Englisch-Deutsch Übersetzung für "to place over"

"to place over" Deutsch Übersetzung

Meinten Sie to oder placer?
over
[ˈouvə(r)]preposition | Präposition, Verhältniswort präp

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • über (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    over basic sense
    over basic sense
  • über (dative (case) | Dativdat)
    over denoting location
    over denoting location
Beispiele
  • über (accusative (case) | Akkusativakk), über (accusative (case) | Akkusativakk)... hin, über (accusative (case) | Akkusativakk)... (hin)weg
    over denoting direction
    over denoting direction
Beispiele
  • durch
    over through
    over through
Beispiele
  • über (dative (case) | Dativdat)
    over on other side of
    jenseits, auf der anderen Seite von (or | oderodgenitive (case) | Genitiv gen)
    over on other side of
    over on other side of
Beispiele
  • bis über (accusative (case) | Akkusativakk)
    over higher than
    over higher than
Beispiele
  • über (dative (case) | Dativdat)
    over while doing/havinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    bei
    over while doing/havinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    over while doing/havinget cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • über (accusative (case) | Akkusativakk)
    over because of
    wegen
    over because of
    over because of
Beispiele
  • to fret oversomething | etwas sth
    sich übersomething | etwas etwas grämen
    to fret oversomething | etwas sth
  • to laugh oversomething | etwas sth
    übersomething | etwas etwas lachen
    to laugh oversomething | etwas sth
  • über (dative (case) | Dativdator | oder odaccusative (case) | Akkusativ akk)
    over have authority
    over have authority
Beispiele
  • vor (dative (case) | Dativdat)
    over before
    over before
Beispiele
  • über (accusative (case) | Akkusativakk)
    over more than
    mehr als
    over more than
    over more than
Beispiele
  • über (accusative (case) | Akkusativakk)
    over during
    während
    over during
    over during
Beispiele
  • durch
    over through
    over through
Beispiele
  • he went over his notes
    er ging seine Notizen durch
    he went over his notes
over
[ˈouvə(r)]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • he jumped over
    er sprang hinüber
    he jumped over
  • he climbed over
    er kletterte darüber
    he climbed over
  • hinüber
    over in direction away from speaker
    over in direction away from speaker
Beispiele
  • über, zur anderen Seiteor | oder od Partei
    over to other side figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    over to other side figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • herüber
    over toward speaker
    over toward speaker
Beispiele
  • drüben
    over over there
    over over there
Beispiele
  • over by the tree
    drüben beim Baum
    over by the tree
  • over in Canada
    (drüben) in Kanada
    over in Canada
  • over there
    da drüben
    over there
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • über (accusative (case) | Akkusativakk)
    over over top of, covering
    darüber
    over over top of, covering
    over over top of, covering
Beispiele
  • to paintsomething | etwas sth over
    something | etwasetwas übermalen
    to paintsomething | etwas sth over
  • über…
    over in verbal compounds
    over in verbal compounds
Beispiele
  • um…
    over in verbal compounds
    over in verbal compounds
Beispiele
  • um…, herum…
    over to other side
    over to other side
Beispiele
  • to turnsomething | etwas sth over
    something | etwasetwas (her)umdrehen
    to turnsomething | etwas sth over
  • please turn over! (abgekürzt P.T.O.or | oder od over)
    please turn over! (abgekürzt P.T.O.or | oder od over)
  • see over!
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • von einem Ende bis zum andern, von Anfang bis Ende
    over from one end to other
    over from one end to other
Beispiele
Beispiele
  • nochmals, wieder
    over againespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    over againespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • to dosomething | etwas sth over
    something | etwasetwas nochmals tun
    to dosomething | etwas sth over
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • übrig, über
    over remaining
    over remaining
Beispiele
  • ständig
    over zeitlich, im Deutschenoften | oft oft unübersetzt:, constantly
    over zeitlich, im Deutschenoften | oft oft unübersetzt:, constantly
  • länger
    over zeitlich, im Deutschenoften | oft oft unübersetzt:, longer
    over zeitlich, im Deutschenoften | oft oft unübersetzt:, longer
Beispiele
Beispiele
  • „Kommen“
    over when using two-way radio
    over when using two-way radio
  • nahe einem Flughafen
    over near an airport: so that radio contact is possible
    over near an airport: so that radio contact is possible
Beispiele
Beispiele
  • all over Besondere Redewendungen, everywhere
    überand | und u. über
    all over Besondere Redewendungen, everywhere
  • all over Besondere Redewendungen, totally
    ganzand | und u. gar
    all over Besondere Redewendungen, totally
  • all over Besondere Redewendungen, on one’s whole body
    am ganzen Körper
    all over Besondere Redewendungen, on one’s whole body
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
over
[ˈouvə(r)]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • ober(er, e, es), Ober…
    over higher
    over higher
  • äußer(er, e, es), Außen…
    over external
    over external
  • Ober…, höherrangig, -stehend
    over higher in rank
    over higher in rank
  • überzählig, -schüssig
    over rare | seltenselten (extra)
    over rare | seltenselten (extra)
Beispiele
  • einen Überschuss habend
    over having an excess of American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    over having an excess of American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
over
[ˈouvə(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Extraexemplarneuter | Neutrum n
    over BUCHDRUCK extra copy
    over BUCHDRUCK extra copy
  • Weitschussmasculine | Maskulinum m
    over military term | Militär, militärischMIL shot which is too long
    zu weiter Schuss
    over military term | Militär, militärischMIL shot which is too long
    over military term | Militär, militärischMIL shot which is too long
  • die Zahl der Würfe (6or | oder od 8)or | oder od das Spiel zwischen zwei Wechseln
    over beim Kricket
    over beim Kricket
  • dicke Filzstiefelplural | Plural pl
    over thick felt boots <plural | Pluralpl>
    over thick felt boots <plural | Pluralpl>
over
[ˈouvə(r)]transitive verb | transitives Verb v/t familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • springen über (accusative (case) | Akkusativakk)
    over
    fahren über (accusative (case) | Akkusativakk)
    over
    over
over
[ˈouvə(r)]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Cross-over
, Crossover [krɔsˈʔoːvər]Neutrum | neuter n <Crossover; keinPlural | plural pl> Engl.

