Englisch-Deutsch Übersetzung für "lookouts"

"lookouts" Deutsch Übersetzung


  • wachsames Ausschauen, Ausschaufeminine | Femininum f
    lookout
    Wachtfeminine | Femininum f
    lookout
    lookout
Beispiele
  • to be on the lookout forsomething | etwas sth
    nachsomething | etwas etwas Ausschau halten
    to be on the lookout forsomething | etwas sth
  • to keep a good lookout (for)
    auf der Hut sein (vordative (case) | Dativ dat)
    to keep a good lookout (for)
  • Wachefeminine | Femininum f
    lookout guard
    Wachtpostenmasculine | Maskulinum m
    lookout guard
    Wächtermasculine | Maskulinum m
    lookout guard
    lookout guard
  • Ausguckmasculine | Maskulinum m
    lookout vantage point
    Beobachtungsstandmasculine | Maskulinum m, -steilefeminine | Femininum f
    lookout vantage point
    Aussichtspunktmasculine | Maskulinum m
    lookout vantage point
    lookout vantage point
  • Ausguckmasculine | Maskulinum m
    lookout nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crow’s nest
    Krähennestneuter | Neutrum n
    lookout nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crow’s nest
    lookout nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF crow’s nest
  • Aussichtfeminine | Femininum f
    lookout view
    Ausblickmasculine | Maskulinum m (over überaccusative (case) | Akkusativ akk)
    lookout view
    lookout view
  • Aussicht(enplural | Plural pl)feminine | Femininum f
    lookout prospects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    lookout prospects figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • a bad lookout
    schlechte Aussichten
    a bad lookout
  • Angelegenheitfeminine | Femininum f
    lookout familiar, informal | umgangssprachlichumg
    Sachefeminine | Femininum f
    lookout familiar, informal | umgangssprachlichumg
    lookout familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
lookout
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Aussichts…, Beobachtungs…
    lookout
    lookout
Beispiele
  • Wach…, Beobachtungs…
    lookout
    lookout
Beispiele

Beispiele
  • arm (in andative (case) | Dativ dat)
    poor bad, inadequate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    schlecht, mangelhaft, unzulänglich
    poor bad, inadequate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    poor bad, inadequate figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • poor health
    schlechteor | oder od schwache Gesundheit
    poor health
  • poor in spirit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
    arm im Geiste, geistlich arm
    poor in spirit bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL
  • a poor orator (player)
    ein schlechter Redner (Spieler)
    a poor orator (player)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • schlecht, kümmerlich, unzureichend
    poor bad, insufficient figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    poor bad, insufficient figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
Beispiele
  • arm, bedauerns-, bemitleidenswert
    poor pitiful familiar, informal | umgangssprachlichumg
    poor pitiful familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • arm, ohne Geldreserven, schlecht fundiert
    poor state, clubet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, not having funds
    poor state, clubet cetera, and so on | etc., und so weiter etc, not having funds
Beispiele
  • mager, dürr
    poor thin: livestock
    poor thin: livestock
  • schlecht, dürftig, unergiebig, mager
    poor thin: soil, coal, oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    poor thin: soil, coal, oreet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
poor
[pu(r)]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • the poor
    die Armenplural | Plural pl
    the poor

  • bläulich, fahl, blei-, leichenfarben, matt (Licht)
    blue bluish, lead-coloured
    blue bluish, lead-coloured
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • unanständig, obszön, schlüpfrig
    blue obscene British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    blue obscene British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
  • Porno…
    blue film British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    blue film British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • blue jokes
    unanständige Witze, Zoten
    blue jokes
  • trübe, unerfreulich
    blue bleak familiar, informal | umgangssprachlichumg
    blue bleak familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • blau
    blue politics | PolitikPOL
    konservativ (als Parteifarbe)
    blue politics | PolitikPOL
    blue politics | PolitikPOL
  • blau (gekleidet) (als Berufskennzeichen von Dienern, Arbeitern, Polizistenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    blue dressed in blue
    blue dressed in blue
  • (moralisch)) unerbittlich, streng, puritanisch
    blue rare | seltenselten (puritanical) American English | amerikanisches EnglischUS
    blue rare | seltenselten (puritanical) American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • blue laws
    streng puritanische (especially | besondersbesonders Sonntagsheiligungs)Gesetze
    blue laws
  • Blaustrumpf…
    blue bluestocking: woman familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blue bluestocking: woman familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • groß, äußerst, schrecklich (often | oftoft nur Verstärkungswort)
    blue rare | seltenselten (extreme) familiar, informal | umgangssprachlichumg
    blue rare | seltenselten (extreme) familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele

  • Blauneuter | Neutrum n
    blue
    blaue Farbe
    blue
    blue
Beispiele
  • Schwermutfeminine | Femininum f
    blue depression <plural | Pluralpl>
    Trübsinnmasculine | Maskulinum m
    blue depression <plural | Pluralpl>
    Melancholiefeminine | Femininum f
    blue depression <plural | Pluralpl>
    blue depression <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • blauer Stoff
    blue fabric <often | oftoftplural | Plural pl>
    blue fabric <often | oftoftplural | Plural pl>
Beispiele
Beispiele
  • usually | meistmeist meist Blue person dressed in blue
    Blaue(r) (in blaue Dienst-, Sporttrachtor | oder od Uniform Gekleidete(r))
    usually | meistmeist meist Blue person dressed in blue
  • the Blue history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
    die Soldaten der Nordstaaten im Bürgerkrieg
    the Blue history | GeschichteHIST American English | amerikanisches EnglischUS
  • Oxford Blues
    zweites Garde-Kavallerieregiment
    Oxford Blues
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Rechtneuter | Neutrum n die blaue Sportkleidung zu tragen
    blue sporting title at Oxford and Cambridge
    blue sporting title at Oxford and Cambridge
Beispiele
  • Konservative(r)
    blue politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
    blue politics | PolitikPOL British English | britisches EnglischBr
  • Blauneuter | Neutrum n
    blue sky poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    Himmelmasculine | Maskulinum m
    blue sky poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    (weite) Ferne, Dunstmasculine | Maskulinum m
    blue sky poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    blue sky poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • a bolt from the blue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    ein Blitz aus heiterem Himmel
    a bolt from the blue figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Blaustrumpfmasculine | Maskulinum m
    blue bluestocking familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blue bluestocking familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Winterpelzmasculine | Maskulinum m (Rotwild)
    blue rare | seltenselten (winter fur) American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
    blue rare | seltenselten (winter fur) American English | amerikanisches EnglischUS <plural | Pluralpl>
  • blue musical term | MusikMUS → siehe „blues
    blue musical term | MusikMUS → siehe „blues
  • vom Hals des Schafes gewonnene lange Wolle
    blue rare | seltenselten (sheep’s wool) <plural | Pluralpl>
    blue rare | seltenselten (sheep’s wool) <plural | Pluralpl>
  • (ein) blauer Schmetterling
    blue zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Lycaena <plural | Pluralpl>
    blue zoology | ZoologieZOOLespecially | besonders besonders Gattg Lycaena <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • large blue Lycaena arion <plural | Pluralpl>
    Großer Bläuling
    large blue Lycaena arion <plural | Pluralpl>
  • zweiter Ring (vom Zentrum)
    blue on archery target <plural | Pluralpl>
    blue on archery target <plural | Pluralpl>
blue
[bluː]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blau anlaufen lassen
    blue engineering | TechnikTECH steel
    blue engineering | TechnikTECH steel
  • (etwas) mitgehen lassen
    blue steal familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blue steal familiar, informal | umgangssprachlichumg obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
blue
[bluː]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • blau werden
    blue
    blue
  • erröten
    blue blush obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    blue blush obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (Lebens)Unterhaltmasculine | Maskulinum m
    keep living
    keep living
  • Verpflegungfeminine | Femininum f
    keep food
    keep food
  • Kostfeminine | Femininum fand | und u. Wohnungfeminine | Femininum f
    keep board and lodging
    keep board and lodging
  • Bergfriedmasculine | Maskulinum m
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
    Hauptturmmasculine | Maskulinum m
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
    keep history | GeschichteHIST of castle:, main tower
  • Burgverliesneuter | Neutrum n
    keep history | GeschichteHIST of castle:, dungeon
    keep history | GeschichteHIST of castle:, dungeon
Beispiele
  • the keep of a horse
    die Unterhaltskosten eines Pferdes
    the keep of a horse
  • Rechtneuter | Neutrum n
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
    den Gewinn zu behalten
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
    keep right to retain winnings <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • for keeps for good American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    aufor | oder od für immer, endgültig
    for keeps for good American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • for keeps totally (committed) American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
    ganz und gar
    for keeps totally (committed) American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr <plural | Pluralpl>
  • to play for keeps <plural | Pluralpl>
    mit zurückbehaltenem Gewinn spielen
    to play for keeps <plural | Pluralpl>
  • Obhutfeminine | Femininum f
    keep rare | seltenselten (care)
    Verwahrungfeminine | Femininum f
    keep rare | seltenselten (care)
    keep rare | seltenselten (care)
  • Bewachungfeminine | Femininum f
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Wachefeminine | Femininum f
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep guard obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Speiseschrankmasculine | Maskulinum m
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Behältermasculine | Maskulinum m
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep food cupboard or container obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
keep
[kiːp]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf kept [kept]>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to keep a door closed
    eine Tür geschlossen halten
    to keep a door closed
  • to keep the window shut
    to keep the window shut
  • to keepsomething | etwas sth dry
    something | etwasetwas trocken haltenor | oder od aufbewahren
    to keepsomething | etwas sth dry
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • (er)halten, (be)wahren
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • keep → siehe „view
    keep → siehe „view
Beispiele
  • (zurück)behalten
    keep
    keep
Beispiele
  • halten, sich haltenor | oder od behaupten inor | oder od auf (dative (case) | Dativdat)
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    keep figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • keep → siehe „ground
    keep → siehe „ground
Beispiele
  • to keep the field
    das (Schlacht)Feld behaupten
    to keep the field
  • to keep the stage
    sich auf der Bühne behaupten
    to keep the stage
  • (fest)halten
    keep
    bewachen (especially | besondersbesonders unter Aufsicht)
    keep
    keep
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to keep an eye onsomebody | jemand sb
    jemanden im Auge behalten
    to keep an eye onsomebody | jemand sb
  • to keep (a) guard oversomebody | jemand sb
    über jemanden wachenor | oder od Wache halten
    to keep (a) guard oversomebody | jemand sb
  • to keep good relations withsomebody | jemand sb
    mit jemandem gute Beziehungen unterhalten
    to keep good relations withsomebody | jemand sb
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • lassen, erhalten
    keep jemandenor | oder od etwas:, in einem gewissen Zustand
    keep jemandenor | oder od etwas:, in einem gewissen Zustand
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • to keep a diary
    ein Tagebuch führen
    to keep a diary
  • to keep a record ofsomething | etwas sth
    über (accusative (case) | Akkusativakk)something | etwas etwas Buch führenor | oder od Aufzeichnungen machen
    to keep a record ofsomething | etwas sth
  • führen, verwalten, vorstehen (dative (case) | Dativdat)
    keep Geschäftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep Geschäftet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • innehaben
    keep hold: office
    keep hold: office
  • (ab)halten (stattfinden lassen)
    keep American English | amerikanisches EnglischUS
    keep American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • (ein)halten, einlösen
    keep promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep promiseet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • keep → siehe „word
    keep → siehe „word
Beispiele
  • (ein)halten
    keep agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep agreementet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • hüten, bleiben in (dative (case) | Dativdat)
    keep remain in: bed, room
    keep remain in: bed, room
Beispiele
  • be(ob)achten, (ein)halten, befolgen
    keep comply with: ruleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep comply with: ruleset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • sich haltenor | oder od sich zulegen
    keep
    keep
  • halten, haben
    keep servants
    keep servants
  • sich halten, haben
    keep a mistress
    keep a mistress
  • aufziehen, halten
    keep petset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    keep petset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • (be)schützen, bewahren, wachen über (accusative (case) | Akkusativakkor | oder oddative (case) | Dativ dat)
    keep protect
    keep protect
Beispiele
  • God keep you!
    Gott beschütze dich!
    God keep you!
  • sich richten nach, sich halten an (accusative (case) | Akkusativakk)
    keep observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep observe obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • regelmäßig besuchen
    keep attend regularly: churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    keep attend regularly: churchet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
keep
[kiːp]reflexive verb | reflexives Verb v/r obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

keep
[kiːp]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bleiben (verweilen, weiterhin sein in, aufet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    keep
    keep
Beispiele
  • bleiben (Eigenschaft, Zustand beibehalten)
    keep
    keep
Beispiele
  • weiter… (Handlung beibehalten)
    keep
    keep
Beispiele
  • sich halten (in einem gewissen Zustand)
    keep
    keep
Beispiele
Beispiele
  • to keep in(doors)
    zu Hause bleiden, das Haus nicht verlassen
    to keep in(doors)
  • wohnen, logieren
    keep and | undu. Cambridge, roomespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
    keep and | undu. Cambridge, roomespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
Beispiele
Beispiele