Deutsch-Englisch Übersetzung für "L-Kopf"

"L-Kopf" Englisch Übersetzung

Meinten Sie l, l. oder Knopf?
L
, l [ɛl]Neutrum | neuter n <L; l; L; l>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • L
    L Buchstabe
    l (twelfth letter of the German alphabet, ninth consonant)
    L Buchstabe
    L Buchstabe
Beispiele
  • ein großes L
    a capital (oder | orod big) L
    ein großes L
  • ein kleines l
    a small (oder | orod little) l
    ein kleines l
Beispiele
  • l Liter
    l
    l Liter
Beispiele
  • l Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Länge
    l
    l Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Länge
Beispiele
  • L röm. Zahl für 50
    L
    L röm. Zahl für 50
Beispiele
  • l Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Lumen
    l, lm
    l Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Lumen
  • L Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Induktivität
    L
    L Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Induktivität
  • L Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Lambert
    L
    L Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK Lambert
Beispiele
  • L Geschichte | historyHIST Lira, ital. Währungseinheit
    L
    L Geschichte | historyHIST Lira, ital. Währungseinheit
Beispiele
  • L
    L (something having the shape of the capital letter L)
    L
Kopf
[kɔpf]Maskulinum | masculine m <Kopfes; Köpfe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • head
    Kopf eines Lebewesens
    Kopf eines Lebewesens
  • Kopf → siehe „wetten
    Kopf → siehe „wetten
  • Kopf → siehe „brummen
    Kopf → siehe „brummen
Beispiele
  • sich (oder | orod den Kopf) aus der Schlinge ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    to have a lucky escape, to get out of a scrape (oder | orod tight spot)
    sich (oder | orod den Kopf) aus der Schlinge ziehen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • zwei Köpfe wissen mehr als einer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    two heads are better than one
    zwei Köpfe wissen mehr als einer figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • viele Köpfe gehen schwer unter einen Hut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    viele Köpfe gehen schwer unter einen Hut sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • life
    Kopf Leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Leben figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • head, mind, brainsPlural | plural pl
    Kopf Verstand, Sinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Verstand, Sinn figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • (s)einen klaren [kühlen] Kopf behalten (oder | orod bewahren)
    to keep a clear [cool] head
    (s)einen klaren [kühlen] Kopf behalten (oder | orod bewahren)
  • er ist etwas wirr im Kopf
    he is a bit confused
    er ist etwas wirr im Kopf
  • er hat einen klugen Kopf
    he is clever, he has brains (oder | orod a good mind)
    he is no fool
    er hat einen klugen Kopf
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • head
    Kopf Willen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Willen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • seinem (eigenen) Kopf folgen
    to be headstrong (oder | orod obstinate)
    seinem (eigenen) Kopf folgen
  • es muss nicht immer nur nach deinem Kopf gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    you can’t always have it your (own) way, you can’t always be the one to decide
    es muss nicht immer nur nach deinem Kopf gehen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • er hat seinen Kopf für sich, er hat seinen eigenen Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
    he has a will of his own
    er hat seinen Kopf für sich, er hat seinen eigenen Kopf umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • man
    Kopf Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    head
    Kopf Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Persönlichkeit figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • er ist ein witziger Kopf
    er ist ein witziger Kopf
  • die besten Köpfe des Landes haben daran mitgearbeitet
    the best minds in the country have worked on it
    die besten Köpfe des Landes haben daran mitgearbeitet
  • sie war der Kopf des Unternehmens
    she was the brains behind the enterprise
    sie war der Kopf des Unternehmens
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • person
    Kopf Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Kopf Person figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • head
    Kopf eines Briefbogens
    Kopf eines Briefbogens
  • head
    Kopf einer Stecknadel
    Kopf einer Stecknadel
  • top
    Kopf einer Spindel etc
    Kopf einer Spindel etc
  • bowl
    Kopf einer Pfeife
    Kopf einer Pfeife
  • crown
    Kopf eines Hutes
    Kopf eines Hutes
  • head
    Kopf einer Münze
    face side
    Kopf einer Münze
    Kopf einer Münze
Beispiele
  • mit einem Kopf
    mit einem Kopf
  • Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Frage
    heads or tailsPlural | plural pl
    Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Frage
  • Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Spiel
    pitch-and-toss, pitch-penny
    Kopf oder Wappen (oder | orod Schrift) SPIEL Spiel
  • heading
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
    head
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
    caption
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
    Kopf einer Zeitung, einer Buchseite etc
  • heading
    Kopf Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Nachrichtenkopf
    Kopf Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL Nachrichtenkopf
  • head
    Kopf Computer | computersCOMPUT Lesekopf
    Kopf Computer | computersCOMPUT Lesekopf
  • head
    Kopf Medizin | medicineMED eines Knochensoder | or od Muskels
    caput
    Kopf Medizin | medicineMED eines Knochensoder | or od Muskels
    Kopf Medizin | medicineMED eines Knochensoder | or od Muskels
  • head
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL
  • jowl
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL eines Fisches
    Kopf Zoologie | zoologyZOOL eines Fisches
  • head
    Kopf Botanik | botanyBOT von Kohloder | or od Salat
    Kopf Botanik | botanyBOT von Kohloder | or od Salat
  • head
    Kopf Botanik | botanyBOT von Blumen
    Kopf Botanik | botanyBOT von Blumen
Beispiele
  • die Blumen ließen die Köpfe hängen
    the flowers drooped their heads
    die Blumen ließen die Köpfe hängen
  • head
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Hammers, einer Schraube
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Hammers, einer Schraube
  • jaw
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Zange
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Zange
  • tip
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Brenners
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Brenners
  • nose
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Drehspindel
    Kopf Technik | engineeringTECH einer Drehspindel
  • crest
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Radzahns
    addendum
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Radzahns
    Kopf Technik | engineeringTECH eines Radzahns
  • top
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Gussblocks
    head
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Gussblocks
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Gussblocks
  • end
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Koksofens
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Koksofens
  • part
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Schmelzofens
    Kopf Metallurgie | metallurgyMETALL eines Schmelzofens
  • crown
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Kolbens
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Kolbens
  • big end
    Kopf Auto | automobilesAUTO einer Pleuelstange
    Kopf Auto | automobilesAUTO einer Pleuelstange
  • manifold
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Krümmers
    Kopf Auto | automobilesAUTO eines Krümmers
  • summit
    Kopf Geologie | geologyGEOL eines Sattels
    top
    Kopf Geologie | geologyGEOL eines Sattels
    Kopf Geologie | geologyGEOL eines Sattels
  • drumhead
    Kopf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Gangspills
    Kopf Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF eines Gangspills
  • head
    Kopf Musik | musical termMUS einer Note, einer Violine etc
    Kopf Musik | musical termMUS einer Note, einer Violine etc
  • head
    Kopf Sport | sportsSPORT eines Golfschlägers
    Kopf Sport | sportsSPORT eines Golfschlägers
  • headwork
    Kopf Architektur | architectureARCH Verzierung am Gewölbescheitel
    Kopf Architektur | architectureARCH Verzierung am Gewölbescheitel
  • skew
    Kopf Architektur | architectureARCH eines Strebepfeilers
    Kopf Architektur | architectureARCH eines Strebepfeilers
  • head
    Kopf Militär, militärisch | military termMIL einer Rakete etc
    Kopf Militär, militärisch | military termMIL einer Rakete etc
  • warhead
    Kopf Sprengkopf, Gefechtskopf Militär, militärisch | military termMIL
    Kopf Sprengkopf, Gefechtskopf Militär, militärisch | military termMIL
  • Kopf → siehe „'legen vor
    Kopf → siehe „'legen vor
  • Kopf → siehe „'legen in
    Kopf → siehe „'legen in
  • Kopf → siehe „kratzen
    Kopf → siehe „kratzen
  • Kopf → siehe „'hochrot
    Kopf → siehe „'hochrot
