Deutsch-Englisch Übersetzung für "semantic line finder"

"semantic line finder" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Semantik, Fender oder Flinder?
semantic
[siˈmæntik], also | aucha. semantical [-kəl]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • semantisch
    semantic linguistics | SprachwissenschaftLING
    semantic linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
semantics
plural noun | Substantiv Plural spl

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Semantikfeminine | Femininum f
    semantics als sg konstruiert linguistics | SprachwissenschaftLING
    (Wort)Bedeutungslehrefeminine | Femininum f
    semantics als sg konstruiert linguistics | SprachwissenschaftLING
    semantics als sg konstruiert linguistics | SprachwissenschaftLING
Beispiele
Finder
Maskulinum | masculine m <Finders; Finder>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • finder
    Finder Person
    Finder Person
Beispiele
  • finder of mineral resources
    Finder Bergbau | miningBERGB
    Finder Bergbau | miningBERGB
  • discoverer
    Finder Entdecker literarisch | literaryliter
    Finder Entdecker literarisch | literaryliter
finden
[ˈfɪndən]transitives Verb | transitive verb v/t <findet; fand; gefunden; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • find
    finden durch Suchen
    finden durch Suchen
Beispiele
  • discover
    finden entdecken
    find
    finden entdecken
    finden entdecken
Beispiele
  • find (out)
    finden herausfinden
    finden herausfinden
Beispiele
  • find
    finden vorfinden
    finden vorfinden
Beispiele
  • find
    finden antreffen
    meet
    finden antreffen
    finden antreffen
Beispiele
  • find
    finden bekommen
    get
    finden bekommen
    come by
    finden bekommen
    finden bekommen
Beispiele
  • think
    finden dafürhalten
    consider
    finden dafürhalten
    find
    finden dafürhalten
    finden dafürhalten
Beispiele
Beispiele
  • Sie werden finden, dass …
    you will find (oder | orod see) that …
    Sie werden finden, dass …
  • jemanden sehr verändert finden
    to find a great change injemand | somebody sb, to findjemand | somebody sb greatly changed
    jemanden sehr verändert finden
  • ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
    I see nothing (oder | orod I don’t see anything) wrong in it, I cannot see any harm in it, it seems all right to me
    ich finde nichts dabei umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • find (inDativ | dative (case) dat anDativ | dative (case) dat in)
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Beruhigung, Freude, Trost etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • meet with
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    receive
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    obtain
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    find
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    finden Aufnahme, Beifall, Zustimmung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • finden → siehe „Würde
    finden → siehe „Würde
Beispiele
Beispiele
  • find
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    arrive at
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
    finden Rechtswesen | legal term, lawJUR Urteil
  • find
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    obtain
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
    finden Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH geometrischen Ort etc
Beispiele
finden
[ˈfɪndən]intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
  • nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    seek, and ye shall find
    nur in suchet, so werdet ihr finden Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
  • wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    he who seeks shall find
    wer suchet, der findet sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
finden
[ˈfɪndən]reflexives Verb | reflexive verb v/r

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • be discovered (oder | orod found)
    finden entdeckt werden
    finden entdeckt werden
Beispiele
  • find one another
    finden zusammentreffen, von Personen
    finden zusammentreffen, von Personen
Beispiele
  • da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
    they’re perfect for one another
    da haben sich die Richtigen gefunden ironisch | ironicallyiron
  • die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
    those two were meant for each other
    die beiden haben sich (oder | orod einander) (gesucht und) gefunden figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumgauch | also a. ironisch | ironicallyiron
  • be found
    finden anzutreffen sein
    occur
    finden anzutreffen sein
    finden anzutreffen sein
Beispiele
  • find oneself
    finden von Person
    finden von Person
Beispiele
  • find (oder | orod recover) one’s form
    finden zur Form zurückfinden
    finden zur Form zurückfinden
Beispiele
  • finden → siehe „fassen
    finden → siehe „fassen
Beispiele
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
    to reconcile oneself toetwas | something sth, to resign oneself toetwas | something sth, to put up withetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in Schicksal etc
  • sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
    to get accustomed toetwas | something sth
    sich in (Akkusativ | accusative (case)akk) etwas finden in neue Umgebung etc
  • sich in ein Unglück finden
    to resign oneself to a piece of misfortune
    sich in ein Unglück finden
  • be found
    finden sich erweisen
    turn out
    finden sich erweisen
    finden sich erweisen
Beispiele
  • be found
    finden in Erscheinung treten
    finden in Erscheinung treten
Beispiele
  • happen
    finden vorkommen
    occur
    finden vorkommen
    finden vorkommen
Beispiele
Beispiele
  • selten sich zu jemandem finden
    to joinjemand | somebody sb
    selten sich zu jemandem finden
finden
Neutrum | neuter n <Findens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Liner
[ˈlainər]Maskulinum | masculine m <Liners; Liner> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • liner
    Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
    Liner Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF
  • airliner
    Liner Luftfahrt | aviationFLUG
    Liner Luftfahrt | aviationFLUG
finder
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Finder(in), Entdecker(in)
    finder person who finds
    finder person who finds
  • Suchermasculine | Maskulinum m
    finder photography | FotografieFOTO
    finder photography | FotografieFOTO
  • Peilermasculine | Maskulinum m
    finder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    Peil(funk)gerätneuter | Neutrum n
    finder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS
    finder electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK physics | PhysikPHYS

  • zungenfertiges Gerede
    line glib talk American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
    line glib talk American English | amerikanisches EnglischUS slang | Slang, saloppe Umgangssprache, Jargonsl
  • Gefechtsoffiziereplural | Plural pl
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF combatant officers American English | amerikanisches EnglischUS
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF combatant officers American English | amerikanisches EnglischUS
  • Tauneuter | Neutrum n
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF rope
  • Rohrneuter | Neutrum n
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pipe
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF pipe
  • Schlauchmasculine | Maskulinum m
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hose
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF hose
  • Leinefeminine | Femininum f
    line cord or rope
    (starke) Schnur, Seilneuter | Neutrum n
    line cord or rope
    Tauneuter | Neutrum n
    line cord or rope
    line cord or rope
  • Zelt-, Barackenreihefeminine | Femininum f
    line military term | Militär, militärischMIL series of tents or huts British English | britisches EnglischBr
    line military term | Militär, militärischMIL series of tents or huts British English | britisches EnglischBr
  • Drahtmasculine | Maskulinum m
    line of telephone etc:, wire
    line of telephone etc:, wire
  • Kabelneuter | Neutrum n
    line of telephone etc:, cable
    line of telephone etc:, cable
  • Familiefeminine | Femininum f
    line of products
    Seriefeminine | Femininum f
    line of products
    line of products
  • (Abstammungs)Liniefeminine | Femininum f
    line line of descent
    line line of descent
  • Reihefeminine | Femininum f
    line succession
    line succession
  • Hausneuter | Neutrum n
    line family
    Familiefeminine | Femininum f
    line family
    Stammmasculine | Maskulinum m
    line family
    line family
Beispiele
  • Liniefeminine | Femininum f
    line musical notation
    line musical notation
Beispiele
  • the line military term | Militär, militärischMIL regular forces
    die Linie, die Linienregimenterplural | Plural pl
    the line military term | Militär, militärischMIL regular forces
  • Informationfeminine | Femininum f
    line familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Aufklärungfeminine | Femininum f
    line familiar, informal | umgangssprachlichumg
    line familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • to get a line onsomething | etwas sth
    eine Information erhalten über eine Sache
    to get a line onsomething | etwas sth
  • (Verkehrs)Liniefeminine | Femininum f
    line
    especially | besondersbesonders (Eisenbahn)Liniefeminine | Femininum f
    line
    Streckefeminine | Femininum f
    line
    line
Beispiele
  • the Southern line
    die Südbahn
    the Southern line
  • up line
    up line
  • up line especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
    nach London
    up line especially | besondersbesonders British English | britisches EnglischBr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Bahnfeminine | Femininum f
    line in hunting
    Spurfeminine | Femininum f (bei der Parforcejagd)
    line in hunting
    line in hunting
Beispiele
  • Liniefeminine | Femininum f zu zwei Gliedern
    line military term | Militär, militärischMIL formation with two abreast
    line military term | Militär, militärischMIL formation with two abreast
Beispiele
  • Liniefeminine | Femininum f
    line military term | Militär, militärischMIL formation with soliders standing next to each other
    line military term | Militär, militärischMIL formation with soliders standing next to each other
  • Reihefeminine | Femininum f
    line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Übereinstimmungfeminine | Femininum f
    line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Einklangmasculine | Maskulinum m
    line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • in line with
    in Übereinstimmungor | oder od im Einklang mit
    in line with
  • to be in line with
    to be in line with
  • to bring into line with
    in Einklang bringen mit
    to bring into line with
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Reihefeminine | Femininum f
    line
    Zeilefeminine | Femininum f
    line
    line
Beispiele
  • a line of poplars
    eine Pappelreihe
    a line of poplars
  • to stand in line especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
    to stand in line especially | besondersbesonders American English | amerikanisches EnglischUS
  • Zeilefeminine | Femininum f
    line
    line
Beispiele
  • Angelschnurfeminine | Femininum f
    line to catch fish
    line to catch fish
Beispiele
  • Liniefeminine | Femininum f
    line art
    line art
  • Linienführungfeminine | Femininum f
    line art:, draughtsmanship
    Zeichnungfeminine | Femininum f
    line art:, draughtsmanship
    line art:, draughtsmanship
Beispiele
  • Frontfeminine | Femininum f
    line history | GeschichteHIST military term | Militär, militärischMIL
    line history | GeschichteHIST military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • to go up the line
    nach vorn gehen, an die Front gehen
    to go up the line
  • all along the line
    an der ganzen Front
    all along the line
  • all along the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf der ganzen Linie
    all along the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Artfeminine | Femininum fand | und u. Weisefeminine | Femininum f
    line
    Methodefeminine | Femininum f
    line
    Verfahrenneuter | Neutrum n
    line
    line
Beispiele
  • Verseplural | Plural pl
    line <plural | Pluralpl>
    Rollefeminine | Femininum f
    line <plural | Pluralpl>
    line <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Verseplural | Plural pl
    line verses <plural | Pluralpl>
    Gedichtneuter | Neutrum n (uponsomething | etwas sth über eine Sache tosomebody | jemand sb an jemanden)
    line verses <plural | Pluralpl>
    line verses <plural | Pluralpl>
  • Grundsätzeplural | Plural pl
    line <plural | Pluralpl>
    Prinzipienplural | Plural pl
    line <plural | Pluralpl>
    line <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • on the lines laid down by Mr. X. <plural | Pluralpl>
    nach den von Herrn X. gegebenen Richtlinien
    on the lines laid down by Mr. X. <plural | Pluralpl>
  • along these lines <plural | Pluralpl>
    nach diesen Grundsätzen
    along these lines <plural | Pluralpl>
  • line of reasoning <plural | Pluralpl>
    Argumentation(slinie)feminine | Femininum f
    line of reasoning <plural | Pluralpl>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Wäscheleinefeminine | Femininum f
    line to hang washing on
    line to hang washing on
  • Strichmasculine | Maskulinum m
    line on a bridge score card
    line on a bridge score card
Beispiele
  • Linienplural | Plural pl
    line <plural | Pluralpl>
    Umrissmasculine | Maskulinum m
    line <plural | Pluralpl>
    Konturfeminine | Femininum f
    line <plural | Pluralpl>
    Formfeminine | Femininum f
    line <plural | Pluralpl>
    line <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • Liniefeminine | Femininum f
    line on handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    line on handet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Faltefeminine | Femininum f
    line wrinkle
    Runzelfeminine | Femininum f
    line wrinkle
    line wrinkle
  • Zugmasculine | Maskulinum m
    line on face
    line on face
Beispiele
  • Losneuter | Neutrum n
    line
    Geschickneuter | Neutrum n
    line
    line
Beispiele
  • Leitungfeminine | Femininum f
    line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    especially | besondersbesonders Telefon-or | oder od Telegrafenleitungfeminine | Femininum f
    line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    line electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • the line is engaged (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS busy)
    die Leitung ist besetzt
    the line is engaged (or | oderod American English | amerikanisches EnglischUS busy)
  • to hold the line
    to hold the line
  • three lines
    3 Anschlüsse
    three lines
  • Leitungfeminine | Femininum f
    line engineering | TechnikTECH
    line engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • Grenzefeminine | Femininum f
    line also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Grenzliniefeminine | Femininum f
    line also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    line also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • to overstep the line of good taste
    die Grenze des guten Geschmacks überschreiten
    to overstep the line of good taste
  • on the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    auf der Grenze
    on the line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • the lines of an estate legal term, law | RechtswesenJUR
    die Grenzen eines Gutes
    the lines of an estate legal term, law | RechtswesenJUR
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Maßbandneuter | Neutrum n
    line measuring tape
    line measuring tape
  • Lotleinefeminine | Femininum f
    line plumb line
    line plumb line
Beispiele
  • by (rule and) line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    by (rule and) line figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (Eisenbahn-, Luftverkehrs-, Autobus)Gesellschaftfeminine | Femininum f
    line operated by transport company
    line operated by transport company
  • (vorgeschriebene) Linie
    line
    line
Beispiele
  • (lat.) Verseplural | Plural pl (als Strafarbeit abzuschreiben)
    line British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    line British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • (gerade) Linie, Bahnfeminine | Femininum f
    line
    Richtungfeminine | Femininum f
    line
    line
Beispiele
  • Zeilefeminine | Femininum f in Pariser Schrift
    line in a classified ad
    line in a classified ad
  • Kategoriefeminine | Femininum f
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH category
    Sortefeminine | Femininum f
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH category
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH category
  • Postenmasculine | Maskulinum m
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
    Partiefeminine | Femininum f
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH batch
  • Sortimentneuter | Neutrum n
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock
    Lagerneuter | Neutrum n
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH stock
  • (einem Agenten gegebener) Auftrag, Bestellungfeminine | Femininum f
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order to an agent
    line commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH order to an agent
  • Liniefeminine | Femininum f
    line military term | Militär, militärischMIL
    line military term | Militär, militärischMIL
Beispiele
  • (Schützen)Grabenmasculine | Maskulinum m
    line military term | Militär, militärischMIL trench
    line military term | Militär, militärischMIL trench
  • (Verteidigungs)Wallmasculine | Maskulinum m
    line military term | Militär, militärischMIL earthwork
    line military term | Militär, militärischMIL earthwork
  • Liniefeminine | Femininum f
    line
    Strichmasculine | Maskulinum m
    line
    line
  • (Abtast-, Bild)Zeilefeminine | Femininum f
    line scanning line on TV
    line scanning line on TV
  • Längenkreismasculine | Maskulinum m
    line geography | GeografieGEOG meridian
    Meridianmasculine | Maskulinum m
    line geography | GeografieGEOG meridian
    line geography | GeografieGEOG meridian
  • Breitenkreismasculine | Maskulinum m
    line geography | GeografieGEOG parallel
    line geography | GeografieGEOG parallel
Beispiele
  • the Line geography | GeografieGEOG equator
    der Äquator
    the Line geography | GeografieGEOG equator
Beispiele
  • to dropsomebody | jemand sb a line
    jemandem ein paar Zeilen schreiben
    to dropsomebody | jemand sb a line
  • Liniefeminine | Femininum f
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
    line nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF
Beispiele
  • Liniefeminine | Femininum f
    line sports | SportSPORT marking a boundary, e.g. goaline
    especially | besondersbesonders Torliniefeminine | Femininum f
    line sports | SportSPORT marking a boundary, e.g. goaline
    line sports | SportSPORT marking a boundary, e.g. goaline
  • Sturmmasculine | Maskulinum m
    line sports | SportSPORT of forwards: in American football
    line sports | SportSPORT of forwards: in American football
  • Liniefeminine | Femininum f (=1 /12 Zoll)
    line unit of measurement
    line unit of measurement
  • Liniefeminine | Femininum f
    line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    Kurvefeminine | Femininum f
    line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    especially | besondersbesonders Geradefeminine | Femininum f
    line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    line mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
  • Vorschriftfeminine | Femininum f
    line rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    (Verhaltens)Regelfeminine | Femininum f
    line rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    line rule obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Front-, Kampftruppenplural | Plural pl
    line military term | Militär, militärischMIL combatant troops
    line military term | Militär, militärischMIL combatant troops
  • Trauscheinmasculine | Maskulinum m
    line marriage certificate <plural | Pluralpl>
    line marriage certificate <plural | Pluralpl>
  • Versmasculine | Maskulinum m
    line verse
    line verse
  • Planmasculine | Maskulinum m
    line plan <plural | Pluralpl>
    Rissmasculine | Maskulinum m
    line plan <plural | Pluralpl>
    Entwurfmasculine | Maskulinum m (especially | besondersbesonders eines Schiffs im Querschnittet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    line plan <plural | Pluralpl>
    line plan <plural | Pluralpl>
line
[lain]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


Beispiele
  • in Linieor | oder od in einer Reihe aufstellen
    line troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    line troopset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (durch)furchen
    line
    line
Beispiele
Beispiele
  • Soldaten aufstellen entlang (dative (case) | Dativdat)
    line position soldiers along
    line position soldiers along
  • mit dem Maßbandor | oder od mit dem Lot messen
    line measure
    line measure
  • line syn → siehe „align
    line syn → siehe „align
  • line → siehe „array
    line → siehe „array
  • line → siehe „range
    line → siehe „range
Anwert
Maskulinum | masculine m <Anwert(e)s; keinPlural | plural pl> österreichische Variante | Austrian usageösterr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • Anwert haben (oder | orod finden)
    to be respected (oder | orod esteemed)
    Anwert haben (oder | orod finden)
schofel
, schofeligAdjektiv | adjective adj umgangssprachlich | familiar, informalumg pejorativ, abwertend | pejorativepej

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • mean
    schofel schäbig, gemein
    horrid
    schofel schäbig, gemein
    schofel schäbig, gemein
Beispiele
  • das finde ich aber schofel von dir
    I think that’s really mean of you
    das finde ich aber schofel von dir
  • shabby
    schofel erbärmlich, armselig
    miserable
    schofel erbärmlich, armselig
    dingy
    schofel erbärmlich, armselig
    schofel erbärmlich, armselig
  • mean
    schofel knauserig
    miserly
    schofel knauserig
    stingy
    schofel knauserig
    schofel knauserig
comet finder

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Kometensuchermasculine | Maskulinum m
    comet finder astronomy | AstronomieASTRON comet seeker
    comet finder astronomy | AstronomieASTRON comet seeker