kein Wort über (Akkusativ | accusative (case)akk) etwasverlieren<Plural | pluralpl Worte>
das Wort blieb mir in der Kehlesteckenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<Plural | pluralpl Worte>
das Wort blieb mir in der Kehlesteckenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<Plural | pluralpl Worte>
das Brechen eines Gesetzesfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig<als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
er versuchte, es auf Biegen oder Brechen zu erreichenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig<als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
er versuchte, es auf Biegen oder Brechen zu erreichenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig<als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
es geht auf Biegen oder Brechenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig<als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
der Raum war zum Brechen vollfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig<als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
das ist einfach zum Brechenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
das ist einfach zum Brechenfigurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)figumgangssprachlich | familiar, informalumg<als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>