  • Kopf → siehe „hinwegreden
    Kopf → siehe „hinwegreden
  • Kopf → siehe „Grille
    Kopf → siehe „Grille
Beispiele
  • sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aus dem Kopf (oder | orod Sinn) schlagen
    to putetwas | something sth out of one’s mind, to dismissetwas | something sth from one’s thoughts
    sich (Dativ | dative (case)dat) etwas aus dem Kopf (oder | orod Sinn) schlagen
  • etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten denken an
    to keep (oder | orod bear)etwas | something sth in mind
    etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten denken an
  • etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten nicht vergessen
    to retainetwas | something sth (in one’s mindoder | or od head, memory)
    etwas (im Gedächtnisoder | or od Kopf) behalten nicht vergessen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Streckenstilllegung
Femininum | feminine f, StreckenstillegungFemininum | feminine f AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • -ll-l getr. Eisenbahn | railwaysBAHN
    -ll-l getr. Eisenbahn | railwaysBAHN
l
abbreviation | Abkürzung abk (= liters) (= litresespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • l
    l
    l
imbezil
[ɪmbeˈtsiːl; (-ˈtsɪl)]Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • imbecile
    imbezil(l) Psychologie | psychologyPSYCH schwachsinnig
    imbecilic
    imbezil(l) Psychologie | psychologyPSYCH schwachsinnig
    imbezil(l) Psychologie | psychologyPSYCH schwachsinnig
L
noun | Substantiv s <L’s; Ls; l’s; ls [elz]> l [el]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lneuter | Neutrum n
    L
    lneuter | Neutrum n (12. Buchstabe des engl. Alphabets)
    L
    L
Beispiele
  • a capital (or | oderod large) L
    ein großes L
    a capital (or | oderod large) L
  • a little (or | oderod small) l
    ein kleines L
    a little (or | oderod small) l
  • L (12. angenommene Person bei Beweisführungen)
    L in presentation of evidence
    L in presentation of evidence
  • l (12. angenommener Fall bei Aufzählungen)
    L in listing
    L in listing
  • L (Selbstinduktionskoeffizient)
    L physics | PhysikPHYS
    L physics | PhysikPHYS
Beispiele
  • L Roman numeral
    L (= 50)
    L Roman numeral
  • L
    L (= 50000)
    L
Beispiele
  • L wing of building
    (Seiten)Flügelmasculine | Maskulinum m (usually | meistmeist rechtwinklig zum Hauptgebäude)
    L wing of building
  • L → siehe „el
    L → siehe „el
Beispiele
  • £ 5 £ (pound sterling)
    5 £
    £ 5 £ (pound sterling)
Beispiele
  • L L-shaped object
    Lneuter | Neutrum n
    L-förmiger Gegenstand
    L L-shaped object
  • L especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
    Rohrbogenmasculine | Maskulinum m
    L especially | besondersbesonders engineering | TechnikTECH
L
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • zwölft(er, e, es)
    L twelfth
    L twelfth
Beispiele
Beispiele
  • L L-shaped
    L-…, L-förmig
    L L-shaped
  • L iron engineering | TechnikTECH
    L iron engineering | TechnikTECH
Beispiele
  • L relating to elevated railroad American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Hoch(bahn)…
    L relating to elevated railroad American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • an L train
    ein Hochbahnzug
    an L train
L
abbreviation | Abkürzung abk (= large)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

L
abbreviation | Abkürzung abk (= Latin)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Lat.
    L
    L
L
abbreviation | Abkürzung abk British English | britisches EnglischBr automobiles | AutoAUTO (= learner)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

L
abbreviation | Abkürzung abk (= length)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • L, L.
    L
    L
L
abbreviation | Abkürzung abk (= longitude)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • L
    L
    L
Gartenrapunze
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (biennial) evening primrose
    Gartenrapunze(l) Oenothera biennis
    Gartenrapunze(l) Oenothera biennis
  • true skirret
    Gartenrapunze(l) Sium sisarum
    Gartenrapunze(l) Sium sisarum
  • lamb’s-lettuce
    Gartenrapunze(l) Valerianella locusta
    Gartenrapunze(l) Valerianella locusta
  • rampion
    Gartenrapunze(l) Campanula rapunculus
    Gartenrapunze(l) Campanula rapunculus
abäugen
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • scour (nach for)
    abäuge(l)n Jagd | huntingJAGD
    abäuge(l)n Jagd | huntingJAGD
zusammenstücken
transitives Verb | transitive verb v/t <trennbar | separabletrennb; -ge-; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • piece (oder | orod patch) (etwas | somethingsth) together
    zusammenstücke(l)n
    zusammenstücke(l)n