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • crossover
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
    Cross-over Musik | musical termMUS Vermischung verschiedener Stile
  • crossover
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
    Cross-over Biologie | biologyBIOL Erbfaktorenaustausch
  • cross
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Cross-over Vermischung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
Lichtsignal
Neutrum | neuter n

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • traffic light
    Lichtsignal Ampellicht
    Lichtsignal Ampellicht
  • flash signal
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
    Lichtsignal Auto | automobilesAUTO
Beispiele
  • jemandem ein Lichtsignal geben to
    flash ones lights atjemand | somebody sb
    jemandem ein Lichtsignal geben to
Umschreibung
Femininum | feminine f <Umschreibung; Umschreibungen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • paraphrase
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung mit Worten <nurSingular | singular sg>
  • description
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
    Umschreibung Erläuterung, Umgrenzung
  • circumscription
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
    Umschreibung Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH in der Geometrie <nurSingular | singular sg>
  • circumlocution
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING mit anderen Worten
  • periphrasis
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Periphrase
  • transcription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
    Umschreibung Sprachwissenschaft | linguisticsLING Transskription
  • transliteration
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    Umschreibung in ein anderes Alphabet Sprachwissenschaft | linguisticsLING
Beispiele
  • die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
    to use the English periphrasis ‘to do’
    die englische Umschreibung mit ‚to do‘ anwenden
TO
Abkürzung | abbreviation abk (= Tagesordnung)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)


  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place
    Stellefeminine | Femininum f
    place
    Platzmasculine | Maskulinum m
    place
    place
Beispiele
  • from place to place
    von Ort zu Ort
    from place to place
  • in two places
    an zwei Ortenor | oder od Stellen
    in two places
  • in all places
    überall, allerorts
    in all places
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Stellefeminine | Femininum f
    place with adjective: point
    place with adjective: point
Beispiele
  • Stelle
    place eingenommene
    place eingenommene
Beispiele
Beispiele
  • in place of
    anstelle von, anstelle (genitive (case) | Genitivgen)
    (an)statt (genitive (case) | Genitivgen)
    (an)statt zu (infinitive | Infinitivinf)
    als Ersatz für
    in place of
  • Stellefeminine | Femininum f
    place position
    Lagefeminine | Femininum f
    place position
    place position
Beispiele
  • if I were in your place I would
    ich an Ihrer Stelle würde, ich würde in Ihrer Lage
    if I were in your place I would
  • put yourself in my place!
    versetzen Sie sich (doch einmal) in meine Lage!
    put yourself in my place!
  • in the first place originally
    in the first place originally
  • Hausneuter | Neutrum n
    place house, flat
    Wohnungfeminine | Femininum f
    place house, flat
    Wohnstättefeminine | Femininum f
    place house, flat
    Aufenthaltsortmasculine | Maskulinum m
    place house, flat
    place house, flat
Beispiele
  • (Wohn)Ortmasculine | Maskulinum m
    place town, village
    Ortschaftfeminine | Femininum f
    place town, village
    Stadtfeminine | Femininum f
    place town, village
    Dorfneuter | Neutrum n
    place town, village
    place town, village
Beispiele
Beispiele
  • (soziale) Stellung, Standmasculine | Maskulinum m
    place social position
    Rangmasculine | Maskulinum m
    place social position
    place social position
Beispiele
  • Aufgabefeminine | Femininum f
    place
    Amtneuter | Neutrum n
    place
    Pflichtfeminine | Femininum f
    place
    place
Beispiele
  • it is not my place to do this
    es ist nicht meines Amtes, dies zu tun
    it is not my place to do this
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place room
    place room
Beispiele
  • to give place (to)
    Platz machen (für)or | oder oddative (case) | Dativ dat
    nachgeben (dative (case) | Dativdat)
    to give place (to)
  • (richtigeror | oder od ordnungsgemäßer) Platz
    place correct position
    place correct position
Beispiele
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place
    Stättefeminine | Femininum f
    place
    place
Beispiele
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Platzmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
  • (Dezimal)Stellefeminine | Femininum f
    place mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
    place mathematics mathematics | Mathematik MathematikMATH
Beispiele
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place in a sequence
    Stellefeminine | Femininum f
    place in a sequence
    place in a sequence
Beispiele
  • (erster, zweiteror | oder od dritter) Platzor | oder od Preis
    place sports | SportSPORT
    place sports | SportSPORT
Beispiele
  • to be beaten into third place
    auf den dritten Platz (in der Liste der Preissieger) zurückgedrängt werden
    to be beaten into third place
  • place → siehe „place kick
    place → siehe „place kick
  • Stellefeminine | Femininum f
    place in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place in booket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (Sitz)Platzmasculine | Maskulinum m
    place seat
    Sitzmasculine | Maskulinum m
    place seat
    place seat
Beispiele
  • Raummasculine | Maskulinum m
    place space
    place space
  • im Ggs zur Zeit
    place as opposed to time
    place as opposed to time
  • Teil eines Zimmerset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place part of roomet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Ortmasculine | Maskulinum m
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
    Schauplatzmasculine | Maskulinum m (der Handlung)
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
    place theatre, theater | TheaterTHEAT location of plot
Beispiele
  • (especially | besondersbesonders herrschaftlicher) Land-or | oder od Wohnsitz, Anwesenneuter | Neutrum n
    place property, esp owned by a lord
    place property, esp owned by a lord
Beispiele
  • Raummasculine | Maskulinum m
    place area
    Gegendfeminine | Femininum f
    place area
    place area
Beispiele
  • of this place
    of this place
  • Weltfeminine | Femininum f
    place world
    place world
Beispiele
  • Gaststättefeminine | Femininum f
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Lokalneuter | Neutrum n
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
    place bar, pub familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (öffentlicheror | oder od freier) Platz
    place rare | seltenselten (public place)
    place rare | seltenselten (public place)
  • Platzmasculine | Maskulinum m
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
    Hafenmasculine | Maskulinum m
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
    place nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF harbour
Beispiele
  • Festungfeminine | Femininum f
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
    fester Platz
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
    place military term | Militär, militärischMIL secure position
Beispiele
  • place of arms
    Waffenplatz
    place of arms
  • (An)Stellungfeminine | Femininum f
    place post, job
    (Arbeits)Stellefeminine | Femininum f
    place post, job
    Postenmasculine | Maskulinum m
    place post, job
    place post, job
Beispiele
  • Dienstmasculine | Maskulinum m
    place rare | seltenselten (office)
    Amtneuter | Neutrum n
    place rare | seltenselten (office)
    place rare | seltenselten (office)
Beispiele
  • Standmasculine | Maskulinum m
    place astronomy | AstronomieASTRON
    place astronomy | AstronomieASTRON
  • Grundmasculine | Maskulinum m
    place reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    place reason figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • place syn vgl. → siehe „position
    place syn vgl. → siehe „position
Beispiele

