Deutsch-Englisch Übersetzung für "rate-determining step of reaction"

"rate-determining step of reaction" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Rate, STEP, …rate, Step oder Reaktion?

  • Reaktionfeminine | Femininum f
    reaction attitude, response
    Reagierenneuter | Neutrum n
    reaction attitude, response
    Stellungnahmefeminine | Femininum f
    reaction attitude, response
    reaction attitude, response
Beispiele
  • what was his reaction to this news?
    wie war seine Reaktion auf diese Nachricht?
    what was his reaction to this news?
  • Reaktionfeminine | Femininum f
    reaction especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL reactionary movement
    reaktionäre Bewegung, Rückschritt(lertumneuter | Neutrum n)masculine | Maskulinum m
    reaction especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL reactionary movement
    reaction especially | besondersbesonders politics | PolitikPOL reactionary movement
  • Rückwirkungfeminine | Femininum f, -schlagmasculine | Maskulinum m
    reaction counteraction
    Gegenwirkungfeminine | Femininum f, -druckmasculine | Maskulinum m (from, against gegen)
    reaction counteraction
    reaction counteraction
  • Reaktionfeminine | Femininum f
    reaction medicine | MedizinMED
    reaction medicine | MedizinMED
  • Rückwirkungfeminine | Femininum f
    reaction to medicineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc medicine | MedizinMED
    reaction to medicineet cetera, and so on | etc., und so weiter etc medicine | MedizinMED
  • Probefeminine | Femininum f
    reaction test medicine | MedizinMED
    reaction test medicine | MedizinMED
  • Reaktionfeminine | Femininum f
    reaction chemistry | ChemieCHEM
    Umwandlungfeminine | Femininum f
    reaction chemistry | ChemieCHEM
    reaction chemistry | ChemieCHEM
  • Reaktionfeminine | Femininum f
    reaction physics | PhysikPHYS
    Rückwirkungfeminine | Femininum f
    reaction physics | PhysikPHYS
    sekundäre Wirkung
    reaction physics | PhysikPHYS
    reaction physics | PhysikPHYS
  • Kernreaktionfeminine | Femininum f
    reaction physics | PhysikPHYS nuclear reaction
    reaction physics | PhysikPHYS nuclear reaction
Beispiele
  • Rückwirkungfeminine | Femininum f, -kopp(e)lungfeminine | Femininum f
    reaction electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
    reaction electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK
Beispiele
  • Gegenstoßmasculine | Maskulinum m
    reaction military term | Militär, militärischMIL
    reaction military term | Militär, militärischMIL
  • Einflussmasculine | Maskulinum m
    reaction influence
    (Ein)Wirkungfeminine | Femininum f (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    reaction influence
    reaction influence
  • Rückschlagmasculine | Maskulinum m, -gangmasculine | Maskulinum m
    reaction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    Umschwungmasculine | Maskulinum m
    reaction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
    reaction especially | besondersbesonders commercial term, commerce | Wirtschaft/VolkswirtschaftWIRTSCH
Beispiele
determined
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele

  • Entschlossen-, Entschiedenheitfeminine | Femininum f
    determination resolution, single-mindedness
    Zielstrebigkeitfeminine | Femininum f
    determination resolution, single-mindedness
    Entschlusskraftfeminine | Femininum f
    determination resolution, single-mindedness
    determination resolution, single-mindedness
  • Entschlussmasculine | Maskulinum m
    determination decision, resolve
    Entscheidungfeminine | Femininum f
    determination decision, resolve
    determination decision, resolve
  • Beschlussmasculine | Maskulinum m
    determination decision
    Beschließungfeminine | Femininum f
    determination decision
    Resolutionfeminine | Femininum f
    determination decision
    determination decision
  • Bestimmungfeminine | Femininum f
    determination establishing
    Festsetzungfeminine | Femininum f
    determination establishing
    determination establishing
  • Beschlussfassungfeminine | Femininum f
    determination making of decision
    determination making of decision
  • Feststellungfeminine | Femininum f
    determination of result
    Ermittlungfeminine | Femininum f
    determination of result
    determination of result
  • Zielneuter | Neutrum n
    determination aim, intention
    Zweckmasculine | Maskulinum m
    determination aim, intention
    feste Absicht
    determination aim, intention
    determination aim, intention
  • Strebenneuter | Neutrum n
    determination striving
    determination striving
  • Richtungfeminine | Femininum f
    determination tendency
    Tendenzfeminine | Femininum f
    determination tendency
    Neigungfeminine | Femininum f
    determination tendency
    determination tendency
Beispiele
  • Abgrenzungfeminine | Femininum f
    determination differentiation
    Grenzziehungfeminine | Femininum f
    determination differentiation
    Unterscheidungfeminine | Femininum f
    determination differentiation
    determination differentiation
  • Ablaufmasculine | Maskulinum m
    determination legal term, law | RechtswesenJUR of contract
    Endeneuter | Neutrum n
    determination legal term, law | RechtswesenJUR of contract
    determination legal term, law | RechtswesenJUR of contract
  • Determinationfeminine | Femininum f
    determination logic: of concept
    Bestimmungfeminine | Femininum f
    determination logic: of concept
    Einengungfeminine | Femininum f
    determination logic: of concept
    determination logic: of concept
  • Determinationfeminine | Femininum f
    determination embryology
    determination embryology

  • Satzmasculine | Maskulinum m
    rate
    Kursmasculine | Maskulinum m
    rate
    Tarifmasculine | Maskulinum m
    rate
    rate
Beispiele
  • (Verhältnis)Zifferfeminine | Femininum f
    rate proportion
    Quotefeminine | Femininum f
    rate proportion
    rate proportion
  • (festgesetzter) Preis, Betragmasculine | Maskulinum m
    rate price
    Taxefeminine | Femininum f
    rate price
    rate price
Beispiele
  • special rates for students
    Studentenermäßigung
    special rates for students
  • at the rate of 10 pounds
    zum Preis von 10 Pfund
    at the rate of 10 pounds
  • at a cheap (high) rate
    zu einem niedrigen (hohen) Preis
    at a cheap (high) rate
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
Beispiele
  • at a great rate
    mit hoher Geschwindigkeit
    at a great rate
  • at this rate
    bei diesem Tempo
    at this rate
  • Gradmasculine | Maskulinum m
    rate extent
    (Aus)Maßneuter | Neutrum n
    rate extent
    rate extent
Beispiele
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate class
    Artfeminine | Femininum f
    rate class
    Rangmasculine | Maskulinum m
    rate class
    rate class
Beispiele
  • Prämiensatzmasculine | Maskulinum m
    rate of insurance premium
    rate of insurance premium
  • Gebührfeminine | Femininum f
    rate amount to pay
    Portoneuter | Neutrum n
    rate amount to pay
    rate amount to pay
Beispiele
  • Gemeindesteuerfeminine | Femininum f, -abgabefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagefeminine | Femininum f
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    rate local tax British English | britisches EnglischBr <usually | meistmeistplural | Plural pl>
Beispiele
  • rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
    Umlagenregister, Steuerrolle
    rate book <usually | meistmeistplural | Plural pl>
  • Klassefeminine | Femininum f
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship, warship
  • Dienstgradmasculine | Maskulinum m, -rangmasculine | Maskulinum m
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • Abweichungfeminine | Femininum f
    rate of clock
    Gangmasculine | Maskulinum m (in der Zeitbestimmung)
    rate of clock
    rate of clock
  • Anteilmasculine | Maskulinum m
    rate rare | seltenselten (share)
    Ratefeminine | Femininum f
    rate rare | seltenselten (share)
    rate rare | seltenselten (share)
  • Summefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    Mengefeminine | Femininum f
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate amount obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs

  • (ab-, ein)schätzen, bewerten
    rate assess
    rate assess
Beispiele
Beispiele
Beispiele
  • I rate him among my friends
    ich rechneor | oder od zähle ihn zu meinen Freunden
    I rate him among my friends
  • abschätzen, taxieren
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    rate value: coinset cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • veranlagen, für die Steuer einschätzen
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate assess for taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
  • besteuern
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
    rate taxespecially | besonders besonders British English | britisches EnglischBr
Beispiele
  • klassen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF ship
  • einstufen
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF sailor
  • die Fracht übernehmen für
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
    rate arrange for transport of: goods American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
  • festsetzen, veranschlagen
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate sumet cetera, and so on | etc., und so weiter etc obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
  • zuweisen, zuteilen
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    rate allocate obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
rate
[reit]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bewertetor | oder od angesehen werden (as als)
    rate
    rate
  • geklasst werden
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of ship
  • rangieren
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
    rate nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF of sailor
  • rate syn vgl. → siehe „estimate
    rate syn vgl. → siehe „estimate
determinative
adjective | Adjektiv adj

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • to be determinative ofsomething | etwas sth
    something | etwasetwas bestimmenor | oder od entscheiden
    to be determinative ofsomething | etwas sth
determinative
noun | Substantiv s

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • (etwas) Bestimmendesor | oder od Kennzeichnendesor | oder od Charakteristisches
    determinative something | etwassth characteristic
    determinative something | etwassth characteristic
  • entscheidender Faktor
    determinative decisive factor
    determinative decisive factor
  • Determinativneuter | Neutrum n
    determinative linguistics | SprachwissenschaftLING
    determinative linguistics | SprachwissenschaftLING
  • Determinativpronomenneuter | Neutrum n
    determinative linguistics | SprachwissenschaftLING determinative pronoun
    determinative linguistics | SprachwissenschaftLING determinative pronoun

  • entscheiden
    determine decide: disputeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    determine decide: disputeet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
Beispiele
Beispiele
  • beend(ig)en, ablaufen lassen
    determine especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR bring to end
    determine especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR bring to end
  • bestimmen, (durch Vergleich) zuordnen, klassifizieren
    determine botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classify
    determine botany | BotanikBOT zoology | ZoologieZOOL classify
determine
[diˈtəː(r)min]intransitive verb | intransitives Verb v/i

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • enden, ablaufen, erlöschen, aufhören
    determine especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR stop, end
    determine especially | besondersbesonders legal term, law | RechtswesenJUR stop, end
  • determine syn → siehe „decide
    determine syn → siehe „decide
  • determine syn → siehe „discover
    determine syn → siehe „discover

  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step pace
    step pace
Beispiele
  • Schritt(breit)masculine | Maskulinum m
    step length of pace
    step length of pace
Beispiele
  • he did not move a step also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    er tat keinen Schritt
    he did not move a step also | aucha. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • step by step
    step by step
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step noise of footstep
    step noise of footstep
Beispiele
  • did you hear the steps? I know him by his step
    ich erkenne ihn am Schritt
    did you hear the steps? I know him by his step
  • Stufefeminine | Femininum f
    step on staircase, in front of door
    step on staircase, in front of door
  • step → siehe „doorstep
    step → siehe „doorstep
Beispiele
  • Sprossefeminine | Femininum f
    step on ladder
    step on ladder
Beispiele
  • steps stepladder American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr , also | aucha. pair (or | oderod set) of steps
    Trittleiterfeminine | Femininum f
    steps stepladder American English | amerikanisches EnglischUS familiar, informal | umgangssprachlichumgor | oder od British English | britisches EnglischBr , also | aucha. pair (or | oderod set) of steps
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step footprint
    Fußstapfenmasculine | Maskulinum m
    step footprint
    step footprint
Beispiele
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step way of walking
    Gang(artfeminine | Femininum f)masculine | Maskulinum m
    step way of walking
    step way of walking
Beispiele
  • (Tanz)Schrittmasculine | Maskulinum m
    step dance step
    step dance step
  • step → siehe „one-step
    step → siehe „one-step
  • step → siehe „two-step
    step → siehe „two-step
Beispiele
  • (Marschier-, Gleich)Schrittmasculine | Maskulinum m
    step marching step
    step marching step
Beispiele
  • in (out of) step
    (nicht) im gleichen Schritt
    in (out of) step
  • to keep in step with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    sich richten nach
    to keep in step with figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Schritteplural | Plural pl
    step path, way <plural | Pluralpl>
    Laufmasculine | Maskulinum m
    step path, way <plural | Pluralpl>
    Wegmasculine | Maskulinum m
    step path, way <plural | Pluralpl>
    step path, way <plural | Pluralpl>
Beispiele
  • (kurzer) Schritt
    step short distance
    step short distance
  • (ein) paar Schritteplural | Plural pl
    step
    Katzensprungmasculine | Maskulinum m
    step
    step
Beispiele
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step measure
    Maßnahmefeminine | Femininum f
    step measure
    step measure
  • step → siehe „false step
    step → siehe „false step
Beispiele
  • to take steps
    Schritte unternehmen
    to take steps
  • to take steps to dosomething | etwas sth
    Maßnahmen ergreifen, umsomething | etwas etwas zu tun
    to take steps to dosomething | etwas sth
  • a rash step
    eine übereilte Maßnahme
    a rash step
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • Schrittmasculine | Maskulinum m
    step stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Stufefeminine | Femininum f
    step stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    step stage figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • Steigungfeminine | Femininum f
    step gradient: of single stair
    step gradient: of single stair
  • Trittbrettneuter | Neutrum n
    step on vehicle
    step on vehicle
  • (Ton-, Intervall)Schrittmasculine | Maskulinum m
    step musical term | MusikMUS tone
    step musical term | MusikMUS tone
  • Intervallneuter | Neutrum n
    step musical term | MusikMUS interval
    step musical term | MusikMUS interval
  • (Tonleiter)Stufefeminine | Femininum f
    step musical term | MusikMUS in scale
    step musical term | MusikMUS in scale
  • Stufen-, Sekundschrittmasculine | Maskulinum mor | oder od -intervallneuter | Neutrum n
    step musical term | MusikMUS interval lasting one second
    step musical term | MusikMUS interval lasting one second
Beispiele
  • Rangstufefeminine | Femininum f
    step rank, degree
    Gradmasculine | Maskulinum m
    step rank, degree
    step rank, degree
  • Beförderungfeminine | Femininum f
    step especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL promotion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
    step especially | besondersbesonders military term | Militär, militärischMIL promotion obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
Beispiele
  • Absatzmasculine | Maskulinum m
    step engineering | TechnikTECH in ward of a keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Stufefeminine | Femininum f
    step engineering | TechnikTECH in ward of a keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    Zackenmasculine | Maskulinum m
    step engineering | TechnikTECH in ward of a keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    step engineering | TechnikTECH in ward of a keyet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
  • Spurlagerneuter | Neutrum n
    step engineering | TechnikTECH step bearing
    step engineering | TechnikTECH step bearing
  • Stoßmasculine | Maskulinum m
    step engineering | TechnikTECH in wooden joint
    step engineering | TechnikTECH in wooden joint
  • Mastspurfeminine | Femininum f
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block securing foot of mast
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF block securing foot of mast
  • Absatzmasculine | Maskulinum m
    step in quarry
    Stufefeminine | Femininum f
    step in quarry
    step in quarry
  • Stufefeminine | Femininum f
    step electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of amplifieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
    step electrical engineering | Elektrotechnik und ElektrizitätELEK of amplifieret cetera, and so on | etc., und so weiter etc
step
[step]intransitive verb | intransitives Verb v/i <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätand | und u.past participle | Partizip Perfekt pperf stepped; poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet stept>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • schreiten, treten
    step lift up and place foot higher or forward
    step lift up and place foot higher or forward
Beispiele
  • treten (on aufaccusative (case) | Akkusativ akk)
    step push or squash with foot
    step push or squash with foot
Beispiele
  • to step on sb’s toes
    jemandem auf die Zehen treten
    to step on sb’s toes
  • to step on sb’s toes offend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    jemandem auf die Zehen treten
    to step on sb’s toes offend figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
  • to step on the gas (or | oderod to step on it) familiar, informal | umgangssprachlichumgalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    Gas geben, sich beeilen
    to step on the gas (or | oderod to step on it) familiar, informal | umgangssprachlichumgalso | auch a. figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
  • (langsamor | oder od gemessenor | oder od anmutig) schreiten
    step take slow or measured or graceful steps
    step take slow or measured or graceful steps
  • (tüchtig) ausschreiten
    step step out well, esp of horse
    step step out well, esp of horse
  • mühelos kommen (into zu)
    step come effortlessly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
    step come effortlessly figurative(ly) | figurativ, in übertragenem Sinnfig
Beispiele
step
[step]transitive verb | transitives Verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • machen
    step take: pace
    step take: pace
Beispiele
  • setzen
    step foot: placeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
    step foot: placeespecially | besonders besonders American English | amerikanisches EnglischUS
Beispiele
Beispiele
  • schritt-or | oder od stufenweise ändern
    step engineering | TechnikTECH alter in series of steps
    step engineering | TechnikTECH alter in series of steps
  • (in der Mastspur) aufrichten
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mast
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF mast
  • stutzen
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lop, trim
    step nautical | Nautik/SchifffahrtSCHIFF lop, trim
Rat
Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Räte>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • council
    Rat Ratsversammlung
    board
    Rat Ratsversammlung
    Rat Ratsversammlung
  • soviet
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
    Rat Ratsversammlung, in kommunistischen Ländern
Beispiele
  • den Rat einberufen
    to call a council meeting
    den Rat einberufen
  • der Hohe Rat in Jerusalem
    the Council
    der Hohe Rat in Jerusalem
  • Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
    Council of Foreign Ministers
    Rat der Außenminister Geschichte | historyHIST Politik | politicsPOL
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • councillor
    Rat Person
    Rat Person
  • auch | alsoa. councilor amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Rat
    Rat
  • der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Kantonsrat
    der Große Rat schweizerische Variante | Swiss usageschweiz → siehe „Kantonsrat
Rat
[raːt]Maskulinum | masculine m <Rat(e)s; Ratschläge>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ein Rat
    a piece (oder | orod word) of advice
    ein Rat
  • guter [gut gemeinter] Rat
    good [well-meant] advice
    guter [gut gemeinter] Rat
  • auf jemandes Rat (hin)
    on sb’s advice
    auf jemandes Rat (hin)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • deliberation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    consultation
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
    Rat Beratung <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
    to deliberate (oder | orod confer) (onetwas | something sth)
    (überAkkusativ | accusative (case) akk etwas) Rat halten <nurSingular | singular sg>
  • mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
    mit sich (selbst) zu Rate gehen, ob <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
    to consultjemand | somebody sb [sth]
    jemanden [etwas] zu Rate ziehen <nurSingular | singular sg>
  • way out
    Rat Ausweg, Abhilfe
    remedy
    Rat Ausweg, Abhilfe
    expedient
    Rat Ausweg, Abhilfe
    Rat Ausweg, Abhilfe
Beispiele
raten
[ˈraːtən]intransitives Verb | intransitive verb v/i <rät; riet; geraten; h>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
Beispiele
raten
[ˈraːtən]transitives Verb | transitive verb v/t

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • guess
    raten erraten
    raten erraten
Beispiele
  • solve
    raten lösen
    raten lösen
Beispiele
  • ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
    to solve a riddle [crossword (puzzle)]
    ein Rätsel [Kreuzworträtsel] raten
raten
Neutrum | neuter n <Ratens>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Beispiele
  • ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>
    I’ll stop guessing
    ich gebe das Raten auf <als Substantiv gebraucht | used as a nounsubstVerb | verb v>