Deutsch-Englisch Übersetzung für "wash oil still"

"wash oil still" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Spill, Stilb oder Stall?

Beispiele
  • quiet
    still Feierstunde, Tag etc
    still Feierstunde, Tag etc
Beispiele
  • quiet
    still Gegend, Straße, Ort etc
    peaceful
    still Gegend, Straße, Ort etc
    still Gegend, Straße, Ort etc
Beispiele
  • sie gingen in eine stille Ecke des Lokals
    they went into a quiet corner of the bar
    sie gingen in eine stille Ecke des Lokals
  • das stille Örtchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    the john amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    the loo britisches Englisch | British EnglishBr
    the little boys’ room britisches Englisch | British EnglishBr
    das stille Örtchen figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
  • calm
    still See, Bucht etc
    still
    still See, Bucht etc
    tranquil
    still See, Bucht etc
    still See, Bucht etc
Beispiele
  • die Luft ist still
    the air is still
    die Luft ist still
  • stille Wasser sind (oder | orod gründen) tief sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
    still waters run deep
    stille Wasser sind (oder | orod gründen) tief sprichwörtlich | proverb(ial)sprichw
  • er ist ein stilles Wasser figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    he is a deep person, he is a dark horse
    er ist ein stilles Wasser figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • quiet
    still zurückhaltend, in sich gekehrt
    silent
    still zurückhaltend, in sich gekehrt
    still zurückhaltend, in sich gekehrt
Beispiele
  • secret
    still heimlich, verborgen
    still heimlich, verborgen
Beispiele
  • tacit
    still stillschweigend
    implicit
    still stillschweigend
    silent
    still stillschweigend
    still stillschweigend
Beispiele
  • quiet
    still Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftsgang, Börse etc
    slack
    still Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftsgang, Börse etc
    dead
    still Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftsgang, Börse etc
    still Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Geschäftsgang, Börse etc
  • sleeping
    still Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Teilhaber
    silent
    still Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Teilhaber
    still Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Teilhaber
  • sleeping
    still Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beteiligung, Gesellschaft etc
    silent
    still Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beteiligung, Gesellschaft etc
    still Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH Beteiligung, Gesellschaft etc
  • still
    still ohne Kohlensäure
    still ohne Kohlensäure
Beispiele
still
[ʃtɪl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • still
    still ruhig, bewegungslos
    still ruhig, bewegungslos
Beispiele
  • silently
    still ohne zu sprechen
    still ohne zu sprechen
Beispiele
  • secretly
    still heimlich, insgeheim
    on the quiet
    still heimlich, insgeheim
    still heimlich, insgeheim
Beispiele

  • Waschenneuter | Neutrum n
    wash
    Wäschefeminine | Femininum f
    wash
    Waschungfeminine | Femininum f
    wash
    wash
Beispiele
  • at the wash
    beim Waschen, in der Wäsche(rei)
    at the wash
  • to givesomething | etwas sth a wash
    something | etwasetwas waschen
    to givesomething | etwas sth a wash
  • to have a wash
    sich waschen
    to have a wash
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Benetzungfeminine | Femininum f
    wash rare | seltenselten (moistening)
    Befeuchtungfeminine | Femininum f
    wash rare | seltenselten (moistening)
    Abspritzungfeminine | Femininum f
    wash rare | seltenselten (moistening)
    (Ab-, Aus)Spülungfeminine | Femininum f
    wash rare | seltenselten (moistening)
    Durchnässungfeminine | Femininum f
    wash rare | seltenselten (moistening)
    wash rare | seltenselten (moistening)
  • Wäsche
    wash laundry
    wash laundry
Beispiele
  • Waschwasserneuter | Neutrum n, -laugefeminine | Femininum f
    wash washing water
    wash washing water
  • (Ab)Spül-, Abwaschwasserneuter | Neutrum n
    wash washing-up water
    wash washing-up water
  • Gesöffneuter | Neutrum n
    wash rare | seltenselten (thin drink, soup)
    dünne Brühe
    wash rare | seltenselten (thin drink, soup)
    wash rare | seltenselten (thin drink, soup)
  • Spülichtneuter | Neutrum n
    wash rare | seltenselten (kitchen waste)
    Küchenabfallmasculine | Maskulinum m, -abfälleplural | Plural pl
    wash rare | seltenselten (kitchen waste)
    wash rare | seltenselten (kitchen waste)
  • wash → siehe „hogwash
    wash → siehe „hogwash
  • Gewäschneuter | Neutrum n
    wash nurusually | meist meist „hogwash“ (empty talk) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    leeres Gerede
    wash nurusually | meist meist „hogwash“ (empty talk) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    wash nurusually | meist meist „hogwash“ (empty talk) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Waschmittelneuter | Neutrum n
    wash substance for washing
    wash substance for washing
  • (Toiletten)Wasserneuter | Neutrum n
    wash
    wash
  • Waschungfeminine | Femininum f
    wash medicine | MedizinMED
    Lotionfeminine | Femininum f
    wash medicine | MedizinMED
    wash medicine | MedizinMED
  • wash → siehe „eyewash
    wash → siehe „eyewash
  • wash → siehe „mouthwash
    wash → siehe „mouthwash
Beispiele
  • Strömenneuter | Neutrum n
    wash of waves
    Brandenneuter | Neutrum n
    wash of waves
    Anspülenneuter | Neutrum n
    wash of waves
    Wellenschlagmasculine | Maskulinum m
    wash of waves
    Brandungfeminine | Femininum f
    wash of waves
    wash of waves
  • Plätschernneuter | Neutrum n
    wash of waves against boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Anschlagenneuter | Neutrum n
    wash of waves against boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Klatschenneuter | Neutrum n
    wash of waves against boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Tosenneuter | Neutrum n
    wash of waves against boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wash of waves against boatet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Kielwasserneuter | Neutrum n
    wash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wake
    wash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF wake
  • Luftstrudelmasculine | Maskulinum m
    wash aviation | LuftfahrtFLUG
    Sogmasculine | Maskulinum m
    wash aviation | LuftfahrtFLUG
    wash aviation | LuftfahrtFLUG
  • glatte Strömung
    wash aviation | LuftfahrtFLUG
    wash aviation | LuftfahrtFLUG
  • Fahr-, Kielwasserneuter | Neutrum n
    wash wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Strömungfeminine | Femininum f
    wash wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    wash wake figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • Goldsandmasculine | Maskulinum m
    wash soil containing gold
    goldhaltige Erde
    wash soil containing gold
    wash soil containing gold
  • Auswaschungfeminine | Femininum f, -schwemmungfeminine | Femininum f, -höhlungfeminine | Femininum f
    wash geology | GeologieGEOL
    (Wasser)Erosionfeminine | Femininum f
    wash geology | GeologieGEOL
    wash geology | GeologieGEOL
  • (Alluvial)Schuttmasculine | Maskulinum m, (-)Ablagerungfeminine | Femininum f
    wash geology | GeologieGEOL
    Geröllneuter | Neutrum n
    wash geology | GeologieGEOL
    wash geology | GeologieGEOL
  • Schwemm-, Marschlandneuter | Neutrum n
    wash geography | GeografieGEOG
    wash geography | GeografieGEOG
  • Morastmasculine | Maskulinum m
    wash geography | GeografieGEOG
    Sumpfmasculine | Maskulinum m
    wash geography | GeografieGEOG
    wash geography | GeografieGEOG
  • wash geography | GeografieGEOG für British English | britisches EnglischBr → siehe „estuary
    wash geography | GeografieGEOG für British English | britisches EnglischBr → siehe „estuary
  • seichtes Gewässer
    wash shallow stretch of water
    wash shallow stretch of water
  • Flüsschenneuter | Neutrum n
    wash
    wash
  • Tümpelmasculine | Maskulinum m
    wash
    wash
  • (Wasser)Rinnefeminine | Femininum f, (-)Muldefeminine | Femininum f
    wash channel
    wash channel
Beispiele
  • also | aucha. dry wash geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    (Trocken)Bettneuter | Neutrum n (eines nur zeitweise Wasser führenden Flusses)
    also | aucha. dry wash geography | GeografieGEOG American English | amerikanisches EnglischUS dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
  • Farbüberzugmasculine | Maskulinum m
    wash coat of paint
    wash coat of paint
  • Tuschefeminine | Femininum f
    wash
    dünn aufgetragene (Wasser)Farbe
    wash
    wash
  • Anstrichmasculine | Maskulinum m
    wash architecture | ArchitekturARCH
    Tünchefeminine | Femininum f
    wash architecture | ArchitekturARCH
    wash architecture | ArchitekturARCH
  • Badneuter | Neutrum n
    wash engineering | TechnikTECH washing
    Abspritzungfeminine | Femininum f
    wash engineering | TechnikTECH washing
    (Ab)Schlämmungfeminine | Femininum f
    wash engineering | TechnikTECH washing
    wash engineering | TechnikTECH washing
  • Plattierungfeminine | Femininum f
    wash engineering | TechnikTECH coating of precious metal
    Edelmetallüberzugmasculine | Maskulinum m
    wash engineering | TechnikTECH coating of precious metal
    Blattneuter | Neutrum n
    wash engineering | TechnikTECH coating of precious metal
    wash engineering | TechnikTECH coating of precious metal
  • (gegorene) Maische, Maischmasculine | Maskulinum m
    wash in distilling
    wash in distilling
  • (Westindien) Mischung von Zuckerabfällen, Melasse, Hefeand | und u. Wasser zur Rumherstellung
    wash in distilling
    wash in distilling
  • Ruderblattneuter | Neutrum n
    wash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF oar blade
    wash nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF oar blade
  • (measure for musselset cetera, and so on | etc., und so weiter etc) Maß für Muscheln, Schneckenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wash British English | britisches EnglischBr
    wash British English | britisches EnglischBr
  • Scheinverkaufmasculine | Maskulinum m
    wash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wash sale
    Börsenscheingeschäftneuter | Neutrum n (von Börsenpapieren)
    wash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wash sale
    wash commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH wash sale
wash
[w(ɒ)ʃ] American English | amerikanisches EnglischUSalso | auch a. [wɔːʃ]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

Beispiele
  • (ab)spülen, (ab)spritzen
    wash rinse, spray
    wash rinse, spray
Beispiele
  • benetzen, befeuchten
    wash moisten poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wash moisten poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
  • the flowers washed with dew
    die vom Tau benetzten Blumen
    the flowers washed with dew
  • durchnässen, tränken
    wash soak obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
    wash soak obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsor | oder od poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet
Beispiele
Beispiele
  • the cliffs are washed by the waves
    die Klippen werden von den Wellen umspült
    the cliffs are washed by the waves
  • (fort-, weg)spülen, (-)schwemmen
    wash sweep
    wash sweep
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • reinigen (indem man es durchor | oder od über eine Flüssigkeit leitet)
    wash chemistry | ChemieCHEM gas
    wash chemistry | ChemieCHEM gas
Beispiele
  • auswaschen
    wash sand for goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    wash sand for goldet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • mit Edelmetall überziehen, veredeln
    wash engineering | TechnikTECH coat with precious metal
    wash engineering | TechnikTECH coat with precious metal
Beispiele

Beispiele
  • (Wäsche) waschen
    wash do washing
    wash do washing
Beispiele
  • she washes for other people
    sie wäscht für andereor | oder od fremde Leute, sie geht waschen
    she washes for other people
Beispiele
  • standhalten, (die Probe) bestehen
    wash stand testespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
    wash stand testespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr familiar, informal | umgangssprachlichumg
Beispiele
  • getriebenor | oder od gespültor | oder od geschwemmt werden, treiben
    wash be swept by water
    wash be swept by water
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • often | oftoft wash away, wash down be eroded
    ausgespültor | oder od -gewaschenor | oder od unterspült werden
    often | oftoft wash away, wash down be eroded
Beispiele
Stille
Femininum | feminine f <Stille; Stillen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • calm
    Stille Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Meteorologie | meteorologyMETEO
    Stille Nautik/Schifffahrt | nauticalSCHIFF Meteorologie | meteorologyMETEO
Beispiele
  • äquatoriale Stillen
    äquatoriale Stillen
Stille
m/f(Maskulinum | masculinem) <Stillen; Stillen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die Stillen im Lande Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
    they that are quiet in the land
    die Stillen im Lande Bibel, biblisch Bibel, biblisch | bible, biblical bible, biblicalBIBEL
Stille
Femininum | feminine f <Stille; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • die nächtliche Stille
    the silence of the night
    die nächtliche Stille
  • in der Stille der Nacht
    in the still of the night
    in der Stille der Nacht
  • die tiefe Stille wurde von keinem Laut unterbrochen
    not a sound disturbed the deep silence
    die tiefe Stille wurde von keinem Laut unterbrochen
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • silence
    Stille Schweigen
    Stille Schweigen
Beispiele
  • es herrschte (eine) atemlose Stille
    there was a deathly silence (oder | orod hush)
    es herrschte (eine) atemlose Stille
  • es trat eine peinliche Stille ein
    there was an embarrassing silence
    es trat eine peinliche Stille ein
  • eine plötzliche Stille
    a (sudden) hush
    eine plötzliche Stille
  • calm(ness), stillness, tranquil(l)ity
    Stille der See, der Luft etc
    Stille der See, der Luft etc
Beispiele
  • die Stille vor dem Sturm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    the calm (oder | orod lull) before the storm
    die Stille vor dem Sturm auch | alsoa. figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • slackness
    Stille Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    deadness
    Stille Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
    Stille Wirtschaft/Volkswirtschaft | commercial term, commerceWIRTSCH
still
[stil]adverb | Adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • immer, stets
    still always obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    still always obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • noch, immer
    still used with comparatives
    still used with comparatives
Beispiele
Beispiele
  • immer, stets, fortwährend, beständig, stetig
    still constantly poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
    still constantly poetic, poetically | poetisch, dichterischpoetor | oder od dialect(al) | Dialekt, dialektaldial
still
[stil]conjunction | Konjunktion konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

stillen
[ˈʃtɪlən]transitives Verb | transitive verb v/t <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • satisfy
    stillen Hunger
    stillen Hunger
  • quench
    stillen Durst
    slake
    stillen Durst
    stillen Durst
  • stop, sta(u)nch, arrest
    stillen Medizin | medicineMED Blutung
    stillen Medizin | medicineMED Blutung
  • alleviate
    stillen Medizin | medicineMED Schmerz
    soothe
    stillen Medizin | medicineMED Schmerz
    stillen Medizin | medicineMED Schmerz
Beispiele
  • satisfy
    stillen Verlangen, Begierde, Neugier etc
    stillen Verlangen, Begierde, Neugier etc
Beispiele
stillen
Neutrum | neuter n <Stillens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • lactation
    stillen des Säuglings
    stillen des Säuglings
  • quenching
    stillen des Durstes
    slaking
    stillen des Durstes
    stillen des Durstes
  • stopping, sta(u)nching
    stillen Medizin | medicineMED einer Blutung
    stillen Medizin | medicineMED einer Blutung
  • alleviation
    stillen Medizin | medicineMED des Schmerzes
    soothing
    stillen Medizin | medicineMED des Schmerzes
    stillen Medizin | medicineMED des Schmerzes
Beispiele
  • satisfaction
    stillen eines Verlangens, einer Begierde etc
    stillen eines Verlangens, einer Begierde etc
stilling
[ˈstiliŋ]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Gestellneuter | Neutrum n
    stilling stand for barrel
    Standmasculine | Maskulinum m
    stilling stand for barrel
    stilling stand for barrel
washing-up
noun | Substantiv s British English | britisches EnglischBr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • Abwaschmasculine | Maskulinum m (Geschirrspülenand | und u. Geschirr)
    washing-up
    washing-up
Beispiele
oil
[ɔil]noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • animal oil
    Knochen-, Tieröl
    animal oil
  • to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Öl ins Feuer gießen (eine Sache verschlimmern)
    to pour oil on the fire figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to pour oil on the waters (or | oderod on troubled waters) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Öl auf die Wogen gießenor | oder od schütten, die Gemüter beruhigen
    to pour oil on the waters (or | oderod on troubled waters) figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Erdölneuter | Neutrum n
    oil petroleum
    oil petroleum
  • ölige Substanz
    oil oily substance
    oil oily substance
  • Ölfarbefeminine | Femininum f
    oil oil paint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    oil oil paint <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • to paint in oils <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    in Öl malen
    to paint in oils <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ölgemäldeneuter | Neutrum n
    oil oil painting familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    oil oil painting familiar, informal | umgangssprachlichumg <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Ölzeugneuter | Neutrum n, -hautfeminine | Femininum f
    oil oilskins <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    oil oilskins <usually | meistmeistplural | Plural pl>
oil
[ɔil]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (ein)ölen, einfetten
    oil lubricate, grease
    oil lubricate, grease
Beispiele
  • to oil the wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    die Dinge erleichtern
    to oil the wheels figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • (etwas) mit Öl schmieren
    oil smear with oil
    oil smear with oil
  • sanftor | oder od einschmeichelnd machen
    oil rare | seltenselten voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    oil rare | seltenselten voiceet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
  • (jemanden) bestechen
    oil bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    oil bribe figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (etwas) ölig machen (durch Schmelzenet cetera, and so on | etc., und so weiter etc)
    oil make oily
    oil make oily
  • (etwas) mit Öl tränken
    oil saturate with oil
    oil saturate with oil
oil
[ɔil]adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)