Deutsch-Englisch Übersetzung für "etw schon im ansatz ersticken"

"etw schon im ansatz ersticken" Englisch Übersetzung

Meinten Sie erstickend?

  • attempt
    Ansatz Versuch
    Ansatz Versuch
Beispiele
  • approach
    Ansatz Denkansatz
    Ansatz Denkansatz
Beispiele
  • first sign(sPlural | plural pl)
    Ansatz Anzeichen
    beginning(sPlural | plural pl)
    Ansatz Anzeichen
    start
    Ansatz Anzeichen
    Ansatz Anzeichen
Beispiele
  • den Ansatz zu einem Bauch [Kropf] haben
    to be beginning to develop a paunch [goiter amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    goitre britisches Englisch | British EnglishBr
    den Ansatz zu einem Bauch [Kropf] haben
  • die Ansätze einer frühen Kultur
    the beginnings (oder | orod rudiments) of an early civilization
    die Ansätze einer frühen Kultur
  • der Ansatz eines Lächelns figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the trace of a smile
    der Ansatz eines Lächelns figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • der Ansatz der Nase (des Haares, Halses etc) place where hair, neck etc begins
    the base of the nose
    der Ansatz der Nase (des Haares, Halses etc) place where hair, neck etc begins
  • der Ansatz des Haars
    the hairline
    der Ansatz des Haars
  • insertion
    Ansatz Medizin | medicineMED eines Muskels
    attachment
    Ansatz Medizin | medicineMED eines Muskels
    Ansatz Medizin | medicineMED eines Muskels
Beispiele
  • statement
    Ansatz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    formulation
    Ansatz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    arrangement
    Ansatz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
    Ansatz Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH
Beispiele
  • appropriation
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Budget
    amount budgeted
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Budget
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Budget
  • estimate
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kosten
    evaluation
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kosten
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH der Kosten
  • quotation
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Preises
    fixing
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Preises
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH eines Preises
  • recognition
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Rechnungswesen
    Ansatz Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH im Rechnungswesen
Beispiele
  • mouthpiece
    Ansatz Musik | musical termMUS Mundstück
    embouchure
    Ansatz Musik | musical termMUS Mundstück
    Ansatz Musik | musical termMUS Mundstück
  • embouchure, lip(ping)
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Bläsers
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Bläsers
  • onset (of the speech)
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Instruments etc
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Instruments etc
  • Ansatz Musik | musical termMUS → siehe „Ansatzstück
    Ansatz Musik | musical termMUS → siehe „Ansatzstück
Beispiele
  • einen guten Ansatz haben
    to lip well
    einen guten Ansatz haben
  • ein langsamer [schneller, sicherer] Ansatz
    a slow [prompt, firm] speech
    ein langsamer [schneller, sicherer] Ansatz
  • intonation
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Sängers
    phonation
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Sängers
    Ansatz Musik | musical termMUS eines Sängers
Beispiele
  • deposit
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
    sediment
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
    accretion
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Niederschlag
  • setting up
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM eines Versuches
    setup
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM eines Versuches
    auch | alsoa. set-up britisches Englisch | British EnglishBr
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM eines Versuches
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM eines Versuches
  • starting material
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Anfangsmaterial
    Ansatz Chemie | chemistryCHEM Anfangsmaterial
Beispiele
  • einmolarer Ansatz
    one-mole starting material
    einmolarer Ansatz
  • nose
    Ansatz Technik | engineeringTECH Schaltorgan
    lug
    Ansatz Technik | engineeringTECH Schaltorgan
    projection
    Ansatz Technik | engineeringTECH Schaltorgan
    Ansatz Technik | engineeringTECH Schaltorgan
  • shoulder
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Welle
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Welle
  • neck
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Schraube
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Schraube
  • lip
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Sprengringnute
    Ansatz Technik | engineeringTECH einer Sprengringnute
  • attachment, attached (oder | orod added) piece
    Ansatz Technik | engineeringTECH Ansatzstück
    Ansatz Technik | engineeringTECH Ansatzstück
  • extension
    Ansatz Technik | engineeringTECH Verlängerung
    lengthening piece
    Ansatz Technik | engineeringTECH Verlängerung
    Ansatz Technik | engineeringTECH Verlängerung
  • scaffold
    Ansatz Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
    Ansatz Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
  • kidneys
    Ansatz pl Metallurgie | metallurgyMETALL am Konverter
    Ansatz pl Metallurgie | metallurgyMETALL am Konverter
  • accretions
    Ansatz pl Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
    Ansatz pl Metallurgie | metallurgyMETALL im Hochofen
  • projection
    Ansatz Architektur | architectureARCH
    Ansatz Architektur | architectureARCH
Beispiele
  • hakenförmiger Ansatz
    hakenförmiger Ansatz
  • rudiment
    Ansatz Zoologie | zoologyZOOL eines Organs
    Ansatz Zoologie | zoologyZOOL eines Organs
  • stipula
    Ansatz Botanik | botanyBOT
    Ansatz Botanik | botanyBOT
  • employment
    Ansatz Militär, militärisch | military termMIL von Kräften
    Ansatz Militär, militärisch | military termMIL von Kräften
her sein
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
ersticken
intransitives Verb | intransitive verb v/i <kein ge-; sein>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suffocate
    ersticken von Personen
    choke
    ersticken von Personen
    ersticken von Personen
Beispiele
  • das Kind erstickte im Rauch
    the child was suffocated by smoke
    das Kind erstickte im Rauch
  • er wäre fast an einer Gräte erstickt
    er wäre fast an einer Gräte erstickt
  • an giftigen Gasen ersticken
    to be suffocated (oder | orod asphyxiated) by poisonous gas(es)
    an giftigen Gasen ersticken
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • be smothered (oder | orod extinguished, quenched)
    ersticken von Flamme etc
    die
    ersticken von Flamme etc
    ersticken von Flamme etc
ersticken
transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • smother
    ersticken überschütten, überhäufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    ersticken überschütten, überhäufen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • smother
    ersticken Flamme, Feuer etc
    quench
    ersticken Flamme, Feuer etc
    put out
    ersticken Flamme, Feuer etc
    extinguish
    ersticken Flamme, Feuer etc
    ersticken Flamme, Feuer etc
  • muffle
    ersticken Geräusch
    smother
    ersticken Geräusch
    stifle
    ersticken Geräusch
    ersticken Geräusch
  • suppress
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    smother
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    stifle
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    quell
    ersticken Revolution, Gefühl etc
    ersticken Revolution, Gefühl etc
Beispiele
ersticken
Neutrum | neuter n <Erstickens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • suffocation
    ersticken Tod durch Luftmangel
    asphyxiation
    ersticken Tod durch Luftmangel
    asphyxia
    ersticken Tod durch Luftmangel
    ersticken Tod durch Luftmangel
Beispiele
  • Tod durch Ersticken
    death from (oder | orod due to) suffocation (oder | orod asphyxia)
    Tod durch Ersticken
  • es ist zum Ersticken heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    it is stifling
    es ist zum Ersticken heiß figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dem Ersticken nahe sein
    dem Ersticken nahe sein
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen

  • beautiful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    lovely
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    nice
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    delightful
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
    schön Gesicht, Kleidungsstück, Haus, Bild, Landschaft, Aussicht, Film, Musik, Stimme etc
Beispiele
  • er wohnt in einer schönen Gegend
    he lives in a lovely (oder | orod nice) neighbo(u)rhood
    er wohnt in einer schönen Gegend
  • wir hatten schönes Wetter
    we had beautiful (oder | orod fine, nice, lovely) weather
    wir hatten schönes Wetter
  • von dort hat man eine schöne Aussicht
    there’s a lovely view from there
    von dort hat man eine schöne Aussicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • nice
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    lovely
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    delightful
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    pleasant
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
    schön Reise, Tätigkeit, Fest, Gefühl, Leben, Zeit, Erlebnis etc
Beispiele
  • good
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    beautiful
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    fine
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lovely
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    nice
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön von guter Qualität umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • good
    schön gut, erfreulich
    great
    schön gut, erfreulich
    schön gut, erfreulich
Beispiele
  • kind
    schön gütig, nett
    good
    schön gütig, nett
    nice
    schön gütig, nett
    schön gütig, nett
Beispiele
  • noble, noble- (oder | orod high-)minded
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
    schön Charakterzug, Gesinnung, Gedanken etc
Beispiele
  • das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
    that is a fine trait in his character
    das ist ein schöner Zug an (oder | orod von) ihm
Beispiele
  • nice
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    pretty besonders britisches Englisch | British EnglishBr
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
    schön umgangssprachlich | familiar, informalumg ironisch | ironicallyiron
Beispiele
  • du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
    some friend you are! a nice (oder | orod fine) friend you are!
    du bist mir vielleicht (oder | orod ja) ein schöner Freund!
  • das ist ja eine schöne Bescherung!
    that’s a nice mess (oder | orod a pretty kettle of fish)!
    das ist ja eine schöne Bescherung!
  • das sind (ja) schöne Aussichten!
    those are nice (oder | orod lovely) prospects!
    das sind (ja) schöne Aussichten!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • fair
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    fine
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
    schön Worte, Versprechungen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig ironisch | ironicallyiron
Beispiele
  • fair
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    pretty
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    handsome
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön beträchtlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
schön
[ʃøːn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
    everything went off very smoothly (oder | orod perfectly)
    es verlief alles auf das Schönste (oder | orod schönste)
Beispiele
  • pretty
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    quite
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    rather
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    mighty amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön recht, ziemlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • nicely
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    schön hübsch, geflissentlich figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
schön
Neutrum | neuter n <Schönen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
im-
[im]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • im- → siehe „in-
    im- → siehe „in-
contrition
[kənˈtriʃən]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Zerknirschungfeminine | Femininum f
    contrition remorse
    Reuefeminine | Femininum f
    contrition remorse
    contrition remorse
  • Bußfertigkeitfeminine | Femininum f
    contrition religion | ReligionREL repentance
    Reuefeminine | Femininum f
    contrition religion | ReligionREL repentance
    contrition religion | ReligionREL repentance
  • contrition syn vgl. → siehe „penitence
    contrition syn vgl. → siehe „penitence
Beispiele
  • (im)perfect contrition
    (un)vollkommene Reue
    (im)perfect contrition
Schöne
Maskulinum | masculine m <Schönen; Schönen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • handsome (oder | orod good-looking) man (oder | orod boy)
    Schöne
    Schöne
  • beau
    Schöne
    Schöne
IM
Maskulinum | masculine mAbkürzung | abbreviation abk <IM; IMs> (= inoffizieller Mitarbeiter)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • informer to the State Security Service
    IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
    IM des Staatssicherheitsdienstes Geschichte | historyHIST DDR
schon
[ʃoːn]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • already
    schon bereits
    schon bereits
Beispiele
  • very
    schon verstärkend
    schon verstärkend
Beispiele
  • as early as
    schon zu einem bestimmten Zeitpunkt
    schon zu einem bestimmten Zeitpunkt
Beispiele
  • yet
    schon in Fragesätzen, eine Möglichkeit ausdrückend
    schon in Fragesätzen, eine Möglichkeit ausdrückend
Beispiele
  • ist er schon tot?
    is he dead yet?
    ist er schon tot?
  • ist sie schon da? angekommen
    has she come (oder | orod is she here) yet?
    ist sie schon da? angekommen
  • ist sie schon da? früher als erwartet
    is she here already?
    ist sie schon da? früher als erwartet
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • even
    schon nicht erst zu einem anderen Zeitpunkt
    schon nicht erst zu einem anderen Zeitpunkt
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • schon …, als bei Gleichzeitigkeit
    just … when
    schon …, als bei Gleichzeitigkeit
  • er wollte schon gehen, als …
    he was (just) about to go when …
    er wollte schon gehen, als …
  • schon glaubte er gerettet zu sein, als sich Folgendes ereignete …
    just when he thought he was safe this happened …
    schon glaubte er gerettet zu sein, als sich Folgendes ereignete …
  • only
    schon allein, nur
    just
    schon allein, nur
    merely
    schon allein, nur
    schon allein, nur
Beispiele
  • all right
    schon tröstend, besänftigend
    surely
    schon tröstend, besänftigend
    schon tröstend, besänftigend
Beispiele
  • er wird schon kommen
    he will come all right (, don’t worry), he will surely come
    er wird schon kommen
  • ich werde das Zimmer schon bezahlen
    I’ll pay for the room, don’t you worry
    ich werde das Zimmer schon bezahlen
  • es wird schon gehen
    it will be all right (oder | orod OK, okay)
    es wird schon gehen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
Beispiele
  • as it is
    schon ohnehin
    already
    schon ohnehin
    anyway
    schon ohnehin
    schon ohnehin
Beispiele
Beispiele
  • now
    schon ungeduldig
    schon ungeduldig
Beispiele
  • wenn er doch schon käme!
    if only he would come now!
    wenn er doch schon käme!
  • nun rede doch schon!
    for heaven’s sake speak up (, will you)!
    nun rede doch schon!
  • (nun) mach schon! umgangssprachlich | familiar, informalumg
    come on! hurry up! get a move on!
    (nun) mach schon! umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
im
[ɪm]Präposition, Verhältniswort | preposition präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • in the
    im
    im
  • im → siehe „groß
    im → siehe „groß
Beispiele