Beispiele
Beispiele
  • (jemanden) unterbringen
    place find employment for
    place find employment for
  • (jemandem) Arbeitor | oder od eine (An)Stellung vermittelnor | oder od beschaffen
    place familiar, informal | umgangssprachlichumg
    place familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • (jemandem) einen Rang verleihen
    place rare | seltenselten (bestow rank on)
    place rare | seltenselten (bestow rank on)
  • verzeichnen, notieren, buchen
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH sign
  • place → siehe „account
    place → siehe „account
Beispiele
  • anlegen, investieren
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    place commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH invest: moneyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • absetzen
    place sell: goods
    place sell: goods
Beispiele
  • platzieren
    place sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweiten
    place sports | SportSPORTusually | meist meist als Zweiten
Beispiele
  • to be placed
    sich platzieren
    to be placed
  • aufstellen
    place military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentries
    place military term | Militär, militärischMIL set up: guns, sentries
  • festlegen
    place musical term | MusikMUS voice
    place musical term | MusikMUS voice
place
[pleis]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • sich (usually | meistmeist meist als Zweiter) platzieren
    place be placed: in racing
    place be placed: in racing
up to date
[ˈaptuˈdeːt]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
    jemand | somebodysb [sth] is (no longer quite) up-to-date
    jemand [etwas] ist (nicht mehr ganz) up to date in Wendungen wie
umschrieben
Partizip Perfekt | past participle pperf

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

umschrieben
Adjektiv | adjective adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • circumscribed
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
    umschrieben Mathematik Mathematik | mathematics mathematicsMATH Kreis
  • localizedauch | also a. -s-, limited britisches Englisch | British EnglishBr
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
    umschrieben Medizin | medicineMED lokalisiert
Beispiele
Beispiele
  • umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
    expanded form (with the periphrasis ‘to do’)
    umschriebene Form (mit ‚to do‘) Sprachwissenschaft | linguisticsLING
over-
[ouvə(r); -ər]

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (all)zu groß, übermäßig, übertrieben
    over- Wortelement mit den Bedeutungen:, excessively
    over- Wortelement mit den Bedeutungen:, excessively
  • darüber hinaus
    over- Wortelement mit den Bedeutungen:, in addition
    over- Wortelement mit den Bedeutungen:, in addition
  • darüber befindlich
    over- Wortelement mit den Bedeutungen:, located above
    over- Wortelement mit den Bedeutungen:, located above
  • das Oberste zuunterst (kehrend)
    over- Wortelement mit den Bedeutungen:, from top to bottom
    over- Wortelement mit den Bedeutungen:, from top to bottom
overeating
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Überessenneuter | Neutrum n
    overeating
    overeating