Deutsch-Englisch Übersetzung für "sehnte sich nach"

"sehnte sich nach" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Sehne, Stich oder Sicht?
sehnen
[ˈzeːnən]reflexives Verb | reflexive verb v/r <h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • sich sehnen nach Verlangen haben
    to long for, to wish for, to hanker after (oder | orod for)
    sich sehnen nach Verlangen haben
  • sich sehnen nach stärker
    to yearn for, to crave
    sich sehnen nach stärker
  • sich sehnen nach schmachtend
    to pine for, to languish after
    sich sehnen nach schmachtend
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
sehnen
Neutrum | neuter n <Sehnens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Behaglichkeit
Femininum | feminine f <Behaglichkeit; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • comfort(ableness), ease
    Behaglichkeit Bequemlichkeit
    Behaglichkeit Bequemlichkeit
Beispiele
  • er sehnt sich nach ein wenig Behaglichkeit
    he longs for a little comfort
    er sehnt sich nach ein wenig Behaglichkeit
  • cosiness
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    coziness
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    snugness
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    comfort
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
    Behaglichkeit Gemütlichkeit
Beispiele
  • er liebt die Behaglichkeit seines Heims
    he likes the cosiness (oder | orod comfort) of his home
    er liebt die Behaglichkeit seines Heims
  • contentment
    Behaglichkeit Behagen
    Behaglichkeit Behagen
Kreatur
[kreaˈtuːr]Femininum | feminine f <Kreatur; Kreaturen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • creature
    Kreatur Geschöpf
    being
    Kreatur Geschöpf
    Kreatur Geschöpf
Beispiele
  • die leidende [stumme] Kreatur
    the suffering [dumb] creature
    die leidende [stumme] Kreatur
  • creation
    Kreatur die ganze Schöpfung literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
    Kreatur die ganze Schöpfung literarisch | literaryliter <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • alle Kreatur sehnte sich nach Regen <nurSingular | singular sg>
    all creation cried out for rain
    alle Kreatur sehnte sich nach Regen <nurSingular | singular sg>
  • creature
    Kreatur Menschauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Kreatur Menschauch | also a. pejorativ, abwertend | pejorativepej
Beispiele
  • eine armselige [gemeine] Kreatur
    a miserable [mean] creature
    eine armselige [gemeine] Kreatur
  • er ist eine üble Kreatur pejorativ, abwertend | pejorativepej
    he is a nasty piece of work
    er ist eine üble Kreatur pejorativ, abwertend | pejorativepej
  • minion
    Kreatur Lakai pejorativ, abwertend | pejorativepej
    creature
    Kreatur Lakai pejorativ, abwertend | pejorativepej
    tool
    Kreatur Lakai pejorativ, abwertend | pejorativepej
    puppet
    Kreatur Lakai pejorativ, abwertend | pejorativepej
    Kreatur Lakai pejorativ, abwertend | pejorativepej
kühl
[kyːl]Adjektiv | adjective adj <kühler; kühlst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • cool
    kühl Tag, Morgen, Wetter, Wind etc, angenehm
    kühl Tag, Morgen, Wetter, Wind etc, angenehm
  • chilly
    kühl Tag, Morgen, Wetter, Wind etc, unangenehm
    kühl Tag, Morgen, Wetter, Wind etc, unangenehm
Beispiele
  • cool
    kühl Getränk, Bad
    refreshing
    kühl Getränk, Bad
    kühl Getränk, Bad
  • cool
    kühl Schatten
    kühl Schatten
  • kühl → siehe „Blonde
    kühl → siehe „Blonde
Beispiele
  • cool
    kühl Person, Natur, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cold
    kühl Person, Natur, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    reserved
    kühl Person, Natur, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kühl Person, Natur, Wesen etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • cool
    kühl Empfang, Begrüßung, Ablehnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    cold
    kühl Empfang, Begrüßung, Ablehnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    chilly
    kühl Empfang, Begrüßung, Ablehnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    frosty
    kühl Empfang, Begrüßung, Ablehnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kühl Empfang, Begrüßung, Ablehnung etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • cool
    kühl nüchtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kühl nüchtern figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
kühl
[kyːl]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • coolly
    kühl abweisend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    coldly
    kühl abweisend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    kühl abweisend figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
wo
[voː]interrogativ | interrogative interrogAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • where
    wo an welchem Ort
    wo an welchem Ort
Beispiele
  • wo bist du gewesen?
    where have you been?
    wo bist du gewesen?
  • wo hast du gesteckt? umgangssprachlich | familiar, informalumg
    where have you been hiding?
    wo hast du gesteckt? umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • wo wohnt er?
    where does he live?
    wo wohnt er?
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • wo bist du gerade bei? norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    what are you doing at the moment?
    wo bist du gerade bei? norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
wo
[voː]Relativ…(z.B. Pronomen) | relative relAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • where
    wo örtlich
    wo örtlich
Beispiele
  • when
    wo zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
    wo zeitlich umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Beispiele
wo
[voː]Adverb | adverb adv umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
wo
[voː]Konjunktion | conjunction konj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • if
    wo
    wo
Beispiele
Beispiele
wo
Neutrum | neuter n <Wos; keinPlural | plural pl>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
nach
[naːx]Präposition, Verhältniswort | preposition präp <Dativ | dative (case)dat>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • to
    nach zu einem Punkt hin
    nach zu einem Punkt hin
  • for
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    into
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
    nach in Verbindung mit bestimmten Verben
Beispiele
  • toward(s), to
    nach in Richtung
    nach in Richtung
Beispiele
  • after
    nach hinter
    nach hinter
Beispiele
  • er verließ den Raum nach mir
    he left the room after me
    er verließ den Raum nach mir
  • einer nach dem ander(e)n
    one after the other, one after another, one at a time, one by one
    einer nach dem ander(e)n
  • bitte nach Ihnen!
    after you, please
    bitte nach Ihnen!
  • after
    nach der Reihenfolge nach später
    nach der Reihenfolge nach später
Beispiele
  • after
    nach zeitlich später
    nach zeitlich später
Beispiele
  • in
    nach von jetzt od heute an
    within
    nach von jetzt od heute an
    nach von jetzt od heute an
Beispiele
  • nach 20 Minuten
    in 20 minutes
    nach 20 Minuten
  • nach 30 Jahren
    30 years from now
    nach 30 Jahren
  • nach einem halben Jahr
    within six months
    nach einem halben Jahr
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • after
    nach unmittelbar später
    at
    nach unmittelbar später
    nach unmittelbar später
Beispiele
  • past
    nach bei Uhrzeitangaben
    after amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    nach bei Uhrzeitangaben
    nach bei Uhrzeitangaben
Beispiele
  • according to
    nach aufgrund, gemäß
    by
    nach aufgrund, gemäß
    from
    nach aufgrund, gemäß
    nach aufgrund, gemäß
Beispiele
  • after
    nach in Anlehnung an
    nach in Anlehnung an
Beispiele
  • after
    nach nach Vorbild
    nach nach Vorbild
Beispiele
  • according to
    nach entsprechend
    nach entsprechend
Beispiele
Beispiele
  • das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
    this is not quite to my taste
    das ist nicht ganz nach meinem Geschmack
  • seinen Grundsätzen nach handeln
    to act in accordance with one’s principles
    seinen Grundsätzen nach handeln
  • to do as one likes (oder | orod pleases)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • for
    nach mit einer bestimmten Absicht
    nach mit einer bestimmten Absicht
Beispiele
  • at
    nach zielend auf
    nach zielend auf
Beispiele
  • about
    nach bezüglich
    after
    nach bezüglich
    nach bezüglich
Beispiele
  • in
    nach Maß
    by
    nach Maß
    nach Maß
Beispiele
  • nach deutschem Geld
    nach deutschem Geld
  • etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
    to measureetwas | something sth in seconds
    etwas | somethingetwas nach Sekunden messen
  • nach dem Gewicht
    by the weight
    nach dem Gewicht
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • under
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
    nach Rechtswesen | legal term, lawJUR
Beispiele
nach
[naːx]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
sich
[zɪç]Reflexivpronomen | reflexive pronoun refl pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • oneself
    sich
    sich
  • himself
    sich 3 sg
    herself
    sich 3 sg
    itself
    sich 3 sg
    sich 3 sg
  • themselves
    sich 3 pl
    sich 3 pl
  • yourself
    sich bei Aufforderungen etc
    yourselves
    sich bei Aufforderungen etc
    sich bei Aufforderungen etc
Beispiele
sich
[zɪç]Personalpronomen | personal pronoun pers pr

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
sich
[zɪç]Pronomen, Fürwort | pronoun pron

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
'legen nach
transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • put (oder | orod lay) (etwas | somethingsth) in
    'legen nach
    'legen nach
Beispiele
nach Hause
, nachhauseAdverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • home
    nach Hause
    nach Hause
'liegen nach
intransitives Verb | intransitive verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • face, look on (oder | orod to, toward[s])
    'liegen nach
    'liegen nach
Beispiele