Deutsch-Englisch Übersetzung für "Weg durch die Menge bahnen"

"Weg durch die Menge bahnen" Englisch Übersetzung

Meinten Sie weg?
Gasse
[ˈgasə]Femininum | feminine f <Gasse; Gassen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • auf der Gasse
    in the street
    auf der Gasse
  • man hört es auf allen Gassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you hear it everywhere, it’s on everybody’s lips
    man hört es auf allen Gassen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • street
    Gasse Straße österreichische Variante | Austrian usageösterr
    Gasse Straße österreichische Variante | Austrian usageösterr
  • lane
    Gasse Spalier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    passage
    Gasse Spalier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gasse Spalier figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • alley
    Gasse BUCHDRUCK im Setzersaal
    row
    Gasse BUCHDRUCK im Setzersaal
    Gasse BUCHDRUCK im Setzersaal
  • gutter
    Gasse BUCHDRUCK fehlerhafter Zwischenraum
    gap
    Gasse BUCHDRUCK fehlerhafter Zwischenraum
    river
    Gasse BUCHDRUCK fehlerhafter Zwischenraum
    Gasse BUCHDRUCK fehlerhafter Zwischenraum
  • hound’s teethPlural | plural pl amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gasse BUCHDRUCK umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gasse BUCHDRUCK umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • space
    Gasse Sport | sportsSPORT beim Fußball
    Gasse Sport | sportsSPORT beim Fußball
  • lineout
    Gasse Sport | sportsSPORT beim Rugby
    Gasse Sport | sportsSPORT beim Rugby
Beispiele
bahnen
[ˈbaːnən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • clear
    bahnen Weg etc
    bahnen Weg etc
Beispiele
  • einen Weg bahnen
    to clear a path
    einen Weg bahnen
  • jemandem einen (oder | orod den) Weg bahnen frei machen
    to clear the way forjemand | somebody sb
    jemandem einen (oder | orod den) Weg bahnen frei machen
  • jemandem einen (oder | orod den) Weg bahnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to prepare (oder | orod pave) the way forjemand | somebody sb
    jemandem einen (oder | orod den) Weg bahnen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Bahn
[baːn]Femininum | feminine f <Bahn; Bahnen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • railroad amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bahn Eisenbahn
    Bahn Eisenbahn
  • railway besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bahn
    Bahn
  • train amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bahn Zug
    Bahn Zug
  • station amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bahn Bahnhof
    Bahn Bahnhof
Beispiele
  • mit der (oder | orod per) Bahn fahren (oder | orod reisen)
    to go (oder | orod travel) by rail (oder | orod train)
    mit der (oder | orod per) Bahn fahren (oder | orod reisen)
  • per Bahn Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    by (oder | orod per) rail
    per Bahn Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
  • in der Bahn
    on the train
    in der Bahn
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • streetcar amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bahn Straßenbahn
    Bahn Straßenbahn
  • tram besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bahn
    Bahn
Beispiele
  • auf die letzte Bahn warten
    to wait for the last streetcar amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to wait for the last tram britisches Englisch | British EnglishBr
    auf die letzte Bahn warten
  • es ging keine Bahn mehr
    the last streetcar had already gone amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    there were no trams any more britisches Englisch | British EnglishBr
    es ging keine Bahn mehr
  • railroad (line) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Bahn Bahnstrecke
    Bahn Bahnstrecke
  • railway (line) besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    Bahn
    Bahn
Beispiele
  • eine Bahn legen
    to construct a railroad amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    to build a railway britisches Englisch | British EnglishBr
    eine Bahn legen
MEng
abbreviation | Abkürzung abk American English | amerikanisches EnglischUS (= Master of Engineering)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Master der Ingenieurswissenschaft
    MEng
    MEng

Beispiele
  • eine Bahn durch den Schnee frei machen
    to clear a path through the snow
    eine Bahn durch den Schnee frei machen
  • jemandem Bahn brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to prepare (oder | orod pave) the way forjemand | somebody sb
    jemandem Bahn brechen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • sich (Dativ | dative (case)dat) Bahn brechen einen Weg bahnen
    to clear (oder | orod make) a way for oneself
    sich (Dativ | dative (case)dat) Bahn brechen einen Weg bahnen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • lane
    Bahn Fahrbahn
    Bahn Fahrbahn
Beispiele
  • course
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Sternen
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Sternen
  • path
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Kometen
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON von Kometen
  • orbit
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn
    Bahn Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn
Beispiele
  • trajectory
    Bahn Physik | physicsPHYS Flugbahn
    Bahn Physik | physicsPHYS Flugbahn
  • orbit
    Bahn Physik | physicsPHYSauch | also a. Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn
    Bahn Physik | physicsPHYSauch | also a. Astronomie | astronomyASTRON Umlaufbahn
  • course
    Bahn Physik | physicsPHYS berechnete Bahn
    Bahn Physik | physicsPHYS berechnete Bahn
Beispiele
  • course
    Bahn Sport | sportsSPORT Rennbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Rennbahn
  • (running) track
    Bahn Sport | sportsSPORT Aschenbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Aschenbahn
  • lane
    Bahn Sport | sportsSPORT eines Sprinters etc, beim Schwimmen
    Bahn Sport | sportsSPORT eines Sprinters etc, beim Schwimmen
  • fairway
    Bahn Sport | sportsSPORT Golfbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Golfbahn
  • alley
    Bahn Sport | sportsSPORT Kegelbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Kegelbahn
  • run
    Bahn Sport | sportsSPORT Rodelbahn
    slide
    Bahn Sport | sportsSPORT Rodelbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Rodelbahn
  • rink
    Bahn Sport | sportsSPORT Schlittschuhbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Schlittschuhbahn
  • range
    Bahn Sport | sportsSPORT Schießbahn
    Bahn Sport | sportsSPORT Schießbahn
  • shooting gallery
    Bahn gedeckte Sport | sportsSPORT
    Bahn gedeckte Sport | sportsSPORT
  • breadth
    Bahn Textilindustrie | textilesTEX
    width
    Bahn Textilindustrie | textilesTEX
    Bahn Textilindustrie | textilesTEX
  • length
    Bahn KUNSTSTOFF
    Bahn KUNSTSTOFF
  • strip
    Bahn PAPIER
    Bahn PAPIER
  • section
    Bahn eines Zeltes
    Bahn eines Zeltes
  • cloths
    Bahn Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Segels <Plural | pluralpl>
    Bahn Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF des Segels <Plural | pluralpl>
  • face
    Bahn Technik | engineeringTECH eines Ambosses, Hammers, Hobels
    Bahn Technik | engineeringTECH eines Ambosses, Hammers, Hobels
  • waysPlural | plural pl
    Bahn Technik | engineeringTECH Führungsbahn eines Maschinentisches
    track
    Bahn Technik | engineeringTECH Führungsbahn eines Maschinentisches
    Bahn Technik | engineeringTECH Führungsbahn eines Maschinentisches
  • path
    Bahn Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels
    Bahn Technik | engineeringTECH eines Schneidmeißels
  • orbit
    Bahn Physik | physicsPHYS eines Elektrons
    Bahn Physik | physicsPHYS eines Elektrons
  • trajectory
    Bahn Militär, militärisch | military termMIL Ballistik
    Bahn Militär, militärisch | military termMIL Ballistik
  • run
    Bahn Jagd | huntingJAGD
    Bahn Jagd | huntingJAGD
  • tract
    Bahn Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
    Bahn Medizin | medicineMED Zoologie | zoologyZOOL
Menge
[ˈmɛŋə]Femininum | feminine f <Menge; Mengen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • volume
    Menge Volumen
    Menge Volumen
  • crowd
    Menge Menschenmenge
    throng
    Menge Menschenmenge
    multitude
    Menge Menschenmenge
    Menge Menschenmenge
Beispiele
Beispiele
  • host
    Menge Unzahl
    Menge Unzahl
  • amount
    Menge Betrag
    Menge Betrag
Beispiele
Beispiele
  • eine Menge umgangssprachlich | familiar, informalumg
    a lot, lotsPlural | plural pl
    eine Menge umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • eine Menge Zuschauer drängte in den Saal
    a lot (oder | orod mass) of spectators jammed into the hall
    eine Menge Zuschauer drängte in den Saal
  • eine Menge Äpfel [Blumen]
    a lot of apples [flowers]
    eine Menge Äpfel [Blumen]
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • abundance
    Menge Überfluss
    Menge Überfluss
Beispiele
  • jede Menge, in Mengen von Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    jede Menge, in Mengen von Sachen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • jede Menge, in Mengen
    heaps of, piles of, loads (oder | orod lots) of
    galore (nachgestellt)
    jede Menge, in Mengen
  • jede Menge, in Mengen von Personen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    in droves
    jede Menge, in Mengen von Personen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • batch
    Menge Technik | engineeringTECH Losgröße
    Menge Technik | engineeringTECH Losgröße
  • tonnage
    Menge Technik | engineeringTECH in Tonnen
    Menge Technik | engineeringTECH in Tonnen
  • aggregate
    Menge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    set
    Menge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    complex
    Menge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Menge Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • unit
    Menge Medizin | medicineMED Einheit, Dosis
    dose
    Menge Medizin | medicineMED Einheit, Dosis
    dosage
    Menge Medizin | medicineMED Einheit, Dosis
    Menge Medizin | medicineMED Einheit, Dosis
  • amount
    Menge Physik | physicsPHYS
    Menge Physik | physicsPHYS
die
Artikel | article art

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • the
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the bottle
    die Flasche <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    to know the rule
    die Regel kennen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • the
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    man is mortal
    die Menschen sind sterblich <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • the
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „der
    die → siehe „der
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    to read the books
    die Bücher lesen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the bottle
    die Flasche <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die Maria süddeutsch | South Germansüdd , mitteldund | and u. österreichische Variante | Austrian usageösterr umgangssprachlich | familiar, informalumg <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Demonstrativpronomen | demonstrative pronoun dem pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • this (one), that (one)
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    not she (her)!
    die nicht! <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the question is this
    die Frage ist die <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • this (one), that (one)
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • these
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    those
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    such and such persons
    die und die Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • these
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    those
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the walls of the city, the city walls
    die Mauern der Stadt <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the cats [womans] ears
    die Ohren der Katze [Frau] <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    not she (her)!
    die nicht! <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
die
Relativpronomen | relative pronoun rel pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • who
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Personen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    that
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Femininum | femininefNominativ | nominative (case) nomSingular | singular sg>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die umgangssprachlich | familiar, informalumg auch | alsoa. <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
    the answer [lady] (which [whom]) I expect
    die Antwort [Dame], die ich erwarte <Akkusativ | accusative (case)akkSingular | singular sg>
  • who
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Personen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    die der <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Nominativ | nominative (case)nomPlural | plural pl>
  • whom
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    who
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Personen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • which
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    that
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die bei Sachen <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • to the
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    die der <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
  • die → siehe „das
    die → siehe „das
Beispiele
  • die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
    the stewardess who welcomed us aboard the plane
    die Stewardess, die uns an Bord des Flugzeugs begrüßte <Akkusativ | accusative (case)akkPlural | plural pl>
die
Personalpronomen | personal pronoun pers pr umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • they
    die sie
    die sie
mengen
[ˈmɛŋən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
mengen
[ˈmɛŋən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich mengen (unterAkkusativ | accusative (case) akk with)
    sich mengen (unterAkkusativ | accusative (case) akk with)
Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas mengen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to meddle (oder | orod interfere) inetwas | something sth, to poke one’s nose intoetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas mengen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • menge dich nicht immer in meine Angelegenheiten
    stop interfering in my affairs, keep out of my affairs
    menge dich nicht immer in meine Angelegenheiten

Beispiele
  • eingehen
    die of plant or animal
    die of plant or animal
  • vergehen, erlöschen, ausgelöscht werden, aufhören
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die stop, be extinguishedespecially | besonders besonders figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sterben, Todesqualen erleiden, Todesängste ausstehen
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die be scared to death figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • schwach werden
    die become weak
    die become weak
  • schal werden
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
    die rare | seltenselten (of drink: become flat)
  • geistig sterben
    die religion | ReligionREL die spiritually
    die religion | ReligionREL die spiritually
Beispiele
  • (dahin)schmachten
    die languish
    die languish
durch
[dʊrç]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Akkusativ | accusative (case)akk>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • through
    durch hindurch
    thru amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    durch hindurch
    durch hindurch
  • durch → siehe „dick
    durch → siehe „dick
Beispiele
  • across
    durch quer hindurch
    through
    durch quer hindurch
    durch quer hindurch
Beispiele
  • by
    durch besonders im Passiv
    durch besonders im Passiv
Beispiele
  • by, by way (oder | orod means) of, through
    durch mittels
    durch mittels
Beispiele
  • owing to
    durch infolge von
    due to
    durch infolge von
    because of
    durch infolge von
    as a result of
    durch infolge von
    through
    durch infolge von
    durch infolge von
  • durch → siehe „Schaden
    durch → siehe „Schaden
Beispiele
  • for, over, through(out), during
    durch zeitlich besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
    durch zeitlich besonders österreichische Variante | Austrian usageösterr
Beispiele
  • divided by
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • over
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Brüchen
    durch Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH bei Brüchen
Beispiele
  • 15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    15 divided by 3
    15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
  • 15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    15 over 3
    15 durch 3 Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
durch
[dʊrç]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • through
    durch
    durch
Beispiele
  • er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I have (oder | orod I am) done (oder | orod finished) with him [her], I am through with him [her]
    er [sie] ist bei mir unten durch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • durch sein von Zug umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to have already left (oder | orod passed through)
    durch sein von Zug umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • durch sein von Schuhsohlen, Hosenboden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be worn out (oder | orod through)
    durch sein von Schuhsohlen, Hosenboden etc umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • durch sein von Prüfling umgangssprachlich | familiar, informalumg
    to be (oder | orod have got) through, to have passed
    durch sein von Prüfling umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele