Deutsch-Englisch Übersetzung für "well-kept"

"well-kept" Englisch Übersetzung

Meinten Sie KESt, weil, Welf, Wels oder Kelt?
well-kept
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • gepflegt
    well-kept gardenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    well-kept gardenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • streng gehütet
    well-kept secret
    well-kept secret

  • (Lebens)Unterhaltmasculine | Maskulinum m
    keep living
    keep living
  • Verpflegungfeminine | Femininum f
    keep food
    keep food
  • Kostfeminine | Femininum fand | und u. Wohnungfeminine | Femininum f
    keep board and lodging
    keep board and lodging
  • Bergfriedmasculine | Maskulinum m
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
    Hauptturmmasculine | Maskulinum m
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
  • Burgverliesneuter | Neutrum n
    keep history | GeschichteHIST of castle:, dungeon
    keep history | GeschichteHIST of castle:, dungeon
Beispiele
  • the keep of a horse
    die Unterhaltskosten eines Pferdes
    the keep of a horse
  • Rechtneuter | Neutrum n
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
    den Gewinn zu behalten
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • for keeps for good American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    aufor | oder od für immer, endgültig
    for keeps for good American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • for keeps totally (committed) American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    ganz und gar
    for keeps totally (committed) American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • to play for keeps <plural | Pluralpl>
    mit zurückbehaltenem Gewinn spielen
    to play for keeps <plural | Pluralpl>
  • Obhutfeminine | Femininum f
    keep rare | seltenselten (care)
    Verwahrungfeminine | Femininum f
    keep rare | seltenselten (care)
    keep rare | seltenselten (care)
  • Bewachungfeminine | Femininum f
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wachefeminine | Femininum f
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Speiseschrankmasculine | Maskulinum m
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Behältermasculine | Maskulinum m
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
keep
[kiːp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf kept [kept]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to keep a door closed
    eine Tür geschlossen halten
    to keep a door closed
  • to keep the window shut
    to keep the window shut
  • to keepsomething | etwas sth dry
    something | etwasetwas trocken haltenor | oder od aufbewahren
    to keepsomething | etwas sth dry
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (er)halten, (be)wahren
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • keep → siehe „view
    keep → siehe „view
Beispiele
  • (zurück)behalten
    keep
    keep
Beispiele
  • halten, sich haltenor | oder od behaupten inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • keep → siehe „ground
    keep → siehe „ground
Beispiele
  • to keep the field
    das (Schlacht)Feld behaupten
    to keep the field
  • to keep the stage
    sich auf der Bühne behaupten
    to keep the stage
  • (fest)halten
    keep
    bewachen (especially | besondersbesonders unter Aufsicht)
    keep
    keep
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to keep an eye onsomebody | jemand sb
    jemanden im Auge behalten
    to keep an eye onsomebody | jemand sb
  • to keep (a) guard oversomebody | jemand sb
    über jemanden wachenor | oder od Wache halten
    to keep (a) guard oversomebody | jemand sb
  • to keep good relations withsomebody | jemand sb
    mit jemandem gute Beziehungen unterhalten
    to keep good relations withsomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • lassen, erhalten
    keep jemandenor | oder od etwas:, in einem gewissen Zustand
    keep jemandenor | oder od etwas:, in einem gewissen Zustand
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to keep a diary
    ein Tagebuch führen
    to keep a diary
  • to keep a record ofsomething | etwas sth
    über (accusative (case) | Akkusativakk)something | etwas etwas Buch führenor | oder od Aufzeichnungen machen
    to keep a record ofsomething | etwas sth
  • führen, verwalten, vorstehen (dative (case) | Dativdat)
    keep Geschäftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep Geschäftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • innehaben
    keep hold: office
    keep hold: office
  • (ab)halten (stattfinden lassen)
    keep American English | amerikanisches EnglischUS
    keep American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (ein)halten, einlösen
    keep promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • keep → siehe „word
    keep → siehe „word
Beispiele
  • (ein)halten
    keep agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • hüten, bleiben in (dative (case) | Dativdat)
    keep remain in: bed, room
    keep remain in: bed, room
Beispiele
  • be(ob)achten, (ein)halten, befolgen
    keep comply with: ruleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep comply with: ruleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich haltenor | oder od sich zulegen
    keep
    keep
  • halten, haben
    keep servants
    keep servants
  • sich halten, haben
    keep a mistress
    keep a mistress
  • aufziehen, halten
    keep petset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep petset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (be)schützen, bewahren, wachen über (accusative (case) | Akkusativakkor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    keep protect
    keep protect
Beispiele
  • God keep you!
    Gott beschütze dich!
    God keep you!
  • sich richten nach, sich halten an (accusative (case) | Akkusativakk)
    keep observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • regelmäßig besuchen
    keep attend regularly: churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep attend regularly: churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
keep
[kiːp]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

keep
[kiːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleiben (verweilen, weiterhin sein in, aufet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    keep
    keep
Beispiele
  • bleiben (Eigenschaft, Zustand beibehalten)
    keep
    keep
Beispiele
  • weiter… (Handlung beibehalten)
    keep
    keep
Beispiele
  • sich halten (in einem gewissen Zustand)
    keep
    keep
Beispiele
Beispiele
  • to keep in(doors)
    zu Hause bleiden, das Haus nicht verlassen
    to keep in(doors)
  • wohnen, logieren
    keep and | undu. Cambridge, roomespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    keep and | undu. Cambridge, roomespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele
kept
[kept] <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • kept → siehe „keep
    kept → siehe „keep
Welle
[ˈvɛlə]Femininum | feminine f <Welle; Wellen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wave
    Welle des Meers
    Welle des Meers
Beispiele
  • billow
    Welle große, starke
    surge
    Welle große, starke
    Welle große, starke
  • ripple
    Welle kleine
    Welle kleine
Beispiele
  • breaker
    Welle Sturzwelle, Brecher
    Welle Sturzwelle, Brecher
Beispiele
  • seismische Welle bei Erdbeben
    seismische Welle bei Erdbeben
  • wave
    Welle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Welle figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • surge
    Welle stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Welle stärker figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • wave
    Welle im Haar
    Welle im Haar
Beispiele
  • waft
    Welle von Duft, Geräusch etc
    Welle von Duft, Geräusch etc
Beispiele
  • die neue Welle Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the new wave
    die neue Welle Film, Kino | filmFILM figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • weiche Welle
    weiche Welle
Beispiele
  • grüne Welle im Straßenverkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    synchronized amerikanisches Englisch | American EnglishUS traffic lightsPlural | plural pl
    grüne Welle im Straßenverkehr figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • grüne Welle (bei) 60
    linked signals at 60 kmh
    signals set amerikanisches Englisch | American EnglishUS at 60 kmh
    grüne Welle (bei) 60
  • wave
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO
  • wavelength
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenlänge
    Welle Radio, Rundfunk | radioRADIO Wellenlänge
Beispiele
  • wave
    Welle Physik | physicsPHYS Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK des Schalls, der Wärme etc
    Welle Physik | physicsPHYS Optik | opticsOPT Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK des Schalls, der Wärme etc
Beispiele
  • kurze [lange, elektromagnetische, stehende] Welle
    short [long, electromagnetic, standing] wave
    kurze [lange, elektromagnetische, stehende] Welle
  • shaft
    Welle Technik | engineeringTECH
    Welle Technik | engineeringTECH
Beispiele
  • abgesetzte Welle
    shouldered shaft
    abgesetzte Welle
  • circle
    Welle Sport | sportsSPORT beim Reckturnen
    Welle Sport | sportsSPORT beim Reckturnen
  • Mexican wave
    Welle Sport | sportsSPORT La Ola
    Welle Sport | sportsSPORT La Ola
  • wave
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
    echelon
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
    Welle Militär, militärisch | military termMIL eines Angriffs
  • belly roll
    Welle Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Walze
    Welle Agrar-/Landwirtschaft | agricultureAGR Walze
  • fag(g)ot
    Welle Reisigbündel Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
    Welle Reisigbündel Dialekt, dialektal | dialect(al)dial
wellen
[ˈvɛlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • wave
    wellen Haare
    wellen Haare
Beispiele
wellen
[ˈvɛlən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
…welle
Femininum | feminine fZusammensetzung, Kompositum | compound zssg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Auswanderungswelle Bewegung
    Auswanderungswelle Bewegung
  • Asylantenwelle
    wave of asylum seekers
    Asylantenwelle
  • Infektionswelle
    Infektionswelle
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wave
    …welle sich ausbreitende Luft
    …welle sich ausbreitende Luft
Beispiele
'hochschlagen
transitives Verb | transitive verb v/t <irregulär, unregelmäßig | irregularirr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • roll up
    'hochschlagen Ärmel
    'hochschlagen Ärmel
  • turn up
    'hochschlagen Kragen
    'hochschlagen Kragen
  • lob
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball
  • loft
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball, besonders beim Golf
    baff
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball, besonders beim Golf
    'hochschlagen Sport | sportsSPORT Ball, besonders beim Golf
'hochschlagen
intransitives Verb | intransitive verb v/i <sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lash up
    'hochschlagen aufbranden
    'hochschlagen aufbranden
Beispiele
hertzsche Wellen
, Hertz’sche Wellen, Hertzsche WellenPlural | plural pl AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Hertzian waves
    hertzsche Wellen Physik | physicsPHYS
    hertzsche Wellen Physik | physicsPHYS
aussenden
transitives Verb | transitive verb v/t <besondersirregulär, unregelmäßig | irregular irr,trennbar | separable trennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • send out
    aussenden Boten etc literarisch | literaryliter
    dispatch
    aussenden Boten etc literarisch | literaryliter
    despatch
    aussenden Boten etc literarisch | literaryliter
    aussenden Boten etc literarisch | literaryliter
  • issue
    aussenden Befehl literarisch | literaryliter
    send out
    aussenden Befehl literarisch | literaryliter
    aussenden Befehl literarisch | literaryliter
  • broadcast
    aussenden Funkspruch etc
    transmit
    aussenden Funkspruch etc
    aussenden Funkspruch etc
  • send out (oder | orod forth)
    aussenden besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Licht, Wellen etc
    emit
    aussenden besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Licht, Wellen etc
    emanate
    aussenden besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Licht, Wellen etc
    aussenden besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Licht, Wellen etc
  • radiate
    aussenden besonders strahlenförmig besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
    aussenden besonders strahlenförmig besonders Physik | physicsPHYS Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK
Beispiele
  • elektromagnetische Wellen aussenden
    to radiate
    elektromagnetische Wellen aussenden
  • send out
    aussenden Militär, militärisch | military termMIL Trupps
    aussenden Militär, militärisch | military termMIL Trupps
  • push (oder | orod send) out
    aussenden Botanik | botanyBOT Wurzeln etc
    aussenden Botanik | botanyBOT Wurzeln etc
aussenden
Neutrum | neuter n <Aussendens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

durchfurchen
transitives Verb | transitive verb v/t <untrennbar | inseparableuntrennb, kein -ge-; h> literarisch | literaryliter

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • plow amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    durchfurchen die See etc
    durchfurchen die See etc
  • plough, furrow (through) britisches Englisch | British EnglishBr
    durchfurchen
    durchfurchen
Beispiele
  • Schiffe durchfurchen die Wellen
    ships furrow the waves
    Schiffe durchfurchen die Wellen
  • furrow
    durchfurchen Gesicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    line
    durchfurchen Gesicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    durchfurchen Gesicht etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig