Deutsch-Englisch Übersetzung für "Überschuss"

"Überschuss" Englisch Übersetzung

Überschuss
Maskulinum | masculine m <Überschusses; Überschüsse> Überschuß <Überschusses; Überschüsse> AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • profit
    Überschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewinn
    Überschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Gewinn
  • (gross) margin
    Überschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verdienstspanne
    Überschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Verdienstspanne
  • surplus
    Überschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Mehrbetrag
    Überschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Mehrbetrag
Beispiele
  • surplus (anDativ | dative (case) dat of)
    Überschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an Waren
    Überschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH an Waren
  • balance
    Überschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Saldo
    Überschuss Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Saldo
  • surplus, excess (anDativ | dative (case) dat of)
    Überschuss an Energie, Kraft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Überschuss an Energie, Kraft etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • surplus (anDativ | dative (case) dat of)
    Überschuss an Geburten, Zuwachs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Überschuss an Geburten, Zuwachs etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • Überschuss an Frauen → siehe „Frauenüberschuss
    Überschuss an Frauen → siehe „Frauenüberschuss
  • surplus
    Überschuss BUCHDRUCK
    overrun
    Überschuss BUCHDRUCK
    Überschuss BUCHDRUCK
Talk abounds of a global savings glut.
Alle Welt spricht vom weltweiten Überschuss an Ersparnissen.
Quelle: News-Commentary
The last surplus was in 1974.
Der letzte Überschuss war 1974.
Quelle: News-Commentary
The EDF surplus also poses a problem.
Der Überschuss des EEF stellt ebenfalls ein Problem dar.
Quelle: Europarl
What does it intend to do in the short term about this surplus of 2 millions tonnes of sugar?
Was gedenkt sie, kurzfristig gegen diesen Überschuss von 2 Millionen Tonnen Zucker zu unternehmen?
Quelle: Europarl
It has a huge reservoir of surplus labor in the countryside.
Auf dem Lande herrscht ein enormer Überschuss an Arbeitskräften.
Quelle: News-Commentary
Meanwhile, China s surplus ’ is unlikely to exceed$ 150 billion this year.
Zugleich dürfte der Überschuss Chinas in diesem Jahr 150 Milliarden Dollar kaum überschreiten.
Quelle: News-Commentary
They have to accept it, though, since there is a surplus and it has to be spent.
Sie müssen aber, denn es gibt noch einen Überschuss und der muss ja ausgegeben werden.
Quelle: Europarl
We also have a tragic surplus of labour in the form of people who are unemployed.
Hinzu kommt ein tragischer Überschuss an Arbeitskräften in Form von Arbeitslosen.
Quelle: Europarl
But the impact will extend beyond the surplus countries.
Doch werden sich die Auswirkungen auch außerhalb der Länder mit Überschuss bemerkbar machen.
Quelle: News-Commentary
The excess of savings over investment flows abroad as capital exports.
Der Überschuss an Ersparnissen gegenüber den Investitionen fließt als Kapitalexport ins Ausland.
Quelle: News-Commentary
Quelle

Sagen Sie uns Ihre Meinung!

Wie gefällt Ihnen das Online Wörterbuch?

Vielen Dank für Ihre Bewertung!

Sie haben Feedback zu unseren Online Wörterbüchern?

Fehlt eine Übersetzung, ist Ihnen ein Fehler aufgefallen oder wollen Sie uns einfach mal loben? Füllen Sie bitte das Feedback-Formular aus. Die Angabe der E-Mail-Adresse ist optional und dient gemäß unserem Datenschutz nur zur Beantwortung Ihrer Anfrage.

Bitte bestätigen Sie, dass Sie ein Mensch sind, indem Sie ein Häkchen setzen.*

*Pflichtfeld

Bitte füllen Sie die gekennzeichneten Felder aus.

Vielen Dank für Ihr Feedback!

Besuchen Sie uns auf: