Deutsch-Englisch Übersetzung für "dürr und lang"

"dürr und lang" Englisch Übersetzung

Meinten Sie Land- und Forstwirtschaft oder Land?
Bohnenstange
Femininum | feminine f

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • bean pole (oder | orod stalk)
    Bohnenstange
    Bohnenstange
  • bean pole
    Bohnenstange großer dünner Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Bohnenstange großer dünner Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Gestell
Neutrum | neuter n <Gestell(e)s; Gestelle>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • rack
    Gestell Ablage
    Gestell Ablage
  • shelvesPlural | plural pl
    Gestell Regal
    Gestell Regal
  • frame
    Gestell Rahmen, Fassung, z. B. einer Brille
    Gestell Rahmen, Fassung, z. B. einer Brille
  • stand
    Gestell Ständer
    Gestell Ständer
  • support
    Gestell Stütze
    Gestell Stütze
  • frame
    Gestell Technik | engineeringTECH einer Maschine, einer Schraubzwinge
    Gestell Technik | engineeringTECH einer Maschine, einer Schraubzwinge
  • rack
    Gestell Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Batterie
    Gestell Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Batterie
  • gear
    Gestell Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Kohlebürste
    Gestell Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer Kohlebürste
  • case
    Gestell Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer elektrischen Maschine
    frame
    Gestell Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer elektrischen Maschine
    Gestell Elektrotechnik und Elektrizität | electrical engineeringELEK einer elektrischen Maschine
  • bay
    Gestell Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
    Gestell Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation Telefon, Nachrichtentechnik, Telekommunikation | telecommunications telecommunicationsTEL
  • frame
    Gestell Auto | automobilesAUTO Fahrgestell
    chassis
    Gestell Auto | automobilesAUTO Fahrgestell
    Gestell Auto | automobilesAUTO Fahrgestell
  • frame
    Gestell Auto | automobilesAUTO des Verdecks, einer Zapfsäule
    Gestell Auto | automobilesAUTO des Verdecks, einer Zapfsäule
  • trestle
    Gestell Bock
    tressel
    Gestell Bock
    horse
    Gestell Bock
    stand
    Gestell Bock
    Gestell Bock
  • hearth
    Gestell Metallurgie | metallurgyMETALL eines Hochofens
    Gestell Metallurgie | metallurgyMETALL eines Hochofens
  • horse
    Gestell Halter
    Gestell Halter
  • bedstead
    Gestell Bettgestell
    bed frame
    Gestell Bettgestell
    Gestell Bettgestell
  • chassis
    Gestell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    body
    Gestell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
    Gestell figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg humorvoll, scherzhaft | humorouslyhum
Beispiele
Beispiele
  • zieh dein Gestell ein umgangssprachlich | familiar, informalumg
    zieh dein Gestell ein umgangssprachlich | familiar, informalumg
dürr
[dʏr]Adjektiv | adjective adj <dürrer; dürrst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • dry
    dürr Äste, Holz etc
    dried up
    dürr Äste, Holz etc
    dürr Äste, Holz etc
  • dead
    dürr stärker
    dürr stärker
  • auch | alsoa. withered
    dürr Blätter
    dürr Blätter
  • dry
    dürr Boden, Land etc
    arid
    dürr Boden, Land etc
    parched
    dürr Boden, Land etc
    dürr Boden, Land etc
  • barren
    dürr im weiteren Sinne
    infertile
    dürr im weiteren Sinne
    sterile
    dürr im weiteren Sinne
    dürr im weiteren Sinne
  • thin
    dürr Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    lean
    dürr Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    gaunt
    dürr Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    skinny
    dürr Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    scrawny
    dürr Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dürr Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • thin
    dürr Hals, Arme etc
    skinny
    dürr Hals, Arme etc
    scraggy
    dürr Hals, Arme etc
    scrawny
    dürr Hals, Arme etc
    dürr Hals, Arme etc
Beispiele
  • dried up
    dürr zusammengeschrumpft
    wizened
    dürr zusammengeschrumpft
    dürr zusammengeschrumpft
  • terse
    dürr wenig ergiebig: Worte, Mitteilung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    dürr wenig ergiebig: Worte, Mitteilung figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
Beispiele
  • in dürren Worten
    tersely, in so many words
    in dürren Worten
Dürre
Femininum | feminine f <Dürre; Dürren>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • drought
    Dürre Regenmangel
    Dürre Regenmangel
Beispiele
  • die schwerste Dürre der letzten 50 Jahre
    the worst drought of the last 50 years
    die schwerste Dürre der letzten 50 Jahre
  • geistige Dürre figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    drought of intellect, intellectual drought
    geistige Dürre figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • dryness
    Dürre des Bodens etc
    aridity
    Dürre des Bodens etc
    aridness
    Dürre des Bodens etc
    parchedness
    Dürre des Bodens etc
    Dürre des Bodens etc
  • barrenness
    Dürre im weiteren Sinne
    infertility
    Dürre im weiteren Sinne
    sterility
    Dürre im weiteren Sinne
    Dürre im weiteren Sinne
lang
[laŋ]Adjektiv | adjective adj <länger; längst>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • long
    lang räumlich
    lang räumlich
Beispiele
  • long arms
  • lange Hosen
    trousers britisches Englisch | British EnglishBr
    long pants amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    lange Hosen
  • ein langes Abendkleid
    a long evening dress (oder | orod gown)
    ein langes Abendkleid
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • long
    lang bei Maßangaben nachgestellt
    lang bei Maßangaben nachgestellt
Beispiele
  • tall
    lang hochgewachsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lang hochgewachsen umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • lang → siehe „Laban
    lang → siehe „Laban
  • lang → siehe „Lulatsch
    lang → siehe „Lulatsch
Beispiele
  • long
    lang zeitlich
    lang zeitlich
  • lang → siehe „Atem
    lang → siehe „Atem
Beispiele
  • long
    lang Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Vokale etc
    lang Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT Vokale etc
  • long
    lang Radio, Rundfunk | radioRADIO Welle
    lang Radio, Rundfunk | radioRADIO Welle
Beispiele
  • watered-down
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    diluted
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
    lang Kochkunst und Gastronomie | cooking and gastronomyGASTR Suppe etc
lang
[laŋ]Adverb | adverb adv

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • long
    lang räumlich
    lang räumlich
Beispiele
  • for
    lang bei Maßangaben nachgestellt
    lang bei Maßangaben nachgestellt
Beispiele
  • along
    lang entlang norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
    lang entlang norddeutsch | North Germannordd umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
  • full length
    lang der Länge nach
    lang der Länge nach
Beispiele
Beispiele
  • for
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
    long
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
    lang bei Zeitangaben nachgestellt
Beispiele
Beispiele
  • es reicht lang(e) bei Weitem: in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
    there is enough and to spare
    es reicht lang(e) bei Weitem: in Wendungen wie umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • das ist (für uns) lang(e) genug
    that is quite sufficient (for us), that is more than enough (for us)
    das ist (für uns) lang(e) genug
  • das ist lang(e) gut genug (für ihn)
    it is certainly good enough (for him)
    das ist lang(e) gut genug (für ihn)
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
lang.
abbreviation | Abkürzung abk (= language)

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Lange
m/f(Maskulinum | masculinem) <Langen; Langen> umgangssprachlich | familiar, informalumg

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

Gerippe
Neutrum | neuter n <Gerippes; Gerippe>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • skeleton
    Gerippe Skelett
    Gerippe Skelett
  • framework
    Gerippe eines Schiffes
    ribbing
    Gerippe eines Schiffes
    skeleton
    Gerippe eines Schiffes
    Gerippe eines Schiffes
  • frame
    Gerippe eines Flugzeugs
    Gerippe eines Flugzeugs
  • ribbing
    Gerippe Botanik | botanyBOT eines Blattes
    Gerippe Botanik | botanyBOT eines Blattes
  • outline
    Gerippe einer schriftlichen Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
    Gerippe einer schriftlichen Arbeit etc figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig
  • skeleton
    Gerippe dürrer Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gerippe dürrer Mensch figurativ, in übertragenem Sinn | figurative(ly)fig umgangssprachlich | familiar, informalumg
  • bag of bones
    Gerippe
    Gerippe
  • rackabones (Singular | singularsg) amerikanisches Englisch | American EnglishUS
    Gerippe von Tierenauch | also a. umgangssprachlich | familiar, informalumg
    Gerippe von Tierenauch | also a. umgangssprachlich | familiar, informalumg
Beispiele
Länge
[ˈlɛŋə]Femininum | feminine f <Länge; Längen>

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • length
    Länge räumlich <nurSingular | singular sg>
    Länge räumlich <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Länge einer Straße [Strecke] <nurSingular | singular sg>
    the length of a road [distance]
    die Länge einer Straße [Strecke] <nurSingular | singular sg>
  • ein Fluss von 100 km Länge <nurSingular | singular sg>
    a river 100 kilometers amerikanisches Englisch | American EnglishUS in length (oder | orod long)
    a river 100 kilometres britisches Englisch | British EnglishBr in length (oder | orod long)
    ein Fluss von 100 km Länge <nurSingular | singular sg>
  • ein Zimmer mit einer Länge von fünf Metern und einer Breite von drei Metern <nurSingular | singular sg>
    a room five meters amerikanisches Englisch | American EnglishUS in length (oder | orod long) and three meters wide
    a room five metres britisches Englisch | British EnglishBr in length (oder | orod long) and three meters wide
    ein Zimmer mit einer Länge von fünf Metern und einer Breite von drei Metern <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • length
    Länge von Personen <nurSingular | singular sg>
    Länge von Personen <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • eine solche Länge habe ich noch nie gesehen <nurSingular | singular sg>
    eine solche Länge habe ich noch nie gesehen <nurSingular | singular sg>
  • er reckte sich in seiner ganzen Länge auf <nurSingular | singular sg>
    he drew himself up to his full height
    er reckte sich in seiner ganzen Länge auf <nurSingular | singular sg>
  • ich lag plötzlich der Länge nach (oder | orod in meiner ganzen Länge) im Schnee <nurSingular | singular sg>
    suddenly I was flat out (oder | orod on my back) in the snow
    ich lag plötzlich der Länge nach (oder | orod in meiner ganzen Länge) im Schnee <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • length
    Länge von Büchern, Listen etc <nurSingular | singular sg>
    Länge von Büchern, Listen etc <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • „Krieg und Frieden“ ist ein Roman von beträchtlicher Länge <nurSingular | singular sg>
    “War and Peace” is a novel of considerable length
    „Krieg und Frieden“ ist ein Roman von beträchtlicher Länge <nurSingular | singular sg>
  • das Interview wurde in seiner vollen Länge abgedruckt <nurSingular | singular sg>
    das Interview wurde in seiner vollen Länge abgedruckt <nurSingular | singular sg>
  • length
    Länge zeitlich <nurSingular | singular sg>
    Länge zeitlich <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • die Länge einer Winternacht [eines Sommertages] <nurSingular | singular sg>
    the length of a winter night [summer day]
    die Länge einer Winternacht [eines Sommertages] <nurSingular | singular sg>
  • die Länge der Aufführung [des Vortrags] <nurSingular | singular sg>
    the length of the performance [lecture]
    die Länge der Aufführung [des Vortrags] <nurSingular | singular sg>
  • auf die Länge gesehen ist das richtig <nurSingular | singular sg>
    in the long term that is correct
    auf die Länge gesehen ist das richtig <nurSingular | singular sg>
  • Beispiele ausblendenBeispiele anzeigen
  • dull (oder | orod tedious) passage, longueur
    Länge Weitschweifigkeit
    Länge Weitschweifigkeit
Beispiele
  • length
    Länge Sport | sportsSPORT
    Länge Sport | sportsSPORT
Beispiele
  • longitude
    Länge Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
    Länge Geografie | geographyGEOG <nurSingular | singular sg>
Beispiele
  • long
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT einer Silbe
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT einer Silbe
  • length
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT eines Vokals
    Länge Sprachwissenschaft | linguisticsLING Literatur | literatureLIT eines Vokals
Beispiele
  • length
    Länge Musik | musical termMUS eines Tones
    Länge Musik | musical termMUS eines Tones
Lückenschluss
, LückenschlußMaskulinum | masculine m AR

Übersicht aller Übersetzungen

(Für mehr Details die Übersetzung anklicken/antippen)

  • upgrading to motorway status (of a stretch of road between two stretches of motorway)
    Lückenschluss Ausbau einer Verkehrsstrecke
    Lückenschluss Ausbau einer Verkehrsstrecke
Beispiele
  • der Lückenschluss zwischen Dürren und Gebrazhofen
    the upgrading of the road between Dürren and Gebrazhofen to motorway status
    der Lückenschluss zwischen Dürren und Gebrazhofen