw (or | oderod pull, use) the longbow familiar, informal | umgangssprachlichumg hervorlocken draw tears draw tears „draw“: intransitive verb draw [drɔː]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ziehen zeichnen, sich zeichnerisch betätigen sich bewegen, sich begeben unentschieden kämpfen spielen, ein Unentschieden erreichen ziehen sich ziehen lassen, laufen gezogen werden, fahren schwellen, vollstehen, tragen ziehen sich versammeln Weitere Übersetzungen... ziehen draw pull draw pull zeichnen, sich zeichnerisch betätigen draw draw graphically draw draw graphically sich bewegen, sich begeben draw move:, nur mit advor | oder od präp draw move:, nur mit advor | oder od präp draw → siehe „draw near“ draw → siehe „draw near“ Beispiele to draw level withsomebody | jemand sb auf gleiche Höhe kommen mit jemandem, jemanden einholen to draw level withsomebody | jemand sb Beispiele draw (to) approach sich nähern (dative (case) | Dativdat) herankommen (anaccusative (case) | Akkusativ akk) draw (to) approach to draw to an end sich dem Ende nähern, zu Ende gehen to draw to an end to draw to a head medicine | MedizinMED of ulcer reifen, zu eitern beginnen to draw to a head medicine | MedizinMED of ulcer to draw to a head of plans figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig reifen, reif werden to draw to a head of plans figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen unentschieden kämpfenor | oder od spielen, ein Unentschieden erreichen draw sports | SportSPORT draw sports | SportSPORT Beispiele they drew sie spieltenor | oder od trennten sich unentschieden they drew Beispiele draw (on, upon) claim Anspruch erheben (aufaccusative (case) | Akkusativ akk) beanspruchen (accusative (case) | Akkusativakk) draw (on, upon) claim to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sendsomebody | jemand sb demand for payment jemandem eine Zahlungsaufforderung zukommen lassen to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sendsomebody | jemand sb demand for payment to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw bill of exchange onsomebody | jemand sb auf jemanden (einen Wechsel) ziehen to draw onsomebody | jemand sb commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH draw bill of exchange onsomebody | jemand sb to draw onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig jemandenor | oder od jemandes Kräfteor | oder od Hilfsmittel in Anspruch nehmenor | oder od heranziehen to draw onsomebody | jemand sb figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig to draw onsomebody | jemand sb for money jemanden um Geld angehen to draw onsomebody | jemand sb for money to draw on sb’s generosity jemandes Großzügigkeit ausnützen to draw on sb’s generosity Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen ziehen draw of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig draw of playet cetera, and so on | etc., und so weiter etc figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig (sein Schwertet cetera, and so on | etc., und so weiter etc) ziehen (on gegen) draw draw one’s weapon draw draw one’s weapon sich ziehen lassen, laufen draw run draw run Beispiele the wag(g)on draws easily der Wagen lässt sich leicht ziehen the wag(g)on draws easily gezogen werden, fahren draw be pulled, travel draw be pulled, travel schwellen, vollstehen, tragen draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sail ziehen draw of tea draw of tea sich versammeln (round, about um) draw gather draw gather sich zusammenziehen, (ein)schrumpfen (into zu) draw gather together, shrink draw gather together, shrink sich (aus)dehnen draw extend draw extend Vorräteet cetera, and so on | etc., und so weiter etc beziehen draw get supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw get supplieset cetera, and so on | etc., und so weiter etc Informationen erhalten draw receive information draw receive information ziehen draw medicine | MedizinMED of plaster, ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc draw medicine | MedizinMED of plaster, ointmentet cetera, and so on | etc., und so weiter etc ziehen, Zug haben draw of fireplace, pipe draw of fireplace, pipe Tiefgang haben draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF draw nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF Beispiele to draw deep großen Tiefgang haben to draw deep losen, Lose ziehen draw draw lots draw draw lots der Witterung folgen draw hunting | JagdJAGD of hound: follow scent draw hunting | JagdJAGD of hound: follow scent sich vorsichtig dem gestellten Wild nähern draw hunting | JagdJAGD of hound: carefully approach game draw hunting | JagdJAGD of hound: carefully approach game sich nähern, herankommen draw hunting | JagdJAGD of game: approach draw hunting | JagdJAGD of game: approach
„scale“: noun scale [skeil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Schuppe, Schuppen Schuppe, Abschilferung Schuppenblatt Schildlaus dünne Schicht, Belag, Kesselstein, Zahnstein, Niederschlag Zunder, EisenHammerschlag Ablagerung Schuppefeminine | Femininum f scale on fish, reptileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schuppencollective noun | Kollektivum, Sammelwort kollplural | Plural pl scale on fish, reptileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc scale on fish, reptileet cetera, and so on | etc., und so weiter etc Schuppefeminine | Femininum f scale medicine | MedizinMED Abschilferungfeminine | Femininum f scale medicine | MedizinMED scale medicine | MedizinMED Beispiele to come off in scales of skin sich (ab)schuppen, abschilfern to come off in scales of skin the scales fall from my eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig es fällt mir wie Schuppen von den Augen, die Augen gehen mir auf (nach Apg. 9, 18) the scales fall from my eyes figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Schuppenblattneuter | Neutrum n scale botany | BotanikBOT scale leaf scale botany | BotanikBOT scale leaf Schildlausfeminine | Femininum f scale zoology | ZoologieZOOL scale insect scale zoology | ZoologieZOOL scale insect Beispiele San José scale Aspidiotus perniciosus San-José-Schildlaus San José scale Aspidiotus perniciosus dünne Schicht, Belagmasculine | Maskulinum m scale coating Niederschlagmasculine | Maskulinum m scale coating Ablagerungfeminine | Femininum f scale coating scale coating Kesselsteinmasculine | Maskulinum m scale scale Zahnsteinmasculine | Maskulinum m scale medicine | MedizinMED scale medicine | MedizinMED Beispiele to form (boiler) scale Kesselstein ansetzen to form (boiler) scale scale borer Kesselsteinbohrer (zur Entfernung des Kesselsteins aus Rohren) scale borer to remove the scale den Kessel-or | oder od Zahnstein entfernen to remove the scale Zundermasculine | Maskulinum m scale engineering | TechnikTECH oxide <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl> scale engineering | TechnikTECH oxide <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl> (Eisen)Hammerschlagmasculine | Maskulinum m (Fe3 O4) scale chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH iron scale <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl> scale chemistry | ChemieCHEM engineering | TechnikTECH iron scale <singular | Singularsgor | oder odplural | Plural pl> „scale“: transitive verb scale [skeil]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) abklopfen, den Kesselstein entfernen aus, ausklopfen eine Kruste Kesselstein ansetzen in an ausglühen, zunderfrei machen auf dem Wasser hüpfen lassen vom Zahnstein befreien Beispiele also | aucha. scale off fish (ab)schuppen, abschaben also | aucha. scale off fish also | aucha. scale off layer abtragen, ablösen, (ab)schälen, abhäuten, enthäuten also | aucha. scale off layer to scale almonds Mandeln schälen to scale almonds to scale peas Erbsen schälen to scale peas Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen abklopfen, den Kesselstein entfernen aus scale remove scale from scale remove scale from ausklopfen scale kettle scale kettle vom Zahnstein befreien scale teeth scale teeth Beispiele to scale sb’s teeth jemandem den Zahnstein entfernen to scale sb’s teeth eine Krusteor | oder od Kesselstein ansetzen in (dative (case) | Dativdat)or | oder od an (dative (case) | Dativdat) scale deposit scale in scale deposit scale in Beispiele water scales the pipe Wasser setzt Kesselstein im Rohr an water scales the pipe ausglühen, zunderfrei machen scale engineering | TechnikTECH remove oxide from scale engineering | TechnikTECH remove oxide from Beispiele to scale iron Eisen ausglühen to scale iron auf dem Wasser hüpfen lassen scale stone scale stone „scale“: intransitive verb scale [skeil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) eine Kruste ansetzen, Kessel- Zahnstein ansetzen Beispiele also | aucha. scale off sich schuppen, Schuppen abstoßen, abschilfern, abblättern, sich ablösen also | aucha. scale off eine Kruste ansetzen scale form scale especially | besondersbesonders Kessel-or | oder od Zahnstein ansetzen scale form scale scale form scale
„scale“: noun scale [skeil]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Waagschale Waage Wiegen Waagschalefeminine | Femininum f scale pan of balance scale pan of balance Beispiele to tip the scale(s) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig ins Gewicht fallen, den Ausschlag geben to tip the scale(s) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig scales of Justice Waage der Justitiaor | oder od Gerechtigkeit scales of Justice to hold the scales even gerecht urteilen to hold the scales even to throw one’s sword into the scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig das Schwert in die Waagschale werfen, seinen Anspruch mit (Waffen)Gewalt vertreten to throw one’s sword into the scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Waagefeminine | Femininum f scale balance <usually | meistmeistplural | Plural pl> scale balance <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele a pair of scales <usually | meistmeistplural | Plural pl> eine Waageplural | Plural pl a pair of scales <usually | meistmeistplural | Plural pl> Beispiele Scalesplural | Plural pl astrology | AstrologieASTROL Waagefeminine | Femininum f Scalesplural | Plural pl astrology | AstrologieASTROL Wiegenneuter | Neutrum n (especially | besondersbesonders vorand | und u. nach Pferderennen) scale weighing scale weighing „scale“: transitive verb scale [skeil]transitive verb | transitives Verb v/t Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) wiegen ab-, auswiegen, wägen wiegen scale scale (ab-, aus)wiegen, wägen scale weigh out familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs scale weigh out familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs Beispiele to scale the dough into loaves den Teig für die Brotlaibe auswiegen to scale the dough into loaves „scale“: intransitive verb scale [skeil]intransitive verb | intransitives Verb v/i Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) gewogen werden gewogen werden (especially | besondersbesonders vorand | und u. nach Pferderennen) scale scale
„full-scale“: adjective full-scaleadjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) in natürlicher Größe, in Originalgröße, im Maßstab 1:1 groß angelegt, Groß…, umfassend in natürlicher Größe, in Originalgröße, im Maßstab 1:1 full-scale full-scale groß angelegt, Groß…, umfassend full-scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig full-scale figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele full-scale test Großversuch full-scale test full-scale attack Großangriff full-scale attack it developed into a full-scale war es entwickelte sich zu einem regelrechten Krieg it developed into a full-scale war
„drawing“: noun drawing [ˈdrɔːiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ziehen Zeichnen, zeichnerisches Darstellen Zeichenkunst Zeichnung, ZeichenSkizze, gezeichnetes Bild, Entwurf Verlosung, Auslosung, Ziehung Abhebung Bezüge Einnahmen, Tageslosung Teemenge für einen Aufguss Ziehenneuter | Neutrum n drawing pulling drawing pulling Zeichnenneuter | Neutrum n drawing act of graphic representation zeichnerisches Darstellen drawing act of graphic representation drawing act of graphic representation Beispiele in drawing drawn correctly richtig gezeichnet in drawing drawn correctly in drawing rare | seltenselten (corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig zusammenstimmend in drawing rare | seltenselten (corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig out of drawing drawn incorrectly unperspektivisch, falsch gezeichnet, verzeichnet out of drawing drawn incorrectly out of drawing rare | seltenselten (not corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig nicht zusammenstimmend out of drawing rare | seltenselten (not corresponding) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen Zeichenkunstfeminine | Femininum f drawing art of drawing drawing art of drawing Zeichnungfeminine | Femininum f drawing drawn picture (gezeichnetes) Bild drawing drawn picture drawing drawn picture (Zeichen)Skizzefeminine | Femininum f drawing sketch Entwurfmasculine | Maskulinum m drawing sketch drawing sketch Verlosungfeminine | Femininum f drawing drawing of lots Auslosungfeminine | Femininum f drawing drawing of lots Ziehungfeminine | Femininum f drawing drawing of lots drawing drawing of lots Abhebungfeminine | Femininum f drawing withdrawal: of money drawing withdrawal: of money Bezügeplural | Plural pl drawing rare | seltenselten (earnings) <plural | Pluralpl> drawing rare | seltenselten (earnings) <plural | Pluralpl> Einnahmenplural | Plural pl drawing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH takings; esp daily takings British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> especially | besondersbesonders Tageslosungfeminine | Femininum f drawing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH takings; esp daily takings British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> drawing commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH takings; esp daily takings British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl> Teemengefeminine | Femininum f für einen Aufguss drawing amount of tea American English | amerikanisches EnglischUS drawing amount of tea American English | amerikanisches EnglischUS
„pentatonic“: adjective pentatonic [pentəˈt(ɒ)nik]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) pentatonisch pentatonisch (fünftönig) pentatonic musical term | MusikMUS pentatonic musical term | MusikMUS Beispiele pentatonic scale Fünftonleiter (mit ungleichen Schritten im Oktavraumand | und u. ohne Halbtonschritte) pentatonic scale
„plotting“: noun plotting [ˈpl(ɒ)tiŋ]noun | Substantiv s Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) Ränkeschmieden, Intrigieren Planzeichnen Ränkeschmiedenneuter | Neutrum n plotting conspiring Intrigierenneuter | Neutrum n plotting conspiring plotting conspiring Planzeichnenneuter | Neutrum n plotting of plan plotting of plan Beispiele plotting scale Zeichenmaßstab plotting scale „plotting“: adjective plotting [ˈpl(ɒ)tiŋ]adjective | Adjektiv adj Übersicht aller Übersetzungen (Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen) ränkevoll, intrigant ränkevoll, intrigant plotting